
Онлайн книга «Клинком и сердцем. Том 3»
Она прошла по коридору несколько десятков шагов, что отделяли кабинет магистра от ряда палат, остановилась перед дверью своей и несколько раз глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. Спохватившись, вытерла лицо краем рукава - не хватало еще следов от слез! Хотя лорд Бастельеро наверняка подумает, что это она от волнения… Или вообще от радости! Толкнув дверь, она вошла, и некромант при ее появлении вскочил со стула, посмотрев радостно и тревожно. Айлин заставила себя улыбнуться. Получилось отвратительно, однако уголки губ все-таки растянулись в подобии улыбки. - Я согласна, — сказала она так тихо, что лорд Бастельеро наверняка едва расслышал ее голос, и повторила громче - Я согласна, милорд. Я стану вашей женой. И благодарю вас, что обстоятельства… о которых рассказал магистр Бреннан, не заставили вас передумать. - О, моя дорогая! - выдохнул некромант и шагнул к ней. Айлин испугалась, что он снова упадет на колени, и тут ей в голову пришла мысль… Пожалуй, единственная приятная мысль за это утро, хоть и она оказалась окрашена горечью. Ну, хоть что-то хорошее получится сделать… - Милорд Бастельеро, — начала она, и увидела, как он встрепенулся, посмотрев с жадным вниманием. - Я хотела бы… Хотела попросить вас о свадебном подарке. Можно? - Подарке? - переспросил он и просиял, словно только что получил его сам, причем невероятно желанный. - Разумеется! Что вы хотите, любовь моя? «Любовь… придется привыкать и к этому тоже, да. К его нежности, влюбленности… Уж лучше бы он был холоден, как раньше, пока оставался только наставником!” Но это ее бремя, которое она выбрала и взвалила на себя сама, никто не подталкивал. Ей и отвечать за любые последствия! - На синьора Фарелли… то есть на лорда Фарелла, — поправилась она торопливо, — наложено проклятие. Смертельное проклятие, отсроченное тем, кто его наложил. Это была… ее величество Беатрис. О, клянусь, он… ничем ее не оскорбил! Она просто хотела быть уверена в его послушании… Милорд Бастельеро, вы можете его снять? - Прошу, называйте меня Грегор, — сказал некромант и едва заметно нахмурился. - Проклятие от королевы? Кажется… я знаю, о чем идет речь. Конечно, если вы этого желаете, я его сниму! Передайте лорду Фареллу, пусть приедет в Академию и попросит меня о встрече. Но… это и все? Моя милая Айлин, неужели у вас нет иных желаний? Снова слабо улыбнувшись, она покачала головой. Лорд Бастельеро шагнул к ней и заглянул в лицо. - Вы чудо, — шепнул он. - Чудо бескорыстия и доброты! Обещаю, я постараюсь выполнять любые ваши желания! Все, чтобы вы были счастливы… - Благодарю, милорд, — прошелестела Айлин, сама удивляясь, какой сухой и безжизненный у нее голос. Лорд Бастельеро взял ее руку в свои ладони, поднес к губам, склонившись, а потом Айлин почувствовала прикосновение холодного металла, и рука потяжелела. Она посмотрела вниз. Роскошное старинное кольцо с крупным сапфиром было очень красивым. Но она едва сдержала вскрик, потому что подумала о кандалах. Вроде тех магических, что обхватывали ее запястья, только они отрезали всего лишь от магии, а это кольцо - от всей прежней жизни. Ее собственной жизни! - Один поцелуй! - умоляюще произнес ее жених. Второй жених, ну не смешно ли? О да, так забавно, что рыдать хочется. - Теперь, когда вы сказали мне «да». - Простите, милорд, - сказала Айлин, чувствуя, что еще немного, и упадет в самый пошлый омерзительный обморок. - Боюсь, я и так… позволяла себе слишком много… Я постараюсь быть вам верной женой и идти навстречу вашим желаниям, но… только после свадьбы. Простите… - Да, моя леди! - снова выдохнул некромант, смотря на нее восхищенно, как на живую Всеблагую. - Простите! Разумеется, я подожду! Вы… позволите мне начать подготовку? - Буду очень благодарна, милорд… — Каждое слово давалось все труднее. - А сейчас простите… у меня был неприятный день… - Это мне следует просить прощения! Лорд Бастельеро склонился и снова поцеловал ей руку, а потом вышел, даже не напомнив, что Айлин тоже должна надеть ему помолвочное кольцо. Впрочем, это уже неважно… Главное, что оно на ее руке. Сейчас нужно еще пережить разговор с Кармелем, и… все, наконец, закончится. Кажется, вместе с ее счастьем, но это неважно. Счастье ведь не главнее долга! *** - Вы совершенно правильно сделали, что увезли его величество как можно скорее. Грандсиньор канцлер задумчиво посмотрел на Аластора, который вздохнул, потер пальцами виски и признался: - Теперь я тоже этому очень рад. Страшно подумать, какие слухи могут пойти. - Магистр Бреннан весьма мудрый человек, — отозвался канцлер. - Не сомневаюсь, он сделает все возможное для сокрытия тайны. Меня больше беспокоит молодой лорд Ревенгар и то, какой воспримет свое… поражение. - Извиняться не собираюсь, — буркнул Альс, развалившись в кресле малой голубой гостиной, как назвал эту комнату синьор Джастин. - Будь у него побольше ума, Айлин не отреклась бы от рода. Несколько оплеух - это меньшее, что он заслужил. - Возможно, не совсем он? — предположил канцлер. - В любом случае… О, доброго дня, моя дорогая! В гостиную вошла немолодая женщина, одетая в белое и удивительно похожая на самого грандсиньора Аранвена. Серебристый от возраста шелк волос, уложенный в высокую прическу, изысканный силуэт… На тонкой бледной коже темно-серые глаза казались удивительно глубокими и выразительными, а узкие губы идеально гармонировали с точеными скулами и маленьким крепким подбородком. Лучано невольно залюбовался этой холодной северной красотой, которую возраст не скрыл, а сделал еще заметнее, словно резец времени убрал все лишнее и выявил самую суть женщины, подчеркнув ее характер. Сестра? Просто родственница? Он поспешно вскочил, следом неторопливо и величественно поднялся канцлер, Альс только попытался привстать… - Прошу ваше величество не беспокоиться, — промолвила восхитительная грандсиньора и присела в реверансе с легкостью, которой могли бы позавидовать многие девицы. - Миледи… Мне, право, неудобно… Альс попытался застегнуть камзол и пригладить волосы, его короткая коса, заплетенная утром, растрепалась, и последние полчаса король думал о чем угодно, только не о прическе. Но женщина, которой канцлер, склонившись, поцеловал руку, даже у Лучано вызвала желание проверить, все ли пуговицы застегнуты, насколько манжета рубашки выглядывает из-под рукава камзола и чиста ли обувь. - Ваше величество, — церемонно произнес канцлер, — позвольте представить вам мою супругу Немайн Аранвен, в девичестве носившую ту же фамилию. «Кузены, — сообразил Лучано. - Отсюда и сходство!» - Рад встрече, миледи, — сконфуженно отозвался Альс. - Простите, я не совсем здоров… - Дорогая, — повернулся к ней Аранвен, — позволь представить тебе лорда Люциана Фарелла. |