
Онлайн книга «Выживший на адском острове»
– Я знаю. У нас с Ильзой свой интерес. Но ты не ответил на мой вопрос: что нам с Бюркелем делать в Хенсдорфе? Ему – понятно что, но переносить туда наше личное общение? – Да все очень просто, майор. Новый начальник гестапо Хенсдорфа штурмбаннфюрер Георг Динер желает отметить свое назначение. Естественно, без Бюркеля здесь не обойдется. Если он потянет тебя в Хенсдорф, то только потому, что там будет удобнее прозондировать твои финансовые возможности. Наверняка он планирует использовать тебя для пополнения своей коллекции. Но я могу и ошибаться. Что предпримет Вендель Бюркель, даже Господу Богу неизвестно. – Ладно, – Биккель допил свой кофе, – хватит об этом. Дело начато, надо его продолжать. Спасибо тебе, Руди. – Не за что. Мы же товарищи, Карл. У нас не то, что в СС, где каждый готов сожрать ближнего. – Верные слова, у нас все по-другому. Но пора в полк. Офицеры вернулись в часть в 11.20. Оставшийся день прошел спокойно. В 19.20 Биккель поехал на квартиру Кребс, решив, не дожидаясь приглашения Бюркеля, уже завтра отправиться в Хенсдорф. Впрочем, это полностью зависело от командира полка. Полковник Кауц на удивление спокойно воспринял просьбу Биккеля, только спросил: – Что за причина поездки, майор? – У моей невесты в Хенсдорфе проживает двоюродная сестра. Первый ее муж погиб при тушении пожара на городской телефонной станции, которой руководил. Второй воюет под Сталинградом. С ней проживает сын четырех лет. Сестры не виделись долгое время, а сейчас Ильза Кребс решила восстановить родственные связи. Ну, и помочь сестре – одинокой женщине с ребенком одной всегда тяжело. – Понятно, – кивнул командир полка, – хорошо, до понедельника вы можете выехать в Хенсдорф, на учет не становитесь, возникнут вопросы у полиции, пусть звонят в штаб полка. Но в понедельник вы должны быть здесь. У нас учебные полеты. – Буду, герр полковник. Разрешите взять служебную машину? Здесь в субботу и воскресенье она вряд ли кому-то понадобится. – «Опель» закреплен за вами, пользуйтесь. – Благодарю, герр полковник, разрешите идти? Командир полка улыбнулся: – И когда у вас намечается свадьба? – Когда наши доблестные войска возьмут Сталинград. Будем праздновать вместе со всем народом Великого Рейха. – Достойный ответ! Вы свободны. Биккель вернулся в свой кабинет. Там обер-лейтенант Кестер разговаривал по телефону. Увидев майора, поспешил положить трубку. – Тайные переговоры с шефом гестапо? – усмехнулся Биккель. – Ты угадал: я говорил со штурмбаннфюрером Бюркелем, кстати, тебе от него привет. Но это он вызвал меня на разговор. И ничего тайного здесь не было. Бюркель неожиданно пригласил меня на торжество. У него кто-то из приглашенных не может приехать, вот он и нашел в моем лице замену. Биккель посмотрел на Кестера: – Я отпросился в Хенсдорф до понедельника, тебя пригласили на торжество, кто будет нести службу? – Начальник штаба. Завтра подразделения обеспечения занимаются хозяйственными работами, техники – обслуживанием самолетов, послезавтра – выходной. Полеты учебные, запланированы только на понедельник. Полетные задания готовы. Нам тут, по сути, делать нечего. А в понедельник мы будем на построении. – Представляю, как недоволен подполковник Зутер. – Это его дело. Ты когда едешь в Хенсдорф? – Утром, завтра Ильза не будет открывать аптеку. – Ты едешь с ней? Биккель объяснил обер-лейтенанту причину поездки. Тот кивнул: – Родственникам надо помогать. А мне уже вечером следует выехать в район охотничьего домика. – Вечером? – удивился Биккель. – Почему? – Надо принять продукты, коньяк, вино. У Бюркеля лишних людей нет, попросил меня. – Ну, если попросил, то, конечно, отказаться нельзя. В обеденный перерыв Биккель приехал на Вильгельмштрассе, зашел в аптеку. Ильза с ходу спросила: – Ну что? – Все нормально, завтра с утра на служебной машине мы с тобой едем в Хенсдорф. – Передатчик брать будем? – Нет. Пока у нас нет точных сведений для Центра. Но скоро, уверен, будут. Ты повесь табличку, что завтра аптека закрыта. Кребс улыбнулась: – Я знаю, что делать, дорогой. Наверху в квартире колбаски. Пообедаем? – С удовольствием. Вечером в своей квартире советский разведчик получил по радио запрос из Центра: «Почему молчим? Подтвердите работу установленным сигналом». Биккель отправил сигнал. И поехал к женщине, которую воспринимал уже не как любовницу. На вопрос, что дальше, ответа у него не было. Утром разведчики отправились в Хенсдорф. Урбасштрассе нашли быстро. Это была окраина, где проживал Пауль. Уверенности, что они застанут Сельму дома, не было никакой. Впрочем, городок небольшой, можно и до почты проехать. Им повезло. Фрау Карус, отработав за приболевшую подругу, была дома. Открыв дверь, она отшатнулась: – Ильза? Ты? – Я, Сельма. Я искала тебя и нашла, вот приехала с женихом. Биккель кивнул: – Разрешите представиться: майор Карл Биккель. – Очень приятно, но так неожиданно! – Ты пригласишь нас к себе? Сельма засуетилась: – Да, конечно, проходите. Сын – у соседки, можем поговорить. Биккель сказал: – Ну, дамы, разговаривайте. Надеюсь, фрау Карус, у вас найдется место для сестры, мы приехали на два дня? – Найдется место и для вас, герр майор. – Карл, – поправил ее Биккель. – Хорошо – Карл. – Нет, я не буду вас стеснять, тем более вам есть что вспомнить, о чем поговорить. Устроюсь в офицерской гостинице. – Обязательно приходите вечером, – сказала Сельма, – мы приготовим ужин. – Конечно. – Он повернулся к Ильзе: – Дорогая, я поехал по делам, вечером буду. – Да, дорогой. Биккель проехал через Альтерплац на Ригенштрассе. Часовая мастерская была открыта. Звякнул колокольчик. Бергер сидел за столом, листал газету. Увидев майора, искренне удивился: – Вы? – Я, Пауль. – Вовремя, а я уже собирался посылать к вам связного. – Что-то важное? – Скорее, необычное. – Слушаю. – Минуту, дам Каспару отбой. – Хорошо. Посетителей ожидается много? |