Онлайн книга «Принцесса Пустоши»
|
— У Риты точно получится, — заверил герцог. Девушка почему-то покраснела, но никто не заметил этого, потому что Арлей воскликнул: — Машут стрелки! Не промахнулись, если по лицам судить! Давай-ка, Реток, я поведу? — Давай. А промахнуться из такой штуки — совсем без рук и головы надо быть. Как только повозки обогнули белую скалу и остановились, караванщики бросились к стрелкам. И каждый что-то тащил: ведра с водой, веревки, треногу из шестов… — Я, пожалуй, тоже прогуляюсь, — сказал герцог. — Но оружие посмотрю. — Посмотри, — согласился конюх. — Только, если стрелять будешь, плотнее приклад к плечу прижимай! И пусть печенки с почками заберут! Это не внутренности, а еда! — Ой! А мне можно посмотреть? — без особой надежды спросила Рита. — Конечно, — ответил конюх. — Нет! — отрезал герцог. — Тебе Реток браслет даст. На всякий случай. И поиграешься заодно. — Баронский? — уточнил Реток. — Попроще… — Ну, попроще, так попроще. Пойдем, Рита. Реток вскрыл один из ящиков и вытащил длинную цилиндрическую коробку. — Вот это в самый раз будет! А какие они там?.. Стар я! Могу и перепутать чего… Вскрыв цилиндр, он достал три завернутых в материю пакетика и два протянул Рите. — Ой! Дэйран сказал — один браслет! — Правда? — усмехнулся Реток. — А я и не расслышал. Или он забыл, что у женщин по две руки? Примерь, Рита! А на этом я покажу, что они могут… А почему это у нас глаза на мокром месте?! — Я… Мне никогда ничего не дарили… Только вот сережка от мамы осталась. Одна… — Ну, все меняется. Ты глазки-то вытри! Может, еще эти браслеты на более достойные сменишь. И одна серьга — тоже не дело! Даже если это память… Тем временем герцог передал пожелания Ретока тем караванщикам, которые свежевали туши, оценил попадания и подошел к стрелкам. — Хорошая работа. Дай, — Арлей протянул руку к оружию. Стрелок безропотно отдал требуемое и сказал: — Прицел на триста пятьдесят метров настроен, ваша све… Простите, Дэйран! А заряжается винтовка вон той рукояткой. Оружие герцогу понравилось. Тяжелее арбалета, но хорошо сбалансировано и даже небольшие складные ножки на стволе. — Я даже выстрела не слышал. Как арбалет бьет? — поинтересовался Арлей. — Не совсем… — Второй стрелок быстро отсоединил от винтовки небольшую коробку и показал герцогу ее содержимое — большие темные цилиндры с блестящими наконечниками. — Короткие и оперения нет. Но попадают очень точно! Герцог поднял оружие к плечу и заглянул в прицел. Приближал он не слишком сильно, но каждая трещинка на белой скале была видна очень хорошо. — Там предохранитель… — Караванщик чем-то щелкнул на винтовке. — Теперь зарядить и прижать к плечу… Арлей выбрал маленький пучок жухлой травы в трещине скалы, навел на него крестик прицела, задержал дыхание и нажал на спуск. Клацнул металл, и совсем рядом с выбранной мишенью появилась выбоина, а ветерок унес белое облачко пыли в сторону. Приклад больно ударил в плечо, и герцог отказался от второго выстрела. А ведь предупреждали его! И не один раз. — Хорошее оружие, — похвалил он, возвращая оружие. — Мощное. — Быка на километр взять можно! — подтвердил стрелок. — А вы хорошо попали для первого раза. Привычка, конечно, нужна… — Ты, — усмехнулся Арлей. — Согласно приказу герцога. А стреляли вы оба очень хорошо! — Спасибо, Дэйран! *** В повозке герцог первым делом снял рубашку и, морщась, втер бальзам в огромный синяк на плече. Он как раз заканчивал, когда в комнату вошла Рита. — Я хотела сказать… Ой! — Она с ужасом уставилась на плечо Арлея. — Очень больно?! Надо сейчас же натереть бальзамом! Давайте я… — Уже натер, — заверил герцог и потянулся к рубашке. — А больно не очень. И что ты хотела сказать? — Спасибо… — смутилась Рита. — За браслеты… Они очень красивые! — Они еще и полезные, — улыбнулся Арлей. — Реток рассказал, как настроить? — Да… — Рита покраснела, нахмурилась и тут же улыбнулась: — А я в них часы нашла! Спасибо! И быстро ушла к себе в каморку. Когда герцог пришел в комнату управления, караван уже двигался, а Реток переговаривался с Алексом: — Ты сам проследи, чтобы туши вымыли как следует от крови! И почки пусть отмочат! — Да не беспокойся ты! Все сделали как надо! И шкуры присолили! — Хорошо! Свежее жаркое будет! Или целиком тушу зажарить?! — Ну, это тебе решать, Реток! А вдруг Три Моста чисто пройдем?! — Нет, Алекс! Так не бывает! Через пятнадцать минут пост магов будет! Молодым не забудь показать! — Не забуду… — Что за пост? — поинтересовался герцог, когда Реток закончил разговор. — Так Ректор говорил про охрану. С виду ничего особенного: дымка прозрачная поперек, камни висят в воздухе… Но если ткнуться в эту дымку, то камни в момент стену образуют и огнем занимаются! И гудеть начинает все, как пустошный хохотун! Я так подозреваю, что эти посты на всех дорогах стоят. Вон сколько перекрестков — заплутаешь! — А по верху пройти? По гребням холмов? — с сомнением спросил герцог. — Сомневаюсь я, — покачал головой конюх. — При таком «заборе», и чтоб они обходной маневр не предусмотрели?.. — Но ты же сам говорил, что на каждого пустошного гремлина… — Говорил. Но не нам здесь орлов изображать. Смотри! Дорога обогнула очередной холм и разделилась — одна по широкой дуге уходила влево на равнину, а вторая ныряла в распадок между двумя холмами и упиралась в те самые висящие в воздухе каменные глыбы. Реток остановил повозку и хохотнул: — Сейчас Алекс пошлет кого-нибудь пост потревожить. А мы потом дальше пойдем на равнину и в Пустошь к Трем Мостам. — А зачем посылать кого-то? — удивился Арлей. — И так понятно, что лезть не следует. — Одно дело понимать, другое — увидеть. Чтобы потом и мысли не возникло лезть в такие места. — Ой! А мне можно посмотреть?! — Напугать могла! — улыбнулся Реток. — Как кошка, без шума подобралась. — Я не специально… — смутилась Ритара. — Понятно. Садись на мое место. Может, и интересно будет. Арлей хотел и сам уступить шлем и кресло: место действия вот оно, рядом — глазами можно посмотреть. Но Реток положил руку на плечо герцога и сказал: — Вы тут смотрите, а потом, Рита, повозку отправь. — Он почесал темечко и добавил: — Только пусть Дэйран приказы каравану отдает! А я пойду, прилягу на часок… |