
Онлайн книга «Девушка в сердце»
Раздав все значки, университетские письма и сертификаты, которые заработали игроки, тренер усмехается и просит папу подойти к нему. Все принимаются аплодировать, но мы с Эриком, Кевином и Диего хлопаем громче всех. – Как вы знаете, – говорит тренер, когда все затихают, – Чед Гастингс любезно устроил сегодняшний банкет. – Он выжидает, пока уляжется еще один всплеск одобрительных возгласов. – Но у него есть еще один сюрприз для всех наших игроков. Давайте дадим ему слово. На меня устремляются вопросительные взгляды, но я понятия не имею, о чем идет речь. Папа и его вечные сюрпризы… – Спасибо, тренер, – говорит папа, подходя к микрофону. Он потирает руки и улыбается моим товарищам по команде. – За последние четыре года вам приходилось выслушать много критики в свой адрес, и это только из-за того, что в вашей команде играет девушка. И я знаю, что вам было нелегко привыкнуть к такому вниманию. Но вы приняли Чарли и уважали ее и как личность, и как игрока. Вы приняли ее в свою команду и защищали от нападок скептиков. Он замолкает, чтобы унять дрожь в своем голосе. – Спасибо. Благодаря вам моя дочь почувствовала себя частью команды. Спасибо, что вы вдохновляли и поддерживали ее на этом нелегком пути. Это очень много значит для нас с Чарли, поэтому я хотел сделать что-то хорошее для всех вас в благодарность за вашу поддержку. На этот раз аплодисменты звучат для меня. – Мы любим тебя, Гастингс! – кричит Рейнольдс, и мои щеки становятся ярко-красными. Папина улыбка становится еще шире. После того как толпа затихает, он говорит: – Я до сих пор ношу свой первый чемпионский перстень, который я получил в колледже. Он занимает особое место в моем сердце. Сегодня вы совершили нечто грандиозное, и я подумал, что у вас должны быть свои собственные кольца, чтобы вы никогда не забывали про эту победу. Ребята начинают перешептываться, когда вперед выходят несколько человек с подносами, на которых покоятся маленькие бархатные шкатулки. – Я был уверен, что сегодня вы заработаете титул чемпионов, поэтому я заказал эти кольца еще несколько недель назад. Так что еще раз спасибо за победу, иначе это было бы очень неловко. Все смеются, и папа жестом приглашает нас присоединиться к нему. – Поднимайтесь и заберите свои кольца. Ваши родители подсказали мне нужные размеры. Когда я подхожу к папе, он протягивает мне мое чемпионское кольцо. – Спасибо, папа. Он сжимает меня за плечи и целует в макушку. – Я горжусь тобой, чемпионка. После того как мы забираем свои кольца, вся команда получает стоячую овацию. После этого мы возвращаемся на свои места, и тренер снова берет микрофон. Он держит в руках красивую табличку. – У нас осталось несколько последних наград. Пожалуйста, подходите ко мне, когда я буду называть ваши имена. Премия Ученого Спортсмена достается Спрингеру, так как он сумел получить высший балл за школьные экзамены. Никто не удивлен. Может, ему и не хватает физической выдержки, но он с лихвой восполняет этот пробел своим умом. Премия Мистер Конгениальность присуждается не кому иному, как Рейнольдсу. Я почти уверена, что тренер придумал эту награду специально для него, потому что он страшный дурень, но мы все его очень любим. – В этом году звание Выдающегося Спортсмена достается… Эрику Салливану! Эта номинация тоже никого не удивляет. Мой замкнутый друг неохотно поднимается со своего места и идет принимать свою награду. Он встает рядом с Рейнольдсом, который небрежно целует его в щеку. Зрители смеются, но на самом деле Рейнольдсу повезло, что ему не разбили нос. Я смеюсь, наблюдая за тем, как на лице Эрика отражается смесь раздражения и досады. – Итак, Эрик… – Тренер задает ему тот же вопрос, что и всем ребятам. – Какие у тебя планы на следующий год? Щеки Эрика покрываются легким румянцем. – Я буду играть за любую команду, которая примет меня в свои ряды. Если что-то случится и я не попаду в заявку, то я соглашусь на предложение университета Пенн Стэйт, чтобы не уезжать слишком далеко от дома. Посмотрев на меня, Эрик еле заметно улыбается. Я подмигиваю ему, и он снова краснеет. Это наш запасной план. Мы решили, что, если все пойдет не по плану, мы подадим документы в Пенн Стэйт, где учился мой отец, и тогда нам не придется разлучаться. Тренер хлопает его по плечу. – Я уверен, что у тебя не будет никаких проблем. Любая команда будет счастлива тебя принять. – Спасибо, тренер. Тренер берет в руки еще одну табличку. – Следующая награда – Выбор Тренера. Это было трудное решение, потому что в этом году мне пришлось выбирать из таких ответственных и талантливых ребят, но в конце концов нашелся один игрок, который сделал все возможное, чтобы сплотить всех участников команды. Я еще не встречал спортсмена, который был бы так же предан своей команде, как этот выдающийся молодой человек. В этом году награда Выбор Тренера достается Джейсу Кингу! Джейс выглядит удивленным, хотя мне такой выбор кажется совершенно справедливым. Все слова тренера – чистая правда. Джейс так много для меня сделал, и я уверена, что он готов оказать любую возможную помощь каждому участнику нашей команды. Пока он растерянно моргает, я улыбаюсь и притягиваю его к себе, чтобы наградить поцелуем. Команда шутливо улюлюкает, а когда Джейс поднимается, чтобы подойти к тренеру, над столом поднимается одобрительный гул. Я кричу и аплодирую как сумасшедшая. Я так им горжусь. После того как тренер вручает ему табличку и они пожимают руки, улыбка Джейса становится немного натянутой. Мое сердце сжимается от волнения, потому что я знаю, что тренер собирается задать ему тот же вопрос, что и всем остальным ребятам, но Джейс так и не получил ни одного предложения о стипендии, на которое он так рассчитывал. Тренер притягивает Джейса к себе и кладет руку ему на плечо. – В этом сезоне мы все затаили дыхание в ожидании, гадая, где же ты будешь играть в следующем году. Что ж, думаю, настала пора узнать ответ на этот вопрос. Джейс… здесь присутствует пара человек, которые хотели бы с тобой поговорить. На импровизированную сцену выходят двое мужчин: один в поло с логотипом Университета Северной Каролины, а второй – в майке Пенн Стэйт. Первый мужчина выпячивает грудь и широко улыбается. – Джейс, я видел твою сегодняшнюю игру, и я бы хотел предложить тебе полную стипендию, чтобы ты приехал играть за наш университет этой осенью. Я громко ахаю – вместе со всеми присутствующими – и Лейла взвизгивает от радости. Джейс замирает на месте, совершенно потеряв дар речи. Но прежде чем он находит силы заговорить, второй мужчина делает шаг вперед. – Похоже, тебе придется принять серьезное решение, сынок, потому что Пенн Стэйт также готов предложить тебе полную стипендию. |