
Онлайн книга «Истинные приключения французских мушкетеров в Речи Посполитой»
— У нашего Геркулеса зачесались руки. Что ж, возможно, под Замостьем им найдется применение, — сказал Атос. — Вы так думаете? — удивился д’Артаньян. — Определенно, — подтвердил мушкетер. — Вам так не терпится повоевать? И за кого — за этих оборванцев, которые подняли мятеж против своего короля? — продолжал допытываться гасконец. — Кстати, как ваша рана, Арман? — неожиданно спросил он. Все уже как-то подзабыли, что во время дуэли с немцами Атос был ранен. — Благодарю вас, уже практически не беспокоит, лишь холодит немного во время ненастья. Тем временем, небо стали затягивать тучи, то там, то тут сверкала молния, вот-вот должен был пролиться дождь. — Я-то думал, что вы с Хмельницким в доверительных отношениях! — вернулся к прежнему разговору Атос. — Я всего лишь выполняю поручение первого министра Франции. — Да, я совсем, об этом забыл. А что до того, что мне, как вы выразились, не терпится повоевать, причем на чьей угодно стороне, то, скажу вам так: да, я солдат, и мое дело — война. Как, по вашему, мы трое, оказались здесь, на краю Европы? Мы, в отличие от вас, Шарль, — наемники, а дело наемников — воевать. Хотя, надо признаться, я сам себе иногда задаю вопрос: куда же, к черту, нас занесло? Не проще было бы осесть где-нибудь в тихой глуши, наслаждаться прелестями провинциальной жизни, охотиться… — Зажаривать оленя на вертеле, — встрял в разговор Портос. — Наставлять юных дев в Законе божьем, — присоединился Арамис. — Да-да, — рассмеялся Атос, — все более-менее в этом духе. — Послушайте, друзья! Я только что сочинил сонет, который непременно хочу вам прочесть. — Валяйте, старина! — проревел Портос, и все четверо рассмеялись. Арамис, приостановив лошадь, принял важный вид, выровнялся в седле. Он отвел в сторону правую руку, прочистил горло и начал декламировать: — Хочу испить до дна я чашу эту
За радость бытия, за деву свежую, за быстроту клинка
И за удачу. Выпьем же, друзья!
Судьбу свою за все благодаря.
— Гениально! — воскликнул Портос, который сам не мог не то что сочинить, но и запомнить хотя бы одну стихотворную строчку. Остальные мушкетеры ограничились дружными аплодисментами. Они только что проехали доминиканский собор, после чего повернули налево. — Глядите! — вдруг взволнованно крикнул д’Артаньян. — Куда? — Атос пытался проследить взгляд гасконца. — Вон там, — д’Артаньян протянул руку, указывая вдаль. Возле отдаленного дома мелькнула тень — кто-то прошмыгнул в арку. В этот момент молния вновь озарила небо, через некоторое время послышался раскат грома. — Кто это? — спросил Портос. — Надо подъехать поближе, — предложил Арамис. Мушкетеры, слегка пришпорив коней, подъехали к дому, в арке которого скрывался некто, кто пытался избежать встречи с вооруженными людьми. Это мог быть как враг, так и безобидный зазевавшийся прохожий, не успевший вовремя укрыться от греха подальше в собственном жилище. Именно это и предстояло выяснить нашим героям. В темноте проема они увидели фигуру. При более близком рассмотрении выяснилось, что это женщина. Одета она была по местной моде. Женщина прикрывала рукой лицо. Атос подошел к женщине, отвел руку и в то же мгновение отшатнулся. — Леди Карлайль! — воскликнул он. Голос его дрожал. — Вы ответите за свое коварство! — жестко сказал д’Артаньян. Он подошел к Леди Карлайль и грубо схватил ее за руку. — Не прикасайтесь ко мне! — воскликнула она. — Что вам от меня нужно? — Вы чуть не погубили меня, сударыня! — Д’Артаньян отпустил ее руку, но не спускал с нее глаз. — Если бы не друзья и божья помощь, меня уже, наверное, не было бы в живых! Кривая ухмылка исказила прекрасное лицо двадцатитрехлетней женщины. — Чего вы хотите? Убить меня? Ну же, говорите? Д’Артаньян находился в некотором замешательстве. Он, по правде, и сам не знал, что следует делать с этой женщиной. С одной стороны, ему не терпелось отомстить, с другой — он не хотел превращаться в подлого презренного убийцу. — Атос, — крикнула Леди Карлайл, воспользовавшись нерешительностью д’Артаньяна. — Вы же знаете, как я люблю вас! Сделайте что-нибудь, спасите меня от этого монстра! Атос весь дрожал, казалось, он сейчас потеряет сознание. Он как завороженный протянул руку в сторону этой магической женщины. — Арман, умоляю вас, остановитесь! — вскричал д’Артаньян. Но Атос не слышал его. В его ушах звучал волшебный голос сирены, погружавший его в сладкий сон. Казалось, что еще чуть-чуть, и она, за чьим прекрасным ликом скрывалось жестокое чудовище, зачаровав свою жертву, начнет терзать ее, впиваться в нее своими жадными устами. — Трусы, убийцы, вы решили убить слабую женщину! Атос, спаси меня! Я знаю, ты не дашь мне погибнуть! — взывала Леди Карлайль. — Еще один шаг, Арман, и мы скрестим шпаги! — голос д’Артаньяна был тверд как сталь. Атос, начавший, кажется, понемногу приходить в себя, обвел взглядом друзей. По их суровым лицам он понял, что мушкетеры меж собой солидарны. — Прошу вас, — тихо произнес он. — Я прошу вас — отпустите ее. Дайте этой женщине уйти. — Отпустить ее? — грозно спросил д’Артаньян. Атос лишь молча кивнул. Гасконец переглянулся с двумя другими мушкетерами. Арамис кивнул, Портос пожал плечами. Д’Артаньян посмотрел на Атоса, затем перевел взгляд на женщину. — Леди Карлайль! Хоть я не уверен, что это ваше настоящее имя, но мне это определенно все равно. Я прощаю вам все те невзгоды, с которыми мне пришлось столкнуться по вашей милости. Я прощаю вам ваше коварство, которое вы используете, приворожив моего друга Атоса. Я прощаю вам ваши прежние преступления, о которых могу лишь только догадываться. А теперь уходите, и не приведи Господь, если наши пути снова пересекутся. Прощайте! Леди Карлайль быстро взглянула на д’Артаньяна, затем на всех остальных и, поняв, что ее в самом деле отпускают, выскочила на улицу, и через мгновение ее и след простыл. Мушкетеры через несколько мгновений также вышли из арки, сели на лошадей и продолжили свой путь, несколько подавленные из-за случившегося. Разговор не клеился. Атос в задумчивости ехал чуть позади. Они только свернули на Армянскую улицу, как вдруг услышали душераздирающий крик. — Быстрее! — крикнул д’Артаньян. Все четверо пришпорили лошадей, даже Атос вышел из оцепенения. Крик повторился. Затем еще один, а потом еще несколько. Они неслись со стороны Армянского собора. Мушкетеры устремились туда. Вдруг все стихло. Лишь в небе продолжало погромыхивать. Свинцовые тучи угрожающе нависали, в воздухе пахло дождем. |