
Онлайн книга «Тайна странного завещания»
— Вот и прекрасно! Теперь его следует исключить из завещания! Мы же не знаем, что он мог там найти. — Может быть, он ничего не хотел украсть, нам ведь точно не известно. — Фрэнк попытался защитить Броуэра, но тетушку Гертруду это не убедило. — Может быть, в доме есть тайники, — заявила она. — На месте мистера Вивера я бы потребовала разрешение на обыск и обшарила бы все комнаты, где занимался поисками Броуэр. — Уверен, что когда этот человек придет в сознание, он сумеет нам все объяснить. — Мистер Харди потрепал по плечу свою подозрительную сестру. — Дадим ему шанс самому рассказать, что же с ним произошло. — Конечно, это твое дело, но я бы ему не слишком доверяла, — сказала тетушка и поспешила на кухню. Фентон Харди позвонил в больницу, чтобы узнать, как себя чувствует мистер Броуэр. Ему ответили, что тот все еще без сознания. — Наверно, он серьезно ранен, — заметила миссис Харди. Вскоре всех позвали на ленч. Тетушка Гертруда испекла клубничный торт, украшенный целым облаком взбитых сливок. Это было ее коронное блюдо. За едой все разговоры крутились вокруг дела о наследстве. — Нам надо изучить историю Мексики, особенно в период царства ацтеков, — сказал Фрэнк. Прикончив торт, ребята поблагодарили тетушку и поспешили в библиотеку отца. Каждый взял по тому истории Мексики и стал просматривать. — Послушай! Оказывается, ацтеки приносили человеческие жертвы, — воскликнул Джо, наткнувшись на интересный параграф. — Они выбирали молодого человека, которого в течение целого года кормили лучше всех, давали самую красивую одежду, а потом убивали его — приносили в жертву богу войны! — Да, и все это творилось во имя религии, а священники выступали в роли убийц! — добавил Фрэнк. Ребята стали рассматривать фотографии костюмов, которые носили ацтекские воина. — Удивительно причудливые наряды, — заметил Джо, показывая на цветную иллюстрацию. На ней воин был в головном уборе и тунике из желтых перьев попугая и птицы кветцал, отделанных золотом. На другой фотографии целый эскадрон воинов был в одежде из кожи ягуаров, а в руках они держали щиты, декорированные золотыми дисками, бабочками и змеями. На ногах у них были сандалии с длинными языками оранжевой кожи, украшенные вышивкой. В этот момент братья услышали, как к дому подъехала машина. — Клянусь, это Чет! — Да, ты прав, — подтвердил Джо, выглянув в окно. По тропинке к дому поднимался плотный молодой человек приятной наружности. Это был Чет Мортон, школьный товарищ братьев Харди и участник их многочисленных расследований. — Привет, ребята! — сказал он, шагнув навстречу открывшему дверь Джо. — Почему вы такие мрачные? Что-то случилось? — Да ничего особенного не случилось, если не считать того, что мы ищем ацтекского воина и спасли человека, лежавшего без сознания, — небрежно бросил Фрэнк. — Ничего не понимаю! — Чет удивленно округлил глаза. Братья коротко рассказали ему о встрече с мистером Вивером, о завещании и связанной с ним тайне мистера Мура. — Звучит неправдоподобно. Но мне особенно интересна та часть истории, которая касается Мексики. Я кое-что читал об этой стране. Кстати, вы знаете, чем питались древние ацтеки? — Нет. — Они добавляли в пищу цветы. Например, цветы акации, по их понятиям, исцеляли от меланхолии. Они обжаривали цветы в яичном масле, потом сверху посыпали корицей с сахаром. Мне всегда хотелось попробовать это блюдо. — Чет облизнулся. — Ты что, страдаешь от меланхолии? — пошутил Фрэнк. — А еще какие цветы они использовали? — спросил Джо. — Например, делали начинку для пирога из лепестков роз, которые предварительно варили с сахаром и лимоном, готовили напиток из цветочных бутонов ямайкового дерева. Вы ели когда-нибудь кашу из бутонов? Ацтеки ели ее вЬ время церемоний, посвященных богу дождя. — Уверен, что тетушке Гертруде наверняка понравился бы суп из цветов герани, — засмеялся Джо. Чет вдруг вспомнил: — Да, я же приехал, чтобы пригласить вас поехать со мной в кино. Но вам теперь не до этого, вы должны заниматься расследованием этой таинственной истории. — Да, конечно, мы сейчас будем заняты, но постараемся не терять тебя из виду. — Ну что же, удачи вам! — С этими словами Чет вышел из дома. Через минуту Фрэнк и Джо увидели, как он пронесся на своем старом драндулете с открытым верхом вниз по улице, и им внезапно захотелось оказаться в кино вместе с ним. — Почему бы нам не отправиться сегодня ве- 1 чером к дому Мура? — предложил Джо. — Ведь нам никто не запрещал осматривать местность вокруг него. — Точно, поехали. Поужинав, ребята взяли с собой электрические фонари, сели в машину и поехали в поместье Мура. За рулем сидел Фрэнк. Они решили оставить автомобиль у въезда на территорию, а дальше идти пешком. Еще не совсем стемнело, и каково же было их удивление, когда, подойдя к левому крылу дома, они увидели на террасе пожилую полную женщину, смотревшую куда-то вдаль. При звуке их шагов она обернулась и в первый момент хмуро посмотрела на них, но потом улыбнулась и приветливо произнесла: — Добрый вечер! Меня зовут Мэри ОБрайен. Вы меня испугали, я подумала, что это воры, но теперь вижу, что вы приличные ребята. Раньше я была приходящей прислугой у милого старого джентльмена, который здесь жил. — Вы имеете в виду мистера Мура? — спросил ее Фрэнк. — Да, — кивнула головой Мэри ОБрайен. — Так печально, что он умер. Он был прекрасным человеком, мне нравилось у него работать. — А вы давно у него работали? — Несколько лет назад. Последнее время мистер Мур здесь бывал редко, он много путешествовал, — поэтому ему не нужна была регулярная помощь по хозяйству. — Мисс ОБрайен, вы не помните, мистер Мур упоминал когда-нибудь об ацтекском воине? — Никогда ни о чем подобном не слышала. — Мистер Мур часто ездил в Мексику, так ведь? — О да, несколько раз, и привозил оттуда много красивых сувениров. — И что же он с ними делал? — Одни раздавал, другие оставлял себе. Ребята поинтересовались, упоминал ли он когда-нибудь о друзьях из Мексики или о ком-то, с кем он туда ездил, но Мэри отрицательно покачала головой. — Говоря по правде, мистер Мур был неразговорчив. Но однажды он мне рассказал, что искал в Мексике оружие для своей коллекции. С ним вместе ездил какой-то человек, но мистер Мур никогда не называл его имени. — Вы говорите, что у мистера Мура была коллекция оружия? — спросил Фрэнк. |