
Онлайн книга «Дитя Гетеи»
– Пока нет, – покачал головой тиорианец. – Надеюсь, что мне удастся вытащить его и доставить в Обитель Ордена, тогда я сообщу родителям, что их сын принял решение уйти в келью и посвятить себя изучению древних текстов. – О, Создатель… – Норт смотрел в бледное лицо друга. – Орден примет его? – Я заручился их поддержкой. Сюда прибудут их представители, чтобы все носило законный и официальный характер. Орден не мог потребовать выдачи одного из своих членов напрямую у федералов, а вот забрать его под свою юрисдикцию на нейтральной территории было вполне законно. – Кто-то знакомый? – насторожился Норт. – Кесарий и Лонгин, – успокаивающе сказал тиорианец, – я попросил, чтобы направили их. Норт облегченно кивнул, Дэймос продолжил: – Орден проведет закрытый суд. Он получит Печать Каина от главы Ордена, – гримаса боли исказила тонкое лицо, – таково было их условие. Дело не получит огласки. По приговору до конца жизни он не покинет своей кельи и получит запрет на общение с внешним миром. – Это меньшее, что он заслуживает, – Норт крепче обхватил себя руками, чтобы не сорваться. – Я понял, что дело плохо, когда мы встретились на Короне… Мне даже представить страшно, что ты пережил, – Норт вцепился в столешницу, и пальцы его побелели. – Ты сможешь сдержаться и не убить его? – огромные глаза Дэймоса с круглым зрачком смотрели прямо вглубь души сатторианца. – Я постараюсь с ним вообще не встречаться, – мрачно пообещал Норт, – он держал нож у горла Тэи. – Я помню, – кивнул Дэймос. Гул и сильная вибрация сообщили им о прибытии еще одного корабля. – Новый «Скиф»! – по звуку определила впорхнувшая в столовую Тэя. – Дэймос! – она налетела на едва успевшего встать тиорианца с объятиями. – Здравствуй, милая, – Дэймос крепко обнял свою любимицу и погладил по шелковистым волосам, – ты все краше с каждым разом! – А ты очень устал, – Тэя с тревогой заглянула в его глаза, и круглые зрачки моментально сузились, превратившись в тонкую полоску. – Очень, милая, но нас ждет очень важное дело… – Саго! – Тэя явно просканировала пространство и метнулась к выходу. – Саго прилетел! Еще один давний друг! Дэймос смотрел ей вслед. – Дитя, – тихо сказал Норт. – Дитя, – кивнул тиорианец, – сам догадался? – Лок разъяснил одному парню, а я подслушал, – усмехнулся Норт. – Лок прозорлив, а ты мудр, раз слушаешь его, – Дэймос встал. – Да уж, сам бы я этого не понял, – нехотя признал сатторианец. – Лем предупредил тебя? – Дэймос обеспокоенно сдвинул брови. – Да, во всех подробностях. Я несколько ночей не спал, – признался Норт, – потом решил: будь что будет, значит, судьба такая. Плохо то, что я не знаю, чего ждать. – Они сами не могут предположить, – Дэймос вспомнил свой разговор с гетенианцем. – Что говорит интуиция? – У меня все в узел внутри скручено от моей интуиции, ждет меня такая засада из-за нее, что все холодом заходится, – признался Норт, махнув рукой. И оба друга отправились встречать вновь прибывших. На улице давно шла оживленная беседа и обмен новостями. Все говорили одновременно. Саго не мог поверить в волшебное превращение Тэи и время от времени удивленно качал головой, глядя на такое знакомое и в то же время такое новое лицо. Майрис в красках расписывала последнюю операцию – они возвращали крокодила. – Господи, рептилии – это просто ужас! Никакого сознания, одни инстинкты! Так тяжело работать! – воскликнула тиорианка. – Она блестяще справилась, не слушай ее! – тут же вступил Саго. – Вот и вы! – воскликнул подошедший Норт. Друзья обнялись, затем Саго обнял Дэймоса, и все направились на борт «Нового Ориона». Там разрывался коммуникатор. Норт схватил устройство. – Да! – крикнул он. – Уже несколько часов на Эйрис и все еще торчите в порту?! – голос Морриган, казалось, прокатился по всем переходам корабля. – Мор, мы ждали, пока прибудут все, – поморщившись от громких звуков, сообщил ей Норт. – Тащите свои задницы ко мне. Немедленно! – Морриган отключилась. Все переглянулись и посмотрели на Майрис. – Надо уже разрешить этот конфликт, это смешно, – устало сказал Дэймос. – Ты должна извиниться, – сказал он сестре. – Я извиниться? Перед этой полукровкой?! Тонкая рука Дэймоса мелькнула в воздухе и оставила на щеке Майрис алый отпечаток. Тэя вздрогнула и машинально вцепилась в Норта, отступив за него. Саго остолбенел. – Не смей больше произносить это слово! – Дэймос был в бешенстве. – Нет твоей заслуги в том, что ты родилась тиорианкой! Ты должна была родиться и родилась! Морриган появилась на свет вопреки всем законам, только по воле Богов! Такие дети дар Человечеству! Они одарены мощнейшим наследием двух рас! И я поражен, что ты не можешь этого понять! Или тебя сжирает ревность и зависть?! Поэтому ты так стремишься оскорбить и унизить ее?! Майрис слушала брата, приложив руку к пылающей щеке, вспыхнувшие поначалу гневом глаза потухли и опустились в пол. – Твои речи и поведение позорят тебя, меня и весь наш род! – продолжал бушевать тиорианец. – Сейчас мы придем в ее дом, и ты признаешь свою вину и попросишь у нее прощения! И не потому, что нам не обойтись без нее, а потому, что так будет достойно. Хватит позора для нашей семьи! Майрис беззвучно кивнула головой, не поднимая глаз. – Нам придется обойтись теми силами, которые у нас есть. Я не хочу посвящать в это большее количество людей, – заговорил через мгновение тиорианец, невероятным усилием взяв себя в руки. – Саго, это будет преступлением против власти, если это нанесет хоть малейший ущерб тебе или твоей карьере… – Я с вами, это меньшее, что я смогу для вас сделать. Тем более, засветиться в федеральном преступлении заодно с Нортом и Морриган, будет мне на пользу – подкрепит легенду, – заверил всех южанин, начав приходить в себя после такой суровой отповеди тиорианца. – Хорошо, твои связи с Бюро могут нам помочь. Дело носит сугубо личный характер, – Дэймос на секунду прикрыл глаза. – Я должен посвятить вас в детали, – тиорианец перевел взгляд на Норта. – Где мы можем сесть? – Там есть… салон, – осторожно заговорила Тэя, выглядывая из-за плеча сатторианца. Норт повернулся к ней. – Веди нас, – ему некогда было изучать корабль, он знал о нем только то, что ему было необходимо – машинное отделение, орудия, арсенал, системы жизнеобеспечения и шаттлы. |