
Онлайн книга «Опасность в Четвертом измерении»
Секундой позже гудки прекратились. Маседа Удовлетворенно кивнул. — Все в порядке, оно снова работает. Я бы мог и сам справиться с задачей, — объяснил он братьям, — ведь все компьютеры в парке составляют единую сеть. Но я позволяю своим программистам контролировать компьютеризированные аттракционы и автоматы парка. Таким образом, у меня остается больше времени на создание новых аттракционов и совершенствование старых. — В таком случае мы не будем больше вас отвлекать, — произнес Фрэнк. — Но прежде чем мы уйдем, мне нужно задать вам несколько вопросов. — Разумеется, — улыбнулся Маседа. — Упоминали ли вы в разговоре с Майком Страусом о похищении чертежей и о том, что вы пригласили нашего отца для их поисков? Маседа мгновение колебался. — Да, — подтвердил он в конце концов. — Я полагал, что могу доверить ему эту информацию. — Нам также хотелось бы знать, говорил ли вам отец о том, что мы — детективы? — продолжал Джо. — И был ли у вас разговор об этом с мистером Страусом? — Я, кажется, упомянул об этом в беседе с Майком, — кивнул Маседа. Он переводил взгляд с Фрэнка на Джо и обратно. — А почему вы об этом спрашиваете? Это имеет какое-то значение? — Возможно, — кивнул Джо. — Майк Страус. Страус на сегодняшний день наш первый и главный подозреваемый. — Майк?! — удивленно воскликнул Маседа. — Но почему? — Он знает о кражах и о похищении папы, — объяснил Фрэнк. — Он знает также, кто мы такие. Знает об этом и человек, столкнувший глобус и звонивший только что по телефону. О том, что Страуса усыпили хлороформом, нам известно только с его собственных слов. Он мог придумать эту историю, чтобы прикрыть похищение отца и кражу денег из сейфа. — Скажите, вы знаете что-нибудь о прошлом Майка Страуса? — спросил Джо. — Только то, что до появления здесь он работал в какой-то гостинице в Чикаго, — отвечал Маседа. — По каким-то причинам он не любит об этом распространяться. У меня ощущение, что он уехал оттуда при сомнительных обстоятельствах. — Вы имеете в виду, что он погорел на каком-то деле? — уточнил Джо. — Возможно, — пожал плечами Маседа. — Но я просто не могу поверить, что Майк Страус — вор и похититель. Тем не менее, пожалуй, я понимаю, почему он кажется вам подозрительным. — Только еще один вопрос, — продолжал Фрэнк. — Те чертежи, что были у вас похищены, — что на них было? — На, одном — проект новой видеоигры под названием «Выход из лабиринта», на другом — конструкция робота. Фрэнк кивнул. — Если нам удастся обнаружить эти чертежи в ходе расследования, мы по крайней мере сможем их идентифицировать. — И он направился к выходу. Джо следовал за ним. Маседа открыл ребятам дверь. — Мы с Эндрю ежедневно составляем распоряжения для персонала, — сообщил он. — Распоряжения вывешиваются на доске объявлений в костюмерной в цокольном этаже театра. Там распоряжается Хэтер Бейкер, она подыщет для вас форму. Позже я перешлю вам в отель пару опознавательных значков для служащих. Братья поблагодарили и покинули кабинет. Как только они вышли из Центра управления, Фрэнк предложил: — Давай вернемся в гостиницу. Хочу посмотреть тот видеофильм. — Это идея, — обрадовался Джо. — Сразу увидим весь парк и все здания, которые нам предстоит обыскать. Войдя в гостиницу, братья направились к лифту. Фрэнк нажал было кнопку, но тут их кто-то позвал. Братья обернулись и увидали спешащего к ним Майка Страуса. В одной руке он держал свою маску, в другой — маленький белый конверт. — Хорошо, что я вас догнал. — Управляющий отелем, отдуваясь, протягивал им конверт. — Какой-то человек оставил это для вас у меня на стойке. Помечено — «срочно». — А как выглядел этот человек? — спросил Джо, принимая конверт от Страуса. — На вид около шестидесяти, низенький, полноватый, с густой белой бородой, — сообщил Страус. — Кажется, он останавливался здесь раньше, только я забыл его фамилию. Так много гостей приезжает, трудно запомнить имя каждого… В этот момент двери лифта раскрылись, и оттуда вышла стройная молодая женщина с черной косой, одетая в форму горничной. Братья прошли мимо нее к лифту. — Надеюсь, вы нашли свой значок, Мэг? — донесся до слуха Фрэнка вопрос, который Страус задал молодой женщине. Лифт уже почти захлопнулся, но Фрэнк, резко повернувшись, нажал на кнопку, чтобы открыть двери. Он вышел из лифта и направился к Страусу и женщине. Удивленный Джо последовал за братом. — Прошу прощения, Майк, — говорила Мэг, — но мой значок, кажется, исчез безвозвратно. — Хорошо, вы здесь новенькая, и на сей раз я прощу вам эту небрежность, — строго произнес Страус. — Вы получите новый значок, но если вы и его потеряете, его стоимость будет вычтена из вашего жалования. Он повернулся и пошел к стойке. — Простите, — обратился, Фрэнк к девушке, — могу я задать вам вопрос? Молодая женщина повернулась к нему. — Конечно, — кивнула она, — только, пожалуйста, побыстрее. Я должна вернуться к своей работе. — Работает ли здесь, в отеле, другая горничная по имени Мэг? — спросил Фрэнк. — Блондинка, в очках? — Ничего подобного. — Девушка покачала головой. — Я работаю в «Галактике» уже неделю и встречалась со всеми остальными горничными. Я здесь — единственная Мэг, и у меня никогда не было необходимости носить очки. — Когда вы впервые обнаружили, что ваш значок исчез? — спросил Джо. — Сегодня, примерно в половине десятого утра, — ответила Мэг, — когда мы с моей соседкой по комнате пришли в раздевалку для горничных в цокольном этаже гостиницы. Значок обычно приколот к моей форме, но сегодня его не оказалось. Почти целый день я провела в поисках. А почему вы об этом спрашиваете? — удивленно спросила она. — Мы… гм… нашли один значок, — промямлил Фрэнк, — но я сейчас вспомнил — на нем было имя Меган, а не Мэг. Простите, что отняли у вас время. У Мэг вырвался разочарованный вздох. — Ладно, но если вам случится найти мой значок, с моим именем, то сделайте милость, положите его на стойку, — сказала она нетерпеливо. — Непременно, — заверил ее Фрэнк и снова вошел в лифт. — Ты понимаешь, что это значит? — повернулся он к Джо, когда двери за ними захлопнулись. Джо кивнул. — Горничная, которая утром убирала папину комнату, была не настоящая! — Вот именно! — воскликнул Фрэнк. — Таким образом, мы имеем уже двух подозреваемых — Страуса и эту таинственную женщину. Как ты думаешь, они работают сообща? Лифт остановился на девятом этаже. Братья вышли и направились по коридору к своей комнате. |