Онлайн книга «Императорская Академия»
| 
												 Этерн внезапно развернул меня лицом к себе и тонкий аристократический рот растянулся в очень нехорошей ухмылке. — Баронесса? Очень мило, у меня хороший вкус. Пойдём-ка баронесса. Обхватил за талию, зажав заодно и мои руки в стальных тисках, приподнял над полом и потащил по коридору. Тут я поняла, что пора звать на помощь: отчаянно завизжала, попыталась пнуть его ногой или хотя бы укусить за ухо, но этерн спокойно нёс извивающуюся меня по коридору, и, кажется, жалкие попытки вырваться не доставляли ему и малейшего дискомфорта. Остановился только у моей комнаты, прижал к стене и впился жёстким ртом в мои губы. — Не надо, — только и успела воскликнуть я. Запах шампанского перегара буквально душил. Не знаю, что за дрянь пьют этерны, но тошнотворно-сладкий аромат, исходивший от Алриата, вызывал рвотные позывы. Когда я уже готова была потерять сознание от отвратительного поцелуя, как Малика отшвырнуло к противоположной стене, и я узнала стоящую передо мной спину Кетро. — Малик, приди в себя! Малик с хрипом отлепился от стены и схватил Кетро за грудки. — Кетро, ты не смеешь мне мешать! Девчонка меня оскорбила, она должна за это заплатить! Теперь этерны стояли ко мне боком, и я видела бешеное выражение лица Алриата и хладнокровное — Кетро. — Малик, девчонка уже принята в Императорскую Академию. За такое нанесение вреда академисткам, которое задумал ты, наказание от лишения титула до ссылки в Дикий лес рядовым солдатом. До конца жизни будешь за стихийниками гоняться. Алриат метнул в меня взгляд, полный ненависти. Казалось, слова друга не оказали никакого эффекта. Кетро положил руки ему на плечи и, понизив тон, сказал: — Малик, вспомни заветы рода: сталь закаливают в огне, а кровью питают во льдах. Алриат перевёл взгляд на друга, кажется, эта фраза, от которой лично у меня побежали мурашки, привела его в чувство. — Бойся меня, баронесса Перье, — сказал мне этерн. — Алриаты не умеют прощать. — И пошёл прочь по коридору. Кетро перевёл на меня тяжёлый взгляд, который светился «смертельным сиянием». Я отшатнулась, хотя золотые лучи ещё не разгорелись достаточно, чтобы причинить вред. По слухам, с годами этерны приобретали способность убивать этим светом противника. Несмотря на откровенно пугающий вид, всё же он меня спас, и я прошептала так тихо, что едва расслышала сама: — С-с-спасибо тебе… — Я помог не тебе, а другу. — Отрывисто ответил Кетро. Глаза его постепенно приобретали обычный зелёный цвет, но смотрели по-прежнему убийственно. — За причинение тебе вреда, его ожидало бы жесткое наказание. К слову, меня ты тоже разозлила своей иллюзией. На твоём месте, Перье, я бы сбежал туда, откуда приехал, и постарался бы никогда не встречаться с этернами. Мы ненавидим ваши подлые антропийские приёмчики. Этерн развернулся и отправился вслед за другом. Я залетела в комнату, собрала рюкзак. Сердце бешено стучало. Как я умудрилась разозлить сразу двух наследников правящих домов Гехарии? С другой стороны, а что мне было делать? Это же были честные вступительные испытания. Допустим, Алриат просто подонок с завышенным самомнением, а почему Кетро так задела моя иллюзия? Придётся выбираться через окно, рисковать проходом через нижний зал и новым столкновением с этернами, мне совершенно не хотелось. Быстренько запихав свои немногочисленные вещи в небольшой кожаный рюкзачок, я вышла на балкон и осмотрелась. Пожарная лестница была справа от меня через три балкона. Все балконы были отделены друг от друга высокими коваными решётками. Доберусь! Я ловко перебиралась от балкона к балкону, добралась до пожарной лестницы и уже возгордилась собой, как нога, нащупывая очередную ступеньку, соскользнула, я не удержалась и полетела вниз. Однако приземлилась не на мощёную камнем землю, а в чьи-то сильные руки. — Поймал, — с улыбкой сказал спаситель, и я увидела, что нахожусь на руках у молодого блондинистого гарунита в форменной одежде Императорской Академии. — Отпусти меня немедленно! — воскликнула я, отталкивая его обеими руками. — Ни за что! — заявили мне и серые глаза сверкнули хитрецой. — Приказано всех нарушителей доставить в Академию, а вы, госпожа Перье — нарушитель. — Откуда вы знаете моё имя? — смутилась я, а потом смутилась ещё больше, потому что увидела, как к нам приближается полный холодного достоинства куратор курса — Адриан Верлен. — Развлекаетесь, Сверр? — гарунит слегка смутился, но всё же подмигнул мне, прежде чем поставить на землю. — Простите, лорд Верлен. — Идите внутрь, там Алриат бушует. Я перевела взгляд туда, куда указал куратор и увидела, как этерны спешно покидают ресторан и строятся у входа в гостиницу, а по периметру стоят существа в такой же форме, как мой спаситель. — Старшие курсы Академии, — пояснил лорд Верлен. — Помогают следить за безопасностью и соблюдением учебной дисциплины среди первокурсников. В ресторане действительно бушевал Малик Алриат, громко выкрикивая свои родовые титулы и сопротивляясь троим старшекурсникам, которые после провала мирных переговоров, собирались надеть на него смирительные цепи. — От вас, Перье, я нарушения комендантского часа, признаться, не ожидал, — сообщили мне, не спуская ледяного взгляда голубых глаз. — Простите, господин Верлен, — смутилась я. — Мои вещи оставались в гостинице, я хотела очень быстро вернуться на такси, но тут встретила однокурсников. В общем меня задержали… разговорами. — Отправляйтесь в строй, — приказали мне. Я послушно встала в самый конец колонны нарушителей. К моему величайшему удивлению среди участников вечеринки оказалось не так много собственно академистов. Всего двенадцать, включая меня и Алриата, которого уже скрутили и вели трое старшекурсников. Впереди меня стояли парами остальные этерны, а я оказалась в хвосте и в одиночестве. — Всех собрали? — спросил куратор и, получив утвердительный ответ, закатал рукав академской мантии, и я обомлела. Переносной телепортатор! Я такие только на картинках в Инфосети видела. Предплечье куратора покрывало устройство из тонкого серебристого металла с сенсорной панелью. Длинные пальцы вбили несколько символов, и прямо в воздухе возник сияющий бело-голубыми всполохами телепортационный проход. — По одному в телепортационный проход шагом марш, — усмехнулся лорд Верлен, и провинившиеся академисты с мрачными лицами по одному шагали в телепорт. Я вошла в телепорт с опаской и была права. Едва оказалась по ту сторону, как накатила слабость — даже большая, чем когда проходила через стационарный портал. Желудок снова попытался извергнуть содержимое, в этот раз успешно поскольку я успела подкрепиться булками в академской столовой. — Перье, вы что, первый раз перемещаетесь порталом? — раздался холодный голос над моей головой.  |