
Онлайн книга «Афера с бейсбольными открытками»
Форест Рейдер явно наслаждался вопросом. — Что же, могу и объяснить, — сказал он, — все равно тебе не представится больше случая использовать это против меня. Фрэнк возражать не стал, тем более что хотел все разузнать досконально. — А ведь, кажется, чего проще, — пустился в разъяснения Рейдер. — Если мы сможем печатать открытки на новом принтере «Дупли-Тека» и никто нас не поймает на этом, значит, можно будет печатать самим и билеты на «Кубок Стенли», на «Супер-Кубок», даже деньги! — Но вас-то поймали! — заметил Фрэнк. — Ваши фальшивки не так хороши, чтобы сошли за настоящие. Рейдер глумливо оскалил зубы. — Всего-навсего дело времени. Я как раз и работал над усовершенствованием системы. И мы уже близки к цели, можешь мне поверить. Четкость изображения абсолютная, цвет устойчивый. Теперь, когда вы, назойливые сопляки, сойдете со сцены, — проскрежетал он угрожающе, — мы сделаем все, как задумали. — Но как же вы раздобыли тот принтер? — спросил Фрэнк. — Реджина Линд поступила на временную работу в бейпортское отделение «Дупли-Тека», — сказал Рейдер. — Она сделала восковые слепки нужных ключей, и однажды ночью Уормли преспокойно вошел и вынес принтер. Эх, я же знал: надо было сделать это самому! — удрученно покрутил головой Рейдер. — Ведь Уормли уронил принтер! Но обе платы не пострадали, и я поставил их в принтер Бэйрда — у него была старая модель из «Трансверсаля». — А сам-то Бэйрд как со всем этим связан? — Оба они, Бэйрд и Берк, были вкладчиками «Трансверсаля», — все так же упоенно рассказывал Рейдер. — Только Бэйрд никогда там Берка не видел. И настоящего имени своего «Мэрфи» не знал. Сперва-то мы задумали вместо разбитого принтера заполучить другой, такой же, но «Дупли-Тек» поставил у себя новую систему охраны. Вот тогда Берк и нанялся к Бэйрду дворецким, чтобы получить доступ к его принтеру. — Ловко, — похвалил Рейдера Фрэнк, чтобы побудить его еще больше раскрыться. — Ну, а что насчет Уормли и Линд? — А, эти были взяты на грязную работу, — продолжал свой рассказ Рейдер. — Когда-то в школе я играл с Уормли в одной бейсбольной команде, а тут ему как раз понадобилась работа. Сначала я просто использовал его в своем магазине. Потом, на выставке-продаже в Нью-Йорке, показал ему вас — эти парни, говорю, детективы, так что, кровь из носу, но у Хупера нашу фальшивку ты отбери. Но Уормли упустил ее. Тогда я велел ему припугнуть вас. Он напал на тебя в поезде. Не сработало. Ладно еще, хоть сам не попался. Он же сбросил на вас здоровый кусок штукатурки с той развалюхи возле «Мира бейсбола». Опять не вышло. — Рейдер покачал головой. — Дальше: он последовал за вами в Саутпорт, потом вообще чуть было не прикончил… потом устроил пожар в нью-йоркском «Дупли-Теке», чтобы вы там сгорели к черту… И вновь сорвалось. — А кто напал на моего отца? Джина? — Она, — презрительно буркнул Рейдер. — Марк Уормли ее дружок. Она поехала с ним в Нью-Йорк вслед за вашим отцом… Она-то и саданула его бейсбольной битой. — Если не ошибаюсь, — продолжал тянуть разговор Фрэнк, — они украли у Бэйрда его белый лимузин для этого путешествия. — Заимствовали, — поправил своего пленника Рейдер. — Бэйрда в Бейпорте не было, вот Берк и сказал им, что они могут воспользоваться его машиной. От Берка я и узнал, что вместо вас, голубчики, они долбанули такси. — Еще один блистательный промах, — поддразнил Фрэнк. Рейдер насупился. И вдруг приставил свой пистолет к животу Фрэнка. — Но уж на этот раз не промахнемся! Фрэнк отшатнулся, но краем глаза успел засечь красные мигалки. Полицейская машина остановилась прямо перед входом в арсенал. — У меня последний вопрос, — не унимался Фрэнк. — Были у вас какие-то особые причины продать свои подделки именно Норе Шэдвик? — Я давным-давно знаком с Норой и знал, что она мне доверяет. Понимал, конечно, что краски на фирменном знаке у нас еще плыли, но больше нельзя было ждать, пока выяснится, пройдет ли партия без накладок. Я решил, что от меня она не ждет подвоха. А Сесил Корбин не отличит подделку даже у себя под носом. И тут Фрэнк внезапно нанес Рейдеру сильный удар правой в солнечное сплетение, левой же рукой отбил в сторону пистолет. Оружие выпало из руки Рейдера и, позвякивая, скатилось вниз, в подвал. Рейдер рванулся было бежать, но Фрэнк сгреб рубашку у него на груди и швырнул негодяя на пол. — Вы арестованы! — крикнул в этот самый момент Кон Райли, подбегая к поверженному Рейдеру. За ним подбежали еще трое полицейских. Рейдер медленно встал и поднял руки. Толпа в арсенале буквально окаменела, наблюдая эту сцену. — Спасибо, детектив Райли, — сказал Фрэнк. — Вы видели в зале Джо? — Никак нет, — ответил полицейский. Фрэнк с тревогой посмотрел на Райли. — Я послал его звонить вам. Куда же он делся? В эту минуту на лестнице появился Джо. Он поднимался, ведя с собой Кита Берка со скрученными за спиной руками. — Смотрите, кого я поймал, — сказал Джо, передавая Берка Кону Райли. — Он-то хотел захватить меня. Да еще имел совесть наставить на меня свою пушку, — добавил он, вручая Райли револьвер Берка. — Отлично сработано! — не удержался Фрэнк. — Вам обоим, ребята, приятно будет узнать, что у Линд и Уормли, наконец, развязались языки, — сказал Кон Райли, глядя, как его люди надевают на Берка и Рейдера наручники. — Как только следователь сказал им, что мы едем арестовывать Рейдера и Берка, они так и затрещали — что твой пулемет. Вашему отцу я сказал, что здесь происходит. Он сейчас там, с ними, слушает их показания. — Не удастся им навесить все на меня, — прорычал Берк. — Ах, так? А кто же забрался к нам в дом? — осведомился Джо. — Это был не я! — запротестовал Берк. — Это Уормли. Он же продырявил и ваш бензобак. А когда улепетывал оттуда, умудрился еще потерять дискету с нашими бейсбольными открытками. — Он говорил, чуть не брызжа слюной от ярости. — А как насчет судейской маски? — спросил Фрэнк. — Ведь из шкафчика в коридоре она исчезла. — Ее вынул сам Бэйрд, — сказал Берк. — Он собирается продать ее здесь, в арсенале. А я только одолжил ее в тот день Марку Уормли. — Ну, ладно, хватит болтать, — распорядился Райли. — Доставим этих нехороших мальчиков в город, прямо в тюрьму, где им и место. — И он подтолкнул Берка к выходу. Фрэнк и Джо пошли следом. Когда они были уже у выхода, Фрэнк увидел, что к ним бежит Нора. С нею был и Биф. — Вам это удалось! — воскликнула Нора. — И как вовремя! Теперь-то рассеется туча, нависшая над торговлей бейсбольными открытками в Бейпорте. — Я знал, старики, уж вы это сможете! — восторженно сказал Биф, стукнув обоих друзей по спинам. |