
Онлайн книга «Смерть на кончике биты»
Джо сел и, увидев брата, улыбнулся. — Чего это тебя так долго не было? — спросил он. — Ты в порядке? — Вроде бы да. Разогнуться, правда, трудновато, все онемело, — признался Джо, растирая руку. Он оглянулся на рухнувшие трибуны. — Странно… Опоры здесь крепкие, а нас было всего человек пятнадцать. Не пойму, как они могли развалиться? — Не знаю… Но думаю, нам еще предстоит разобраться в этом, — задумчиво ответил Фрэнк. — Вставай, надо помочь остальным. Минут через двадцать все были высвобождены из-под руин. У многих красовались шишки, царапины, но серьезных травм, кажется, не было ни у кого. Спайк Ноулан собрался отправить ребят по домам. Вдруг появился шеф бейпортской полиции Коллиг в сопровождении одного из своих подчиненных. Представившись Ноулану, Коллиг спросил: — Что здесь произошло? — Небольшой несчастный случай, — ответил Ноулан. — Ничего серьезного, шеф. Начальник полиции выпрямился во весь свой внушительный рост и посмотрел на Ноулана. — Любой так называемый несчастный случай, если он происходит в моем городе, это серьезно, мистер Ноулан, — заявил он, сощурив глаза. — Хорошо, что мы с сержантом Ларсеном случайно проезжали мимо. А теперь я хотел бы точно знать, что случилось и почему. Пока начальник полиции беседовал с Ноуланом, Фрэнк и Джо обшаривали руины, отыскивая какие-нибудь зацепки, которые помогли бы пролить свет на причину несчастного случая. Через несколько минут интенсивных поисков Фрэнк кое-что нашел. Из стопорного механизма одной из опор торчал проволочный крюк. Фрэнк показал его брату; тот кивнул. Братья Харди подошли к шефу полиции и Спайку Ноулану. — Извините, шеф, извините, мистер Ноулан, — прервал их беседу Фрэнк. — Кажется, мы нашли интересную вещь. Начальник полиции вопросительно поднял брови. — Дайте-ка посмотреть. Фрэнк протянул ему крюк. — Эта проволока торчала в стопорном механизме. Коллиг, наморщив лоб, вертел крюк в руках, пытаясь понять, что можно сделать с этой штуковиной, имеющей такую странную форму. — Очень интересно… И что это, по-вашему, означает? — Похоже, кто-то специально вставил этот крюк в запорное устройство… Вы не хотите проверить его насчет отпечатков пальцев? Шеф полиции вздохнул и покачал головой. — Пустая трата времени. Отпечатки пропали, когда вы его вытаскивали. — Он отдал крюк Фрэнку. — Но все равно, спасибо за помощь. В этот момент подошел сержант Ларсен. — Никто, кажется, не пострадал, шеф, если не считать шишек и ссадин. Видно, в самом деле случайность… — А как все-таки с крюком в стопорном механизме? — не отставал Фрэнк. Коллиг как раз собирался что-то ответить, как вдруг невдалеке раздался взрыв смеха. Шеф полиции обернулся и увидел Тони Прито. Тот стоял на горке питчера и жонглировал тремя мячами, своей перчаткой и бейсбольной кепкой. Перед ним толпились довольные зрители — игроки школьной команды. — Тони всегда что-нибудь этакое придумает, — улыбнулся Джо. — Да? — вежливо поинтересовался шеф полиции. Джо с энтузиазмом кивнул. — Он любит, когда людям весело, и они смеются. Видели бы вы, как он иногда нас разыгрывает! Это потрясающе! Коллиг задумчиво смотрел в сторону Тони. Потом спросил: — А где он был, когда рухнула трибуна? — Вместе с нами. Где же еще? — ответил Фрэнк. Джо посмотрел на брата и медленно покачал головой. — Нет, не с нами… Я видел, как он побежал вниз, под трибуну, перед тем, как она обвалилась. — Как-как? Это становится совсем интересно… — Шеф полиции потер подбородок. — Если бы я был парнем, который обожает розыгрыши, я сказал бы, что это был отличный трюк… Он подошел к Тони. За ним шагали братья Харди и Спайк Ноулан. — Слушай, парень: это очень забавно, когда рушится трибуна? — обратился Коллиг к Тони. — Мне было не до смеха, шеф, — сказал Тони, продолжая жонглировать. — Она ведь чуть не рухнула мне на голову. — А что ты там, под ней, делал? — Доставал перчатку. Она туда упала… — А этот крюк? Ты с собой его брал? Тони бросил мячи, перчатку и кепку на землю и недоумевающее посмотрел на Коллига. — Что?.. О чем это вы, шеф? Начальник полиции тяжело вздохнул. — Ладно, Тони, ты свободен… Но чтоб больше никаких розыгрышей вроде этого!.. — Минутку, шеф, — спохватился Фрэнк. — Это верно, что Тони любит пошутить. Но такого он никогда бы не сделал. — Дайте мне сказать, — разволновался и Тони. — Я ничего не делал, честное слово… Я просто спустился, чтобы подобрать свою перчатку… Шеф посмотрел на него тяжелым взглядом. Потом опять повернулся к Фрэнку. — Ты веди сам сказал, Фрэнк: кто-то вставил крюк в стопорный механизм. Тони был под трибуной, потом она обвалилась. Все одно к одному. Так? Фрэнк упрямо качал головой. — Нет, не так. Это все видимость… Стечение обстоятельств. Ведь у нас никаких доказательств нет. И свидетелей тоже. — Зато у меня есть чутье. И оно мне подсказывает, что Тони решил вас в очередной раз разыграть, а кончилось это плачевно. Пусть благодарит Бога, что никто серьезно не пострадал. — Шеф полиции повернулся к Тони и изучающее посмотрел на него. — Так или иначе, молодой человек, запомните: если в этом лагере произойдет еще один несчастный случай, я не буду раздумывать, где искать виновного. Кивнув на прощание Ноулану, Коллиг добавил: — Держите меня в курсе. После чего они вместе с Ларсеном направились к полицейской машине. Фрэнк проводил полицейских взглядом; проволочный крюк был зажат у него в руке. — Ну, что ты об этом думаешь? — спросил Джо брата. — Думаю, нам придется заняться этим делом. Так что будь начеку! Посмотрим, что нам удастся еще обнаружить… Братья поспешили в раздевалку, чтобы принять душ и переодеться. Позже, направляясь к своему фургону на автостоянке, они увидели Тони и Бифа. Те о чем-то отчаянно спорили. — Да не делал я этого, Биф! — твердил Тони. — А шеф полиции по-другому считает, — раздраженно возражал Биф. — К твоему сведению, я здорово повредил руку, когда упал. Как я буду теперь играть, если не смогу держать биту?.. Джо встал между Бифом и Тони. — Спокойней, ребята! Биф, однако, высунулся из-за его спины и ткнул пальцем в грудь Тони. |