
Онлайн книга «Убийцы в черном»
— Не верю, не верю! — отчаянно трясла головой Тикко. — «Якуза», ниндзя… Может, вы просто начитались комиксов? — Ничего подобного! — возразил Джо. — Всем известно, что гангстерам всегда нужны наемные убийцы, действующие без лишнего шума. — Ни за что не поверю, что в таком городке, как Бейпорт, могут орудовать ниндзя! — не отступала девушка. — Хорошо, давайте обратимся к единственному имеющемуся у нас вещественному доказательству, — предложил Фрэнк, держа в руках кусочек черного шелка. — На нем тот же знак, что и на шкатулке, которую сенсей прислал твоему отцу, — знак «Якузы». Сенсей не хотел, чтобы эту шкатулку кто-нибудь увидел. Я не хочу сказать, что твой дядя преступник, но те ребята, которые напали на него, судя по всему, таковыми являются. Тикко посмотрела на Фрэнка и глубоко вздохнула. — Извини, — сказала она. — Ты прав насчет этого знака. Мы действительно столкнулись с чем-то очень серьезным — и очень опасным. — Ну, по крайней мере, одну загадку мы разгадали, — произнес Джо. — Теперь мы знаем, почему сенсей был так обеспокоен прошлой ночью. Такой противник, как «Якуза», — это не шутки. Тикко в задумчивости закусила губу. — В нашей семье никогда даже не говорили о таких вещах, — произнесла она. На ее лице появилось решительное выражение. — Если я хочу помочь дяде, я, наверное, должна больше узнать о преступном мире Японии. Пожалуйста, расскажите мне об этом! — И она села на диван. Фрэнк пожал плечами. — «Якуза» — одна из группировок японской мафии. Она ведет свою историю от древнего тайного общества, поэтому у нее много всяких ритуалов и обычаев. Власть и послушание — вот что для членов «Якузы» превыше всего. — Звучит как девиз какой-нибудь тайной организации школьников, — попыталась пошутить Тикко. — Есть некоторая разница. — Вид у Фрэнка был мрачный! — Члены «Якузы» — безжалостные убийцы. Деньги для них не так уж важны—только в том случае, когда они дают власть. Если ты, пусть невольно, перешел дорогу одному из них — тебе не жить. Тикко побледнела. — Это может объяснить то, что произошло с моим дядей, да? — проговорила она. — И еще кое-что… — продолжал Фрэнк. — Членов «Якузы» легко узнать по татуировке в форме такого же знака. Если увидишь кого-нибудь с такой татуировкой, знай: это — один из них. Тикко сосредоточенно нахмурилась. — Итак, вы считаете: те, кто напал на дядю, члены этой группировки? — еще раз уточнила она. — Они или сами члены «Якузы», или посланы ею, — подтвердил Фрэнк. — Только так можно объяснить появление этого клочка. — Мне кажется, нужно все здесь осмотреть. Может быть, тогда нам станет понятно, что они искали. — С этими словами Джо вышел из комнаты. Все втроем они принялись за методичный осмотр дома. Тикко отправилась на второй этаж, а братья взялись за первый. Минут через сорок Джо остановился и, качая головой, жалобно произнес: — Было бы неплохо, если бы мы хотя бы знали, что ищем. — Эй, посмотрите-ка! — раздался в это время сверху голос Тикко. В руках у нее была какая-то папка. Сбежав по лестнице, девушка открыла папку, в которой оказалось несколько газетных вырезок. Братья склонились над бумагами. — «Японская фирма финансирует чемпионат штата Джорджия по карате», — читал Фрэнк. — «Компания „Отеман“ помогает Массачусетсскому обществу восточных единоборств»… — Он пролистал остальные вырезки. — Делавар, Флорида… — практически все восточное побережье… — Он начал собирать их несколько месяцев назад, — заметил Джо. — Все заметки касаются соревнований по карате, организованных компанией «Отеман». — И Фрэнк указал на фотографию улыбающегося Хиро Танаки, президента компании. — Может быть, таким образом сенсей собирал информацию о лучших каратистах в регионе?.. Да нет, — тут же покачал он головой, — ведь самый перспективный ученик занимается как раз у мистера Ватанабэ, это Пол Пирсон… — Фрэнк нахмурился. — Если, конечно, он еще будет выступать. — Может быть, дяде Сеино станет лучше… — печально произнесла Тикко. — Будем надеяться, — вздохнул в ответ Фрэнк. — Для Пола будет настоящим ударом, если он упустит шанс поехать в Японию, не говоря уж о том, чтобы поставить на место Кейта Оуэна. — А что, этот Кейт плохо владеет карате? — поинтересовалась Тикко. — Карате он владеет хорошо, а вот правила ми — плохо, — отозвался Джо. — Конечно, если он начнет мухлевать, ты можешь вызвать его на дуэль на сюрикенах… Тикко засмеялась и, вытащив из сумки сюрикен, встала в боевую позицию. — О, это я могу! Да еще как!.. Фрэнк тоже засмеялся. Чем ближе он узнавал Тикко, тем больше она ему нравилась. Он решил показать девушке письмо, которое они нашли в кабинете сенсея. — Тикко, — спросил Фрэнк, — ты хорошо помнишь японский язык? — Давно не практиковалась, но вообще-то нормально. А почему ты спрашиваешь? — Перед тем как ты появилась в кабинете мистера Ватанабэ, мы успели обнаружить вот это. — И он осторожно развернул бумагу, которую они нашли приклеенной к нижней стороне стола сенсея. — Я думаю, что для нас очень важно прочитать это письмо. Кроме того, твой дядя делал много пометок в своем настольном календаре, и тоже по-японски. Я оставил календарь в машине. — Я рада, что могу хоть чем-то помочь, — ответила Тикко. — И не забудь о шкатулке! — напомнил Джо. — О, ни в коем случае, — заверила Тикко. — Я понимаю, как важно выяснить, что в ней было. — Хорошо. Теперь, я думаю, нам нужно сообщить обо всем этом разгроме в полицию. — Джо направился к телефону. Фрэнк с сосредоточенным и задумчивым видом продолжал созерцать разоренную гостиную. Его взгляд остановился на взломанной двери. — Кона Райли, пожалуйста, — говорил в трубку Джо. — Это Джо Харди, у нас тут опять происшествие… Кон быстро подошел к телефону. Джо объяснил ему, что случилось, и братья вместе с Тикко вернулись к фургону. — Вы подбросите меня обратно к спортзалу? — попросила Тикко. — Я оставила там свою машину. — Разумеется, — кивнул Фрэнк. — А по дороге заедем в одно место… Он остановил машину у пункта ксерокопирования и зашел внутрь. Через минуту он вернулся. — Я сделал копию с письма и с некоторых страниц календаря, на всякий случай, объяснил Фрэнк. Оригиналы он протянул Тикко со словами: — Удачи тебе! Попрощавшись с Тикко, Джо взглянул на часы. — Ой, мы же пятнадцать минут назад должны были встретиться с Четом в кафе! — В мамином отсутствии есть свои положительные стороны, — заметил Фрэнк. — Мы уже побывали во всех бейпортских ресторанах. |