
Онлайн книга «Невинная грешница»
Взглянув на него с удивлением, Алисия пробормотала: — И это все? Ты меня покидаешь? Он улыбнулся, потом посмотрел на нее обжигающим взглядом и сказал: — Нет-нет, ни в коем случае. И стал расстегивать бриджи. У Алисии пересохло во рту. Она понимала, что не должна смотреть, как муж раздевается, но была не в силах отвести глаза. Она впервые увидела обнаженного мужчину и теперь смотрела на Дрейка со страхом и удивлением. Он шагнул к ней и проговорил: — Скажи, что ты желаешь меня. — О, Дрейк, конечно, желаю! — воскликнула Алисия. Он молча кивнул и снял с нее сорочку — последний символ стыдливости исчез, и Алисия почувствовала, что ею владеет безрассудная похоть. Она легла на кровать, ощущая разгоряченным телом прохладу простыни. Сейчас… Сейчас он усадит ее на себя, и они будут похожи на статуэтку в его кабинете… Но тут Дрейк улегся на нее и снова принялся ласкать ее и целовать. Потом вдруг чуть приподнялся, раздвинул коленями ее ноги и опять лег на нее. В следующее мгновение Алисия почувствовала, как в нее вторгается… что-то твердое и горячее. Внезапно почувствовав боль, она вскрикнула, но боль почти тотчас же сменилась совершенно другими ощущениями, и Алисия тихонько застонала. Приподнявшись на локтях, Дрейк заглянул ей в глаза и пробормотал: — Теперь ты моя, только моя. — А ты мой, — вырвалось у Алисии. Тяжело дыша, они смотрели друг другу в глаза. Но Алисия ничего не могла прочесть в глазах мужа. Впрочем, она знала, что между ними возникла некая связь и теперь они принадлежат друг другу. Поцеловав ее, Дрейк начал двигаться, и Алисия закрыла глаза, чтобы полнее насладиться неведомыми ей прежде ощущениями. С каждым мгновением Дрейк двигался все быстрее, и Алисия, уловив этот ритм, раз за разом устремлялась ему навстречу. Наконец она громко вскрикнула, Дрейк вскрикнул почти одновременно с ней. А потом они долго лежали без движения, лежали, тяжело дыша. И в эти минуты Алисия чувствовала такую умиротворенность, какой не испытывала никогда. Дрейк по-прежнему лежал на ней, но она не ощущала его тяжести, и ей хотелось лежать так вечно… Должно быть, она задремала, потому что, очнувшись, вдруг поняла, что Дрейк подхватил ее на руки. Обняв мужа за шею, Алисия повернула голову и увидела, что дверь в соседнюю спальню настежь открыта. — Ключ… — пробормотала она. — Как ты его нашел? — Дрейк улыбнулся: — Я его не искал. У меня в кармане был запасной. Значит, муж мог войти в ее спальню в любой момент? И теперь, когда Дрейк соблазнил ее, он, конечно же, будет приходить к ней каждую ночь. Внезапно сообразив, что именно этого она хотела бы, Алисия густо покраснела. — Не надо, дорогая, — сказал Дрейк неожиданно. Приподняв голову, она посмотрела на него с удивлением. — Ты о чем? — Не надо снова превращаться в чопорную леди. Сегодня такая леди просто не существует. — С этими словами он понес Алисию в свою спальню. — До чего же ты упрям, — пробормотала она. Дрейк снова улыбнулся: — Красавица, поверь мне, ты все равно не сбежишь от меня. Когда Дрейк пересекал свою спальню, Алисия услышала шум льющейся воды. Он открыл еще одну дверь и внес жену в комнату, стилизованную под грот. Здесь среди папоротников и колонн стояли статуи, а в нишах горели свечи, освещавшие комнату призрачным светом. Из крана же в виде головы дельфина лилась вода, заполнявшая круглый бассейн, из которого поднимался пар. — Римская баня? — удивилась Алисия. — Баня с водой, закачиваемой через трубы? — Чтобы доставить удовольствие моей даме, — ответил Дрейк. Он усадил жену на скамью, высеченную из мрамора чуть ниже поверхности воды. Мелкие волны набегали на Алисию, лаская ее груди, и все тело обволакивало приятное, расслабляющее тепло. Совершенно не стыдясь своей наготы, Дрейк подошел к крану и отключил воду. Затем нырнул в бассейн — и исчез под водой. И вдруг, словно Нептун, неожиданно появляющийся из глубин морских, вынырнул у самых ног Алисии. Он улыбнулся ей, и она, внезапно почувствовав себя по-настоящему счастливой, улыбнулась ему в ответ. — Какую удивительно порочную жизнь ты ведешь, мистер Уайлдер! Он рассмеялся и уселся с ней рядом. — Столь же порочную жизнь будешь вести и ты тоже, миссис Уайлдер! В его взгляде были посулы новых грядущих наслаждений. «Неудивительно, что юных благородных девушек держат в неведении относительно плотской любви, — подумала Алисия. — Если бы они знали, какое удовольствие она несет, то рвались бы к ней». Глаза Дрейка лукаво сверкнули. Он взял кусок мыла и намылил руки. Затем стал медленно намыливать грудь Алисии, касаясь большими пальцами сосков, отчего ее груди очень скоро отяжелели и заныли. В ней закипало желание, и она схватилась за мраморную скамью, чтобы не броситься в бассейн. Потом Дрейк стал намыливать живот и бедра Алисии, причем делал это очень осторожно. — Какое все здесь у тебя нежное! — проговорил он. — Должно быть, я причинил тебе боль. — Нет, у меня все в порядке, — сказала Алисия. — В самом деле, в порядке… — Он приподнял бровь. — Моя дорогая леди, я взял тебя как последний дикарь. В следующий раз я буду нежнее. А сейчас ложись на спину и расслабься. Алисия легла и с улыбкой проговорила: — Ты ошибаешься. Мне понравилось все, что ты делал. И я бы ничего не хотела изменить. — Алисия… Он внезапно умолк и принялся ласкать ее лоно. Алисия тихонько застонала. В эти мгновения она испытывала невыразимое удовольствие — ей даже не верилось, что женщина может испытывать нечто подобное. В конце концов, она возбудилась настолько, что, приподнявшись, уселась на Дрейка. И тотчас же оценила всю прелесть этой позы — она давала ей полную свободу действий. В следующее мгновение Дрейк вошел в нее, и их губы слились в жарком поцелуе, а тела пришли в движение; вокруг же плескалась вода. Когда все закончилось, Алисия, совершенно обессилев, обмякла в объятиях мужа. А он стал целовать ее щеки, шею, плечи… Несколько минут спустя, вытирая жену мягким полотенцем, Дрейк пробормотал: — Алисия, ты едва не свела меня с ума своей страстью. Сегодня ты будешь спать со мной. — Да, конечно, — кивнула она. Подхватив жену на руки, Дрейк отнес ее в свою спальню и положил на кровать. Прохладные простыни приятно холодили ее разгоряченное тело. Дрейк задул свечу, лег рядом и привлек Алисию к себе. От его тела исходил жар, словно от камина. Тихонько вздохнув, Алисия уткнулась лицом в плечо мужа. Уже засыпая, она почувствовала, что он обнял ее еще крепче, словно боялся лишиться. |