
Онлайн книга «Пропавшие»
– Прошу вас, – не отступал Морган. – Моя сестра пропала. Возможно, в опасности. Ее зовут не Сюзан, а Дафна. Дафна Магуайр. В начале лета она перебралась на остров Финистерре, а два дня назад прислала сообщение с просьбой о помощи. – Морган порылся в телефоне и нашел фото Воуна Робертса. – Знаете этого человека? Эмили покачала головой. Тогда Морган нашел фото Трея Пелетье. – А его? Эмили взяла у него телефон и присмотрелась. – Ну да, – сказала она. – Я его знала, но не особо близко. Он коп, только не из хороших. – Ну так вот, он мертв. Один дорогой мне человек нашел его труп. – Морган показал объявление о поисках Итана Салливана. – Вы знали этого мальчика? Его мать зовут Френки, и она тоже жила в Портленде. Вероятно, занималась тем же, чем и вы раньше. Два дня назад Итан пропал, и его искали по всему острову. У меня ребенок его возраста, – сказав это, Морган внезапно понял, что на деле так и есть: Кейт – его ребенок. – Если бы что-то произошло с Кейт, я бы места себе не находил, – добавил он, осознав, насколько истинно это простое, казалось бы, утверждение. – Расскажите, что знаете. – Бедный малыш, – сказала Эмили, вглядываясь в фото Итана. – С ним сейчас все хорошо, – успокоил ее Морган. – Он просто загулялся. Утром его нашли на заднем крыльце дома. Беда заскулил, положив голову ему на колени, и Морган погладил его по шелудивой шкуре. – Прошу вас, – не сдавался он, – расскажите. Несколько минут спустя, выйдя наружу, Морган постоял, собираясь с мыслями. Потом, натянув на лицо улыбку, пошел к минивэну: Кейт махала ему ручкой, а Вафля сидела на заднем сиденье, прижавшись носом к стеклу. За эти несколько шагов, что отделяли его от машины, он принял свою жизнь, вместе с Кейт, окончательно и бесповоротно. Так же, как Эстер приняла свою уже несколько месяцев назад. Все это время она ждала его, не желая отворачиваться от прошлого. А он винил во всех неприятностях ее, тогда как единственной проблемой был он сам. У них теперь новая семья. Пришла Моргану пора встать на ее защиту. – Нам нужен отель, куда пускают с собаками, – сказал Морган, садясь на пассажирское место. – Вы с Кейт заселитесь в один номер, я в соседний. Поужинать можем в Форстрите. Ты же высидишь ужин в ресторане, правда, Кейт? – Дя! – ответила племянница. – А завтра поедем в Бутбей-Харбор, встретим Эстер и вернемся домой. – Что там было? – спросила Анджела. Морган обернулся на дом, в окне которого снова с лаем показался Беда. Вид у него был отчаянный. Тогда Морган достал бумажник и отсчитал 120 долларов. – Наличка есть? – спросил он у Анджелы. Та отдала ему четыре двадцатки. – Это все. – Мне хватит, – ответил Морган. – Я на секунду. Подойдя к двери Эмили, он отдал ей деньги и посадил Беду на поводок. Что бы там девочка при этом ни испытывала, облегчение на ее лице читалось отчетливее прочих чувств. – Собаки требуют много внимания, так что не переживайте, – сказал он. – Просто постарайтесь дать Джордан лучшее, а если когда-нибудь захотите собаку – позвоните мне. Я вам подберу подходящую. Беда пока побудет в надежных руках. Вместе с псом Морган четыре раза обежал тупичок. Пот катил с него градом, дыхание сбилось, а после пробежки он привязал Беду к дереву и выпустил Вафлю, чтобы они пообщались на нейтральной территории. Спустя несколько минут оба питомца уже катались клубком на заднем сиденье машины. – Еще собака? – спросила Анджела. – Беда, – сказал Морган. – Правда, такому псу нужно имя покрасивее. Он давно научился оставлять клички типа Бутч и Рэмбо для боксеров или французских бульдогов. Дворнягам, особенно с примесью крови питбуля, требовались милые имена, типа Пушка или Бобика. – Мысли есть? – спросил он, обернувшись к Кейт. – Дафна! – ответила та. Моргану будто полоснули ножом по сердцу, но он подавил боль, как это сделала бы Эстер. – Не знаю, что на это скажет твоя мама, – ответил он. – К тому же это мальчик. – Блинсик, – ответила Кейт. Блинчик и Вафля. Даже для Моргана это было через край. – Может, Джордж? – предложил он. – Легко запомнить. – Дзордз, познакомься, это Вафля! – сказала Кейт. – Значит, Джордж, – подытожил Морган, разворачиваясь вперед. Анджела сидела молча, ждала, и наконец он сказал: – Если бы Дафна хотела, чтобы ее нашли, мы бы ее уже давно отыскали. Поедем поедим. Повеселимся. Попробуем, что ли, отдохнуть. Эстер с самой зимы с ума сходила, да и я тоже. Сегодня предлагаю об этом забыть. Анджела хотела было что-то ответить, но Морган перебил: – Я устал придумывать ей оправдания. – Что ты там узнал? Я не при исполнении. – Ты всегда коп. – Ну так скажи хоть что-нибудь. – Не могу. Анджела завела мотор и поехала в сторону города. Заслышав сигнал тревоги, Рори выбежал на верхнюю палубу. Он ощутил едкий запах дыма и всмотрелся в горизонт, пытаясь определить, где горит. – Дафны тут нет, – сказала, подбежав, Барб. У них за спинами полыхал закат – солнце опускалось к горизонту за островом Боумана, а впереди, над Малым Эфом, из-за деревьев поднимался густой черный дым и алело зарево пожара. – Это рядом с особняком, – сказал Рори. Барб попыталась вызвать по рации Нейта, но тот не отвечал. – Что-то не так, – сказала она. К пожарному депо у пирса подбежали трое мужчин и женщина. Они отперли двери, вывели пожарную машину и под вой сирены и мерцание огней помчались прочь. Как и в большинстве прибрежных поселений штата Мэн, на острове Финистерре пожарная бригада состояла из добровольцев. От одного горящего дома огонь легко мог перекинуться на соседние и уничтожить целый район, особенно после жаркого сухого лета. Сегодняшние немногие пассажиры на пароме все были из города и потому присоединились к Рори и Барб, когда те побежали к общественному центру. Город кругом пришел в движение. – Садитесь в джип, – сказал Рори, принимая командование на себя. Прибежал откуда-то Воун и запрыгнул на пассажирское сиденье. – Вам любая помощь пригодится, – сказал он. – Ладно, – ответила Барб, забираясь на заднее сиденье. – Но вам двоим придется работать сообща. Чтобы мне не пришлось снова вас растаскивать. – Если он не полезет в драку, то и я тоже, – ответил Рори, заводя мотор и стартуя. Мимо бежали люди, несущие противопожарное снаряжение. Они расступались, пропуская машину. – И давно? – спросил Рори у Воуна. |