
Онлайн книга «Искушай меня снова»
– Я хотела подышать свежим воздухом. Собиралась прокатиться в лунном свете. – В таком наряде? – Он скользнул по ней взглядом. – Вы собирались в поместье Дэмсона. Внутри у нее все перевернулось. На мгновение ей стало страшно и захотелось оказаться в своей мягкой постельке. «Трусиха. Почему ты позволяешь ему себя унижать? Обмани его». Притворившись виноватой, она опустила голову. – Сознаюсь, вы поймали меня, милорд, так что, полагаю, все кончено. Я вернусь в дом, если позволите. Однако уходить он не собирался и, взяв ее за руку, повел по коридору. Слабый свет бросал тени на его строгое лицо. Он выглядел грозным и злым, чудовище под маской очаровательного повесы. – Итак, – сказал он. – Вы сдались. Но почему-то я вам не верю. – У меня нет выбора, – сказала она упавшим голосом. – Вы остановите меня, если... – Внезапно она обратила внимание на его внешний вид. На нем поверх рубашки и бриджей было полупальто, а на руках были кожаные перчатки. Дуэльный пистолет висел на ремне. – На вас одежда путешественника. – Да, – сказал он уверенно. Потрясенная такой наглостью, она воскликнула: – Вы тоже собирались уехать нынешней ночью. Без меня! Он не стал ни подтверждать, ни опровергать это утверждение. Просто смотрел на нее с укором, как на непослушного ребенка. Все оправдания вылетели из головы. – И вы смеете после этого упрекать меня в том, что я собиралась уехать! – продолжала Кейт. Она резко повернулась и помчалась к кобыле, с намерением ее оседлать. Гэбриел схватил ее за руки. – Кейт, – проговорил он сквозь зубы, – в последний раз приказываю вам остаться здесь. – Милорд, я не собираюсь подчиняться вашим приказам. Она попыталась вырваться, но тщетно. Гэбриел захлопнул дверь стойла, подхватил ее на руки и понес, словно мешок зерна. Шляпа свалилась у нее с головы. – Отпустите меня! – Я отнесу вас в вашу спальню. И вы будете сидеть там до моего возвращения. – Нет, я последую за вами. – Я запру вас. А если понадобится, свяжу! Паника охватила Кейт. Гэбриел заставит ее подчиниться. У нее нет выхода. Эта мысль причинила ей боль. Она притихла, чтобы не злить его, упираясь кулачками ему в грудь и стараясь не касаться его тела, потому что это ее волновало. И все же ему не удастся диктовать ей условия, не удастся. Она что-нибудь придумает. – Расседлайте лошадь, Реймонд, – сказал Гэбриел, кивнув на конюшню. И тихонько добавил: – Пока я с ней разберусь. Кейт повернула голову и увидела грума. Унижение обожгло ее. Реймонд приподнял шляпу и округлил глаза, когда они проходили мимо. – Немного подвернула колено, – объяснил он слуге. – К утру поправится. Хватая ртом воздух, Кейт рванулась в его руках. – Как вы смеете так со мной обращаться? – Если не образумитесь, будет еще хуже. Его слова заставили ее вздрогнуть. – Отпустите меня. Немедленно, пока нас никто не увидел. Гэбриел усмехнулся: – Все на празднике. Звуки музыки доносились из лагеря цыган. Никто не услышит, если она закричит. Кейт могла рассчитывать только на собственные силы. Господи, он сейчас запрет ее в спальне. И отправится в поместье Дэмсона. Так что статуэтки ей не видать. Он ведь сказал, что собственность отца перешла к нему. Гэбриел плечом открыл входную дверь и внес ее в дом. Здесь не было слышно ни звука. Он уверенно прошел по лабиринту темных коридоров, поднялся по лестнице, перешагивая через ступеньку. Ей хотелось бить его кулаками в грудь. Но она берегла силы. Как только они дошли до спальни и он спустил ее с рук, она метнулась в комнату и нащупала внутренний замок. Он рванулся за ней, но она увернулась. Схватив ключ, пробежала через темную спальню и выбросила его в окно. Это было глупо, но ничего лучше она не могла придумать. – Вот так, – выпалила она, – теперь вам не удастся меня запереть. – Слабый свет луны осветил его разъяренное лицо. – Я найду выход отсюда и буду следовать за вами по пятам. Гэбриел чертыхнулся. – Дэмсон убил вашего отца. Он бесчеловечен. Я не позволю вам приблизиться к нему. Она и сама это понимала. Но от статуэтки зависело их с Мег материальное благополучие. А главное, статуэтка была памятью об отце. – Я имею право сама принимать решения. Я не принадлежу вам. Он с угрожающим видом шагнул к ней, схватил за руки и прижал к стене. – Есть еще один способ образумить вас. Он наклонился и впился губами в ее губы. Кейт стала вырываться, но его руки в перчатках сжали ее лицо так, что она не могла отвернуться. Его губы были твердыми, злыми, властными. Его близость и мужская сила лишили ее воли. Горячая волна желания захлестнула тело. Разум отступил. Словно почувствовав это, Гэбриел еще настойчивее впился в ее губы, его язык раздвинул их и проник в рот. Гэбриел прижался к ней всем телом, и Кейт задрожала. Ничего подобного она не могла себе представить. Забыв обо всех размолвках, она прильнула к нему. В своих мечтах она представляла, как Гэбриел стоит перед ней на коленях, объясняется в любви и просит прощения. Лишь после этого она разрешает ему поцеловать себя в щечку и даже приобнять. Но сейчас в его поцелуе не было даже нежности. Но желание было настолько сильным, что она инстинктивно обвила руками его шею и запустила пальцы в густые волосы. Никогда еще она не испытывала такого наслаждения. В следующее мгновение она едва не лишилась сознания. Когда он обхватил ладонью ее грудь и потеребил пальцем сосок, где-то в глубине сознания мелькнула мысль, что это неслыханная наглость, оскорбление для благородной леди, но безумное желание взяло верх над доводами разума, и она прошептала: – Гэбриел, о, Гэбриел! Он повел ее к кровати. Беспощадная реальность рассеяла туман чувственности. Она была в спальне в Стоукфорд-Эбби. И едва не отдалась этому негодяю Гэбриелу. – Нет, – хрипло прошептала она. – Никогда! Он не питает к ней никаких чувств, просто хочет подчинить себе. Подумав об этом, Кейт вырвалась из его рук. – Это лучше, чем ссориться, поверьте, – мягко произнес Гэбриел. – Вы клянетесь, что вы мой покровитель. Но именно от вас меня следует защищать. – Не стану этого отрицать, – согласился он. – Но вы меня провоцируете. – Ничего подобного! – Черт возьми, Кейт. Не делайте из меня негодяя. Вы хотите меня так же сильно, как я вас. |