
Онлайн книга «Холодная рука в моей руке»
Подбежав к нему, девочка заключила его в объятия. – Мэри, прошу тебя, потише. Я задохнусь. Она неохотно опустила руки. – Нам лучше вернуться домой, – сказала она. – Это еще зачем! Говорят же тебе, я не ушибся. Это все ерунда. Хилари и сам не верил собственным словам. – Нет, не ерунда. Это было ужасно, – непререкаемым тоном заявила Мэри. В тот день на ней были не шорты, а юбка, уменьшенная копия взрослой твидовой юбки, и Хилари мог разглядеть, как ее коленки касаются друг друга. Он обнял ее за плечи и только тут заметил, что девочка дрожит всем телом. – Глупышка, – сказал он ласково. – Ничего страшного не произошло. Отступать нет причины. Но Мэри не двигалась с места, содрогаясь под его рукой. В воздухе повисло молчание, тягостное для обоих. Потом девочка сказала: – Мне не нравится это место. Говорить подобные вещи было не в привычках Мэри. Никогда прежде Хилари не слышал, чтобы она так говорила. Но он, как и всегда, отнесся к ее словам серьезно. – В чем дело, Мэри? – спросил он. – Ты же видишь, я ничего себе не повредил. Если хочешь, можешь меня пощупать. Тут залаяла собака – если только этот звук можно было назвать лаем. Скорее он походил на грозное рычание, к которому примешивался скрежет, вероятно производимый острыми зубами: все это оставляло куда более жуткое впечатление, чем обычный лай. Однако источником этих кошмарных звуков, несомненно, являлась собака. Судя по всему, она обитала в усадьбе, огороженной высокой стеной. – Хилари, давай убежим, – взмолилась Мэри. Подобная робость, столь необычная для его подруги, только распалила Хилари. – Погоди немного, – сказал он. – Пока ничего не понятно. – Что ты имеешь в виду? – Я вот что думаю, – произнес Хилари, потирая ушибленное колено. – Если эта псина на цепи или заперта за стеной, нам бояться нечего. Если нет, лучше и не пытаться убежать. Рассуждать подобным образом он научился под влиянием Мэри; девочка сочла его доводы убедительными. – Может, нам стоит запастись камнями, – предложила она. – Да, – кивнул он. – Хотя я не думаю, что в этом есть необходимость. Наверняка собака привязана или заперта. Будь это иначе, она бы уже выскочила. – Пойду поищу подходящие камни, – сказала Мэри. На скудной земле южного Суррея камни встречаются в изобилии, так же как и старые кирпичи и прочий строительный мусор. Через две-три минуты Мэри собрала целую кучу. Хилари тем временем немного прошелся вдоль стены, почти хладнокровно прислушиваясь к звукам, производимым шумливой собакой. Мэри догнала его; задрав подол юбки, она положила туда четыре увесистых камня, которые не могла удержать в руках. – Камни нам не понадобятся, – уверенно заявил Хилари. – А если понадобятся, их здесь полно. Мэри опустила подол и отпрыгнула в сторону, чтобы упавшие камни не ушибли ей ноги. Возможно, глухой звук, произведенный их падением, заставил пса зайтись в приступе лая, еще более неистового, чем прежде. – Может быть, он охраняет тайник, полный сокровищ? – предположила Мэри. – Или вход в волшебное королевство, куда нет доступа живым, – выдвинул свою версию Хилари. Все разговоры, которые вели дети, как правило, вращались вокруг подобных вещей. Они даже нарисовали подробную карту Волшебной страны и граничащей с ней Страны великанов. – Наверное, этот пес откусил немало человеческих голов, – заметила Мэри. – Пойдем посмотрим! – предложил Хилари. – Только осторожно, – кивнула Мэри, наконец поборовшая страх. Хилари взял ее за руку. – Наверняка тут есть ворота, – заметила Мэри, и они снова двинулись вдоль стены, сопровождаемые неумолкающим лаем и рычанием, столь же буйным, как и прежде. – Надеюсь, если здесь есть ворота, они заперты, – сказал Хилари и, помолчав, добавил: – Разумеется, заперты. Иначе эта псина давным-давно выскочила и набросилась бы на нас. – Ты это уже говорил, – напомнила Мэри. – Но может, никаких ворот здесь нет. Сам знаешь, ворота есть далеко не везде. Однако здесь ворота имелись: двустворчатые железные ворота, высокие, литые, ржавые, запертые на тяжелый висячий замок. За воротами Хилари и Мэри разглядели огромный и, судя по всему, пустующий дом; во многих его окнах были выбиты стекла, краска на стенах сохранилась лишь местами и висела розовыми, голубыми и зелеными клочьями. Казалось, воздух здесь был отравлен, и он усиливал разрушительное воздействие, производимое временем и непогодой. Дом украшали многочисленные остроконечные башенки и зубчатые стены; вне всякого сомнения, он был выдержан в неоготическом стиле и, вероятно, был построен более ста лет назад; определить период более точно не представлялось возможным. Некоторые из его дымовых труб отвалились и валялись на земле. Передняя дверь, расположенная прямо напротив ворот, скрывалась под козырьком. Невозможно было разглядеть, открыта она или заперта. Камни, которыми была вымощена ведущая к дверям дорожка, поросли мхом. – В этом доме водятся призраки, – пробормотала Мэри. – Почему ты так решила? – Сама не знаю, – пожала плечами Мэри. – Но папа говорит, призраки есть повсюду, просто люди их не замечают. – Но почему ты думаешь, что они водятся в этом доме? – спросил Хилари, серьезно и слегка встревоженно глядя на свою подругу. – Стоит на него взглянуть, это сразу становится ясно, – уверенно заявила Мэри. – С первого взгляда. Хитрость в том, что на него не надо смотреть слишком долго. – Мы нанесем этот дом на нашу карту? – Да, наверное, хотя я не уверена. – Как ты думаешь, этот пес будет лаять весь день? – Он замолчит, когда мы уйдем. Идем отсюда скорее, Хилари. – Смотри! – воскликнул Хилари, хватая ее за руку. – Вот он! Похоже, ему удалось вырваться. Мы не должны показывать ему, что боимся. Это самое главное. Как ни удивительно, Мэри, казалось, не нуждалась в подобных наставлениях. Она стояла, не шелохнувшись и неотрывно глядя на пса, словно пыталась его загипнотизировать. Разумеется, от собаки детей отделяли высокие железные прутья ворот; странность состояла в том, что пес, похоже, это сознавал и, смирившись, вел себя отнюдь не по-собачьи. Вместо того чтобы наскакивать на ворота в бесплодных попытках добраться до чужаков и облизать их или же разорвать на части, он спокойно стоял и смотрел на детей, словно прикидывая что-то в уме. Он более не лаял, но вместо этого издавал почти беспрерывный низкий звук, нечто среднее между рычанием и поскуливанием. |