
Онлайн книга «Любовь-победительница»
Адам никогда не считал герцогиню способной на низость, и эти слова ошеломили его. Как и вид Мэри с поникшей головой. – Мама, я вынужден просить тебя воздержаться от оскорблений моих гостей! Глаза герцогини расширились. – Неужели тебя так мало заботит твоя семья? – Меня заботит необходимость быть вежливым. Я хочу, чтобы к моим гостям относились с должным уважением. – Ничего плохого не случилось, мама, – вмешалась Софи. – Здесь только ты и Адам. И мы так надеялись, что пение Мэри разбудит Сирила. – Он один раз пошевелился, – застенчиво сказала Мэри. – Когда я пела, я заметила, как дрогнули его ресницы. Сердце Адама сжалось. Движимый отчаянной надеждой, он склонился над Сирилом. Лицо брата было неподвижным, лишь размеренно вздымалась и опускалась грудь. Он был так бледен, что у Адама навернулись слезы на глаза. Он мягко коснулся щеки Сирила и, почувствовав ее тепло, немного приободрился. Он подошел к Мэри и схватил ее за плечи. Ее хрупкость так не вязалась с силой ее характера. – Вы уверены? – Да, ваша светлость. – Не верь ей! – вмешалась герцогиня. – Она, несомненно, хочет ввести нас в заблуждение, породив ложные надежды. Не успеешь оглянуться, как она будет требовать вознаграждения – деньгами и драгоценностями. Отпустив Мэри, Адам повернулся к Софи: – Ты видела, как пошевелился Сирил? Она беспомощно развела руки. – Ну… я… – Говори правду. – Прости, Адам, я, наверное, смотрела в другую сторону. – Это было, – настойчиво сказала. Мэри. – Лорд Сирил, должно быть, принял меня за Джозефин. Леди Софи сказала, что наши голоса похожи. – Ну тогда нам нужно побыстрее убрать вас от него, – холодно произнесла герцогиня и величественным жестом приказала всем покинуть спальню сына. – Упаси Бог, если мой сын вдруг услышит голос женщины, пытавшейся убить его! Одно это может свести его в могилу. Мэри гордо вздернула подбородок. – Моя сестра не стреляла в лорда Сирила! Джо никогда бы не смогла причинить вреда живому существу. Спросите герцога. Он скажет вам. Адам сжался: ну и ситуация! Три женщины воззрились на него: мать – подозрительно, Софи – с тревогой, а Мэри – с абсолютным доверием. Как же, черт побери, выпутаться из этого клубка лжи? – Расследование продолжается, – сказал он. – Мы не узнаем всей правды, пока не будет найдена Джозефин или пока не очнется. Сирил. А до этого момента я рекомендую вам, дамы, не тревожиться понапрасну. И прежде чем его мать успела возразить, Адам схватил Мэри за локоть. – Позвольте проводить вас, мисс Шеппард. Софи, будь любезна, проводи матушку в ее покои. – И он стремительно вывел Мэри из спальни. Она как-то странно посмотрела на него; словно хотела возразить, но промолчала и шагала рядом с ним, сжав губы и сдвинув брови. Мэри, несомненно, отчитает его за то, что он обошел вопрос о вине ее сестры. Ведь она и не догадывается, что ему нечего сказать ей. – Пусть подадут мою карету, – велел он лакею, стоявшему у парадных дверей. Дождавшись, пока лакей уйдет, Мэри сказала: – Лорд Сирил действительно пошевелился, я уверена! – Возможно, это была всего лишь игра света. – Вовсе нет! Если я попытаюсь вновь, он, может быть, откликнется на мой голос и очнется. – О нем заботятся лучшие доктора Лондона. Когда я согласился объединить наши усилия, то предполагалось, что вы будете подчиняться моим правилам. А вы пренебрегли моим доверием, тайком пробравшись ко мне в дом. Возбуждение, осветившее ее лицо, погасло, щеки побледнели. – Я едва не забыла о вашем высокомерии, милорд герцог. Как вы переживете, если кто-нибудь из вашего круга узнает, что вы пустили простолюдинку в этот дворец! – Она тряхнула головой, и пряди золотисто-рыжих волос взлетели над ее лбом. – Как вы можете думать о такой ерунде, когда речь идет о здоровье вашего брата? О его жизни, наконец? Адам подавил возраставший страх за здоровье Сирила. Придя в себя, брат наверняка обвинит во всем свою любовницу. А Мэри пока слишком рано знать об этом. – Нужно думать и о здоровье моей матери. Я не допущу, чтобы она напрасно расстраивалась. Мэри на мгновение опустила голову, потом, вздернув подбородок, посмотрела ему прямо в глаза. – Лорд Сирил должен прийти в себя. Если мой сегодняшний маскарад не поможет, только он сможет защитить доброе имя Джозефин. Адам сцепил руки за спиной. – Маловероятно, что Сирил видел стрелявшего в него человека. В спальне Джозефин было темно. Нам лучше сосредоточиться на сегодняшнем плане. – Почему вы так упрямитесь? Мы должны использовать любую возможность. – Мэри сжала кулаки. Зеленые глаза смотрели холодно и осуждающе. – Похоже, вы не одобряете выбор вашего брата и не хотите, чтобы Джо стала его женой! Поэтому и замыслили их разлучить. Жена. Адам похолодел. Черт бы побрал Софи и ее длинный язык! И черт бы побрал этот маскарад, вынуждающий его притворяться, что он признает невиновность Джозефин Шеппард. Адам расхаживал взад и вперед по холлу, его шаги по мраморному полу отдавались гулким эхом. – Я хочу поймать похитителя Джозефин столь же сильно, как и вы. Я хочу увидеть за решеткой человека, напавшего на моего брата. Иных планов у меня нет. Она преградила ему путь. – Тогда почему вы не рассказали мне об их помолвке? Почему я должна узнавать правду от вашей сестры? – Это было упущение с моей стороны. Просто я слишком сейчас обеспокоен. – Но… – Достаточно! Сейчас не время и не место для обсуждения столь деликатного вопроса. Адам опустил вуаль на лицо Мэри и взял ее за руку. Не дожидаясь возвращения лакея, он открыл дверь и потащил ее за собой на парадное крыльцо. Поднявшийся ветер доносил запах золы и конского навоза, знакомые ароматы города. Адаму не терпелось отвезти Мэри в дом ее сестры и поскорее покончить с этим маскарадом. В это время как раз подали черное закрытое ландо, запряженное четверкой гнедых. Адам поспешно устремился вниз по парадной лестнице, по соломе, накиданной поверх дороги и вновь напомнившей ему о тяжелом состоянии брата. Лакей открыл дверь кареты, которую не украшал герцогский герб. Сегодня Адаму нужна была анонимность. Они расположились на сиденье, и ландо тут же тронулось. Мэри немедленно повернулась к Адаму: – Вы благословите их брак? |