Онлайн книга «Огонь в твоем сердце»
|
— Не стоит так волноваться, — сказал он вежливым поддразнивающим тоном. — Это твой шанс проявить себя. Чтобы общество тебя приняло. Мурашки побежали по коже из-за прикосновения листьев, Вивьен отодвинула руку Майкла. — Я не хочу, чтобы меня принимали, — не раздумывая произнесла она, — как не хочу выбирать себе мужа. — Мужа? — У Розочек какая-то навязчивая идея выдать меня замуж. На мгновение Майкл замолчал, а когда начал говорить, его голос стал низким и глухим. — Это они тебе сказали? — Да. — На секунду волнение охватило Вивьен. — Дьявол! Почему же они никак не могут понять, что женщина может быть вполне счастлива и без мужчины? Он усмехнулся, играя веточкой папоротника, медленными движениями водя ею по руке. — Есть много причин, зачем женщинам нужны мужчины. Для денег, для детей, для компании, — его голос понизился, — а для тех женщин, кто познал ласки искусного любовника, самой важной причиной является… наслаждение. Вивьен насторожилась. Его мужской запах пробивался сквозь холодную темноту. Верхняя часть фигуры Майкла была погружена в тень, серебряный свет луны освещал лишь ногу, все еще стоящую на скамье, да так близко, что Вивьен стоило только протянуть руку, чтобы дотронуться до него. Она спрятала руки в колени. — Ты поступаешь совсем не по-джентльменски, подобным образом отзываясь о женщинах. — Прошу прощения. — Убрав ногу со скамьи, Майкл довольно небрежно поклонился, размахивая веточкой папоротник как точно шляпой с пером. — Возможно, я выпил слишком много вина за ужином. Вивьен сомневалась в искренности его раскаяния и задумалась: что же леди следует сказать сейчас? — Извинения приняты. Наверняка ты захочешь покинуть эти места до приема. — Это от многого зависит. Ты хочешь, чтобы я остался? Она хотела, чтобы он ушел, и не была бы против того, чтобы ее план осуществился и он, как пес, стал преклоняться перед ней. — Конечно, — произнесла она, пытаясь добиться теплоты в своем голосе. — Леди Стокфорд будет чрезвычайно счастлива, если ты продлишь свой визит, — А ты, Вивьен? Ты будешь счастлива, если я останусь? Любой самый простой вопрос звучал в его устах томно и вкрадчиво. Взволновавшись, Вивьен тщательно подбирала слова: — Сегодня мне очень понравилось с тобой разговаривать. Это неплохая практика для предстоящей встречи с обществом. Он слегка усмехнулся: — Неплохой ответ и вполне подходит для настоящей леди. Возможно, через какое-то время ты будешь отвечать мне попроще. — Не представляю себе, как еще проще можно говорить. — А я представляю. — Он снова прикоснулся к ней веточкой папоротника, на этот раз слегка проведя по ее обнаженной руке. Она вздрогнула от нежного прикосновения, и он добавил: — Мне бы хотелось, чтобы ты не осторожничала так со мной. Вивьен не могла сдержать ироничной улыбки: — У меня есть причины осторожничать. Я слышала, ты неисправимый хулиган. Майкл засмеялся: — Сплетни иногда скрывают правду. Ты должна судить сама. Вивьен решила не упускать возможности поддержать его ощущение своей важности. Мужчины любят говорить о себе. — Тогда ты должен рассказать о себе больше. — Что бы ты хотела узнать? — спросил он. Заинтригованная его таинственностью, Вивьен не могла сосредоточиться на одном вопросе, из тех, что с неимоверной скоростью замелькали в ее голове. Она остановилась на самом важном: — Мне бы хотелось знать, почему ты держишь дочь вдали от леди Стокфорд? Майкл не двинулся, хотя было заметно, как напрягся каждый его мускул. — Я не буду обсуждать Эми. Найди какую-нибудь другую тему. Что-то странное и непонятное происходило с его маленькой дочерью. — Она искалечена? Поэтому ты ее прячешь? — Нет! У нее все превосходно. — Было ощущение, что Майкл говорит сквозь зубы. — Тогда привези ее сюда, — продолжала Вивьен, — леди будет намного легче. Она беспокоится о тебе и своей правнучке. — Бабушке придется смириться с обстоятельствами. Я никому не должен давать каких-либо объяснений. — Черт! Ты должен уважать ее старость. И кроме всего прочего, за то, что она заботилась о тебе и братьях, когда твои собственные родители тебя забросили. Майкл глубоко вздохнул: — Насколько я понимаю, Розочки постарались нарассказывать тебе сказок? Есть одно правило, которое тебе следует добавить ко всем прочим, которым тебя научили: мужчины очень не любят быть объектом женских сплетен. — Но и джентльмены тоже не должны говорить о женщинах. — Ты что, часто была в кругу джентльменов, чтобы знать, о чем они говорят? — Конечно, нет. Но я знаю, я выросла в таборе. — Да, среди цыган. — Майкл придвинулся немного ближе, вновь касаясь веточкой папоротника ее щеки, отчего Вивьен слегка вздрогнула. — Мне крайне интересно узнать о твоей жизни до того, как ты пришла сюда. Был ли какой-нибудь мужчина, который интересовал тебя? Вивьен отклонилась. — Почему тебя это интересует? — Потому что ты интересуешь меня, Вивьен. Я хочу знать о тебе все. — Он снизил голос до ласкового шепота. — Да, я хочу знать все. Сердце Вивьен забилось чаще, но она тут же вспомнила, что собиралась изо всех сил не поддаваться соблазну. — Ты не отвечаешь на мой вопрос, с чего же я буду отвечать на твои? — Потому что, если ты ожидаешь от меня искренности, то для начала сама должна показать мне пример. — Ото! Мужчина вроде тебя не знает ничего об искренности. — Просто отвечай. — Ну хорошо, — начала она, решив высказать всю правду в надежде вызвать у Майкла ревность. — Я должна была выйти замуж за мужчину по имени Януш. Сквозь темноту Майкл пристально уставился на нее: — Ты была с ним в постели? Вивьен сжала губы. Свинья! Несколько секунд хватило, чтобы успокоить вспыхнувшую ярость. — В таборе считается неприличным, если мужчина касается даже края платья женщины, следуя за ней. — Ты ходишь вокруг да около. Это совсем не ответ. Майкл все равно не верил тому, что она говорила, так что не стоило и спорить о ее невинности. — У вас свои секреты, милорд, и, мне кажется, я имею право на свои. Он надолго замолчал, в наступившей тишине слышался лишь плеск воды, льющейся где-то в оранжерее. Вдруг Майкл спросил: |