
Онлайн книга «Курьер-619 (Юпитер – Челябинск)»
Он усадил Николетту в кресло пилота, дополнительно укрыл ее своим одеялом – и в одном комбинезоне, невзирая на лютый холод, отправился в машинное отделение. Джер оставил двери в рубку и в двигательный отсек открытыми, чтобы можно было переговариваться. Поэтому Николетта прекрасно слышала сдавленные ругательства и шипение пилота. «Значит, кислота не осела!» – поняла она. Со всех сторон ее окружали тьма, холод и страх. Слабые отблески света из машинного отделения только подчеркивали клубящуюся темноту. Раздались какие-то ритмичные механические звуки, которые, как решила девушка, и означали прокачку внешнего контура. Механические звуки сменялись нерегулярными ударами, звоном брошенных инструментов и чертыханьем Джера. Было очень холодно и очень страшно. Николетта вдруг поняла, насколько сложной конструкцией является космический корабль и насколько наивными были попытки починить его с помощью кусков металла, проложенных упаковочным материалом, бачка с кислотой и ударов молотком. Прошла целая вечность, прежде чем Джер крикнул: – Включай! Николетта с ожесточением прижала всей пятерней кнопку и стала давить на нее так, словно от степени этого усилия зависело их спасение. Шевеление внутри корабля усилилось, какие-то его жизненные системы просыпáлись и урчали. Но хватит ли этого урчания для запуска реактора? Девушка ничего не понимала в происходящем, лишь жала на кнопку изо всех сил. Потом она с ужасом услышала, как затихает в недрах корабля это шевеление и урчание. Николетта так надеялась на эти признаки жизни! Ей захотелось заплакать от отчаяния. Вдруг в рубке зажегся свет. Яркий, осветивший все помещение до последнего уголка. Николетта засмеялась и заплакала одновременно. Она продолжала жать на кнопку, боясь, что если отпустит ее, то корабль снова умрет. Тут рядом появился Джер. Он что-то сказал ей, но она не услышала. На его лице появились новые кислотные ожоги, но он улыбался. Он с трудом оторвал руку Николетты от кнопки и крепко обнял девушку. – Ты отлично управилась с кнопкой! – сказал он. Но Николетта рыдала без остановки. Джер внимательно посмотрел на нее, сел в соседнее кресло и стал быстро что-то настраивать и нажимать. Наконец к девушке вернулся слух – и она услышала, как он бормочет: – Как хорошо, что вчера поменял предохранители хоть у одного движка… И вдруг на Николетту навалилась тяжесть. Все предметы, плавающие по рубке, рухнули на пол. Она еле смогла вздохнуть и крикнула: – Что это? – Это ускорение всего лишь в четверть земной тяжести, – ответил Джер. – Но после нескольких дней в невесомости это кажется очень много. Ты скоро привыкнешь. В невесомости душ принимать сложно, да и еду готовить непросто. Зато мы летим к Земле! Николетта привыкала к свету, к тяжести, к счастью оттого, что они остались живы. Ее просто переполняли разные чувства – от восторга до жуткого голода, от ощущения грязного тела до острой влюбленности в Джера, который снова их спас… Она с радостью замечала, как быстро теплеет в рубке. – Хочешь принять горячий душ? – спросил Джер. Николетта от избытка чувств не смогла ничего сказать – только отчаянно закивала головой. Юноша помог ей встать и довел до душевой кабины. Пока Джер проверял, все ли нормально функционирует, Николетта сбросила с себя ставшие ненужными одеяла. – Ты справишься сама с душем? – спросил Джер с явным намеком. Николетта оттаяла уже настолько, что сумела ехидно ответить: – Мы еще не настолько поженились, чтобы вместе принимать душ! Он усмехнулся израненным лицом: – Если что надо – зови, я тут, недалеко. Никогда еще в своей жизни Николетта не получала такого острого удовольствия от горячего душа. Ее переполнял восторг, надежда и ощущение чистой кожи. Сушилка уже работала. Девушка высушила волосы и нашла чистый комбинезон. Он был совсем тонким, но температура на корабле уже была близка к норме. Только корабельные стены оставались еще очень холодными. Она вышла из душа и остолбенела. Пилот что-то такое сделал с кухней, отчего там появился довольно большой стол. И сейчас он был весь уставлен разными тарелками, которые пахли невероятно аппетитно. – Вот это пир! – только и смогла сказать Николетта. – Ты начинай есть, а я на пять минут в душ – и присоединюсь к тебе. Она не заставила себя уговаривать – и не успел Джер скрыться за дверью ванной комнаты, как рот Николетты был набит самой вкусной в мире едой, на которую месяц назад она бы и не посмотрела. Какие удивительные метаморфозы производят с человеком несколько дней голода и холода! Джер вышел из душа не только чистый, но и с хорошо залеченными ранами. – Мой медик оказался выше всяких похвал! – сказал он, быстро засовывая в рот сосиску в тесте. – Забрызгал раны чем-то вроде искусственной кожи. И сразу перестало болеть. Через какое-то время они отвалились от стола, набитые до отказа. – Как хорошо! – сказала Николетта. – Свет, тепло, душ, еда. В жизни не получала столько подарков сразу. Теперь давай поженимся. – Прямо сейчас? – вздрогнул Джер и выронил кусок печенья из ужина номер три. – Конечно. Сегодня ты – мой самый главный подарок, который мне еще предстоит распаковать. Она решительно двинулась к Джеру и толкнула его на раскрытую кровать. Он упал навзничь, смотря круглыми глазами на Николетту, которая нависла над ним с самыми откровенными намерениями. – Как мне страшно! – искренне сказал Джер. – Не бойся, малыш, я с тобой! – промурлыкала Николетта, выпуская остро заточенные когти. – Это меня больше всего и пугает! – вздрогнул юноша. Но было уже поздно бояться. Утром Джер проснулся как от толчка. Хотя в каюте было тепло и уютно, у юноши сложилось отчетливое ощущение, что он очнулся после длинного кошмарного сна, полного холода и усталости. В следующее мгновение он вспомнил, что этот кошмарный сон был явью последних дней. И что ему удалось запустить реактор и двигатель. И что они с Николеттой поженились. «Ну это точно сон!» – подумал Джер, но повернул голову и увидел рядом на подушке пепельно-русые волосы Николетты. Тут он вспомнил все – и его подхватила такая волна счастья, какого он никогда еще не испытывал. Он впервые в жизни был не один, рядом была любимая девушка – самая красивая и умная в мире, как уверенно полагал Джер (и можно ли не верить влюбленному человеку?). |