
Онлайн книга «Огненный Патруль»
— А если не сдадут? — с интересом спросил Чез. — И дракон с ним, — поставил точку офицер Девлин. Алиса с Чезом о чём-то зашептались и, наконец, хором заявили: — Мы здесь завтракать не будем. — Я же уже, кажется, говорил, что не будем, — удивился офицер Девлин. — Мы сходим в соседнее заведение, там не так уютно, зато живая музыка и, что ещё важнее, живой повар. Стражник настолько расхрабрился, что попытался взять Алису под руку и вывести её из трактира. Пока офицер Девлин разрабатывал вывернутую руку, а Чез успокаивал Алису, мы с Кейтеном ещё раз зашли на кухню. — Знаешь, у них тут всё уже настолько проработано, что мы можем преспокойно отдыхать в выделенном нам здании все два месяца, — сообщил я Кейтену. — Ну, сам подумай, что нам здесь делать? — Что нам здесь делать? — переспросил Кейтен. — А я тебе сейчас покажу, что. Дай-ка мне на минуту твою книжечку. — А она не сгорит? — опасливо спросил я, протягивая Кейтену справочник заклинаний. — У меня не сгорит, — уверено ответил Ремесленник. — Так… посмотрим. Ты глянь, как они грамотно главы составили… Я с интересом посмотрел через плечо Кейтена в открытую книгу: «Глава 1. Охранные заклинания», «Глава 2. Поисковые заклинания»… — Вот, то, что нужно, — обрадовался Кейтен и открыл самый конец справочника. «Глава 10. Некромантия». — Ты что, сейчас труп оживишь и спросишь у него, кто его убил? — изумился я. — А это разве не запрещено?! — Оживление трупов — это заклинание высшего порядка, а здесь собрано всего лишь несколько простейших, — покачал головой Ремесленник. — Да и не сможет непрофессионал сложной некромантией заниматься. Я даже не уверен, что у меня вообще получится хоть что-нибудь. Тут ещё важна предрасположенность… — Зачем же нам тогда это в справочник включили? — А на всякий случай. Логично. Кейтен нашёл искомое заклинание и быстро затараторил себе под нос какую-то дребедень. Странно, очень странно. А я-то думал, что мы заклинания творим исключительно с помощью сплетения энергетических потоков. На звуки голоса Кейтена, в кухню зашли Чез и офицер Девлин. Алиса осталась стоять в проходе, всё ещё не решаясь приближаться к трупу. — Нет, не получается, — где-то через минуту сказал Кейтен, смахнув пот со лба. — Видимо, мне не дано. — А что ты хотел сделать-то? — полюбопытствовал я. — Здесь написано, что заклинание должно показать всё, что видел этот человек перед смертью. Я посмотрел в справочнике название заклинания — Последний Взгляд. Что ж, довольно точное название. — Полезное заклинание, — заметил офицер Девлин. Полезное-то полезное. Но я совсем недавно где-то читал, что вот уже несколько сотен лет некромантия считается запретной магией. А тут нате вам: ученикам в руки дают справочник с целым списком заклинаний для работы с мёртвыми. Да ещё и на улицы ни в чём неповинного города с такими знаниями выпускают. Ну, я-то, допустим, достаточно адекватный человек, Невил тоже… вот Наив может от нечего делать что угодно учудить, да и Чез не преминет устроить что-нибудь эдакое… — Может, мы попробуем, — предложил Чез. — Хотя я и не чувствую в себе таланта великого некроманта, но кто знает… Вот, я же говорил… — Давайте я попробую, — неожиданно предложила Алиса, стоя в проходе. — Только я отсюда заклинание сотворю, чтобы не видеть… этого… — она сглотнула, — мертвеца. — Попробуй, — пожал плечами Кейтен. Алиса открыла свою книгу и быстро затараторила на непонятном языке. Надо же, и откуда они с Кейтеном этот язык знают? Первый раз в жизни слышу такую чушь… — Слушай, — шепнул я Кейтену. — А почему это заклинание со словами какими-то? И никаких плетений потоков… — Ну, ты дал, — хихикнул Кейтен. — Плетения потоков — это только стихийная магия. А всякая некромантия, философия и религия работает только на словах. Алиса говорила значительно дольше Кейтена. И значительно громче. Возможно, именно поэтому у неё и получилось. Сначала воздух начал густеть, будто над трупом собирались маленькие тучи… хотя нет, не тучи. Скорее туман. И вот в этом тумане начала вырисовываться цветная картинка. Очевидно, повар бегал по кухне с такой скоростью, что мы едва успевали увидеть знакомые очертания помещения. — Надеюсь, это заклинание показывает не последние часы этого человека, — заметил Чез. — А то ведь так можно пол дня ждать, пока его… Неожиданно картинки перестали мельтешить, и перед нами возникла огромная физиономия хозяина ресторана. — Это Гром его что ли убил? — удивился офицер Девлин. — Не поверю. Никакого звука заклинание не давало, но было видно, что Гром что-то долго объясняет повару. — Эх, жаль, нет звука, — заметил Чез. — Было бы гораздо легче понять, что к чему… Повар тем временем вернулся к своим прямым обязанностям, то есть уставился в кастрюлю с чем-то зелёным и булькающим. — Смотри, вот щас его по голове ударят, пока он в суп смотрит, и ничего мы не увидим, — шепнул мне Чез. Кейтен шикнул на Чеза и для верности добавил увесистый подзатыльник. Повар на секунду оторвался от своего супа, потянувшись за какой-то приправой, и тут в помещении появился кто-то ещё. Повар, видимо, услышал чьи-то шаги, обернулся… — О, вот это точно убийца, — обрадовался офицер Девлин. — Ага, — хихикнул Чез. — Ты посмотри на эту бандитскую рожу. Да уж, бандитская рожа… В кухню вошёл маленький мальчик лет шести-семи, и принялся что-то увлечённо рассказывать повару. — Слушай, Алис, ты всерьёз собралась нам представление на пару часов закатить? — не выдержал Чез. — Я уже есть хочу! Изображение дёрнулось и как будто ускорилось. Маленький мальчик, наконец, наговорился и куда-то убежал. Едва за ним закрылась ширма, как повар зачем-то наклонился к полу… Э, нет. Он не наклонился, а упал! — Чего это он рухнул? — возмутился Чез. — А где убийца?! — Всё, не могу больше, — сказала Алиса и медленно сползла по стенке. — Что-то у меня сил не осталось… Мы с Чезом уже довольно сноровисто — второй раз за утро как-никак — подняли вампиршу с пола. — Ладно, хватит пока, — задумчиво сказал Кейтен. — Главное, мы узнали, что Алиса может работать с этим заклинанием. — А чё Алиска-то сразу? — возмутился Чез. — Я может тоже великий повелитель мёртвых! Он торопливо достал из-за пазухи справочник заклинаний, нашёл нужную страницу и начал читать вслух. Должен заметить, в его хриплом исполнении вся эта белиберда звучала особенно зловеще… |