
Онлайн книга «Опасный метод»
Я тихо выругалась. Заир как раз лихо ткнул в болезненное место. — Вряд ли Старк сможет его найти, — разочарованно выдохнула. — Кроме меня, у него есть другие члены команды, — поторопился успокоить дракон. Трель вызова раздалась неожиданно. — Тера Лиона? — прозвучал незнакомый бархатистый мужской голос. — Слушаю! — рявкнула в ответ и знаками показала Заиру, чтобы поставил не только на прослушку, но и определил местоположение. — Алика очень хотела с вами поговорить, — проворковал незнакомец, а я замерла от его слов. Похититель? — Иса! — радостно взвизгнула сестренка. — Алька, — обреченно отозвалась, понимая, что дальше будут сплошные проблемы. — Эрик такой лапочка, — засюсюкала сестренка. — Он меня вытащил из пансиона. — Я же говорила! — взорвалась негодованием я. — Не подпускай к себе никого! Особенно тех, кто скажет, от меня. — Ты слишком высокого мнения о себе, — она говорила мягко, но чувствовалась жесткая воля в голосе, — с Эриком мы познакомились случайно. Ну, конечно! Совершенно случайно! — И? — угрюмо обронила я. — Он так красиво ухаживал. Обходил все запреты, — она мечтательно перечисляла достоинства нового знакомого. — Но сам скрывал ваши отношения. Кто он? Назови его имя?! — потребовала я. — Тера Лиона, не стоит переживать, — вместо сестренки раздался воркующий мужской голос. — Если вы выполните мои условия, за которые я с лихвой заплатил, то вскоре получите младшую сестру. Нетронутой. В грудь словно ударили. Дыхание пропало. Я ловила ртом воздух, пытаясь вернуть самообладание. Нетронутая. Неужели нападение оборотней — демонстрация того, что может произойти с Алькой? — Слушаю, — тихо выдавила я. — Мне нужен осколок, за который я заплатил, — резко выдохнул на одном дыхании мужчина. — Осколок чего? — опешила я от неожиданности. — Не стройте из себя глупенькую. Я заплатил Старку за артефакт вампиров. Мне он нужен. Это выглядело как конец разговора. — Стойте! — успела выкрикнуть я. — Слушаю, — воркование закончилось. — Я… Я выполнила работу, — я откашлялась и отчиталась: — Артефакт Легранов у Старка. Ночью ему передала. — Видимо, мне надо было заключать сделку с вами, — смягчился голос незнакомца, — но Старк сегодня не явился на встречу. — Алька здесь при чем?! — взорвалась негодованием я. — Решил подстраховаться. Василискам нельзя верить. Старк в последнее время проявлял интерес к вашей сестре, значит, он постарается закончить сделку. В ваших интересах договориться с ним об этом. Он отключился. — Засек? — вскинула взгляд на Заира. — Он не особо прятался. Нарикан, — сообщили мне. — Еду! — решительно поднялась на ноги. — Тебя туда не пропустят, — охладил мой пыл помощник. — В смысле? — Резиденция Эрхара Тривольи, — угрюмо сообщил он. — Драконы, — вздрогнула от звука имени. Самый древний из ныне живущих. Хитрый, жестокий и решающий проблемы самым простым способом — устранением конкурентов. — Иса, если твоя сестра у него… — проговорил Заир. — У него, — подтвердила я предположение. — Лучше постараться ему угодить, — закончил свою мысль парень. — Тривольи этот, — брезгливо потыкала пальцем в экран, — говорит, будто Старк не привез ему артефакт Легранов. — Ищет более выгодное предложение? Как я сама не додумалась? Это в характере василиска — взять заказ, а потом прикинуть, кому бы продать повыгодней. Только сейчас заложницей сделки выступает Алька! По какой-то причине дракон решил, что сестренка представляет ценность для Старка. Ошибается! Для Старка Алька всего лишь послушная марионетка в умелых руках. Сестра нужна мне! И я все сделаю, чтобы вернуть ее. — Иса, преступность набирает обороты, — замечание Заира вырвало меня из рассуждений. — Тривольи они не угрожают? — обеспокоилась безопасностью девчонки. — Ты меня не слышишь? В Нарикане больше нет закона и порядка, — возмущенно вскричал Заир. — Нас здесь не достанут, — я отмахнулась от проблемы. — А как ты собираешься ехать к дракону? Забыла о нападении? Так вот, за последние полчаса ситуация ухудшилась, — парень стоял напротив, сложив руки на груди. — Что ты предлагаешь? Я не понимаю, — я растерянно моргнула. — Иса, преступность активировалась почти сразу, как только ты завладела осколком, — он смотрел на меня многозначительным взглядом. — Ты знаешь, что это означает. Ты видела прошлое и в состоянии сделать выводы. — Не надо вспоминать давно минувшие лета и нагонять ужасы. Сейчас просвещенный век, — возразила ему. — Иса, ты видела прошлое. Подумай! — Все, о чем могу думать, — безопасность Альки. — Она пока неприкосновенна для Тривольи, а ты под ударом. Думай! Очень надеюсь, ты придешь к тем же выводам, что и я. — Надо найти Старка и заставить его отдать осколок дракону. — Нет, Иса! — он даже потряс надо мной кулаками. — Опять ты не видишь очевидного. Преступность возросла после того, как ты приволокла сюда кусок старого железа! Артефакт, Иса! Сейчас он важен. Для всех нас, для Нарикана. — Да почему? — я опешила от его напора. — Потому что только он останавливал агрессию между расами. Неужели непонятно? Оборотни первыми поддались инстинкту. Вскоре включатся остальные. Вампиры, эльфы, потом василиски. — Что ты меня пугаешь? — возмутилась я. — Объясняю четко. Нам. Надо. Вернуть. Осколок. Вампирам. — Не смотри на меня так. Иди и сам забери его у Старка, а мне надо Альку спасать. Дерек Размышления не способствовали выздоровлению. Голова гудела от удара и от мыслей. Получалось невесело. Я не мог утверждать или опровергнуть, что Каргази — потомки человека, произнесшего клятву. Я не владел информацией. Сейчас видения Арисы я оценивал со всех сторон. Кое-что мне казалось истиной, в других моментах я сомневался. И это прогресс! Поначалу я вообще думал, что Ари обо всем наврала. Но факты, переданные дедом, подкорректировали выводы. Она действовала тонко. Сообщила правду, но в нее искусно вплетала вымысел. Получалось, что она потеряла родителей, лишилась жилья и средств к существованию, но на ее руках оставалась младшая сестра. И в тот дождливый день она сидела именно с ней на улице и мечтала умереть. |