
Онлайн книга «Кровь богов»
– Вы выглядите как богиня, – удивился Бладклоу. – Я выгляжу так, будто собралась на карнавал. – Нет. Для этого маска слишком скромная. Она сидит на вас как влитая. О явно очень постаралась. Я уставилась на свое отражение в зеркале. Обычно я никогда не осмеливалась носить что-то такое, потому что страх кого-то ранить слишком глубоко засел в моей душе. Тем не менее мне нравилось носить что-то, что не свисало с меня как мешок. Наконец-то я почувствовала себя собой. Эта мысль была для меня настолько непривычной, что я раздраженно отвела взгляд и вышла из туалета. Бладклоу понесся вслед за мной. Мне пришлось взять себя в руки, чтобы удержаться от желания натянуть на себя капюшон и утонуть в тени. Но я попробую носить этот костюм. О знала, что делала, и, честно говоря, то, что я носила сейчас, было мне куда милее, чем пиджак Чарминга или майка Пиаса. Поэтому я оставила капюшон в покое и вернулась на наше место, где Чарминг уже собрал волю в кулак и упал на кушетку. На его голове лежали полотенце и кубики льда. Он тихо стонал. – Ну что, голова гудит? – немного вредно спросила я, что заставило остальных богов поднять взгляд. Они смотрели на меня, округлив глаза. О, кажется, чуть не вывихнула себе шею. Бизар подавился амброзией. Я колебалась, переступая с одной ноги на другую. – Что? – Мой голос звучал немного резко. Даже Чарминг перестал драматично стонать и недоверчиво смотрел на меня из-под своего полотенца. – Господи, ты выглядишь… просто невероятно! – наконец вырвалось у Бизара. Он вскочил из-за стола и с влюбленным взглядом прижал меня к себе. – Я, конечно, предполагал, что под этими жуткими вещами скрывалась симпатичная девушка, но ты выглядишь как поцелованная росой роза! – Не слишком ли драматично? – Ни в коем случае! – завизжала О, которая тоже набросилась на меня, а затем схватила Бизара за руки. Они оба прыгали в хороводе вокруг меня. Я беспомощно стояла между ними. – Наш план работает! – крикнула О мне на ухо. – Мы просто невероятные! – завизжал Бизар в ответ. – А можно потише… – застонал Чарминг. Его глаза налились кровью. Судя по всему, я не очень хорошо на него повлияла. – Так, а теперь хватит! Вы ведете себя как маленькие дети! – Я решительно вырвалась из нашего общего хоровода и отошла на пару шагов назад. Я размышляла о том, чтобы снова натянуть на себя что-нибудь бесформенное или надеть на голову ведро. Чтобы я могла мирно в нем спрятаться. Но О вдруг прищурилась. Она схватила меня за руку: – И не смей снова прятать себя! Ты идеальная! Я добилась, чего хотела. Теперь ты отлично прикрыта, чтобы не превратить нас всех в пускающий сопли на полу картофель вроде Чарминга. – Эй! – слабо возразил вышеупомянутый «картофель». О проигнорировала этот возглас и так строго посмотрела мне в глаза, что я тут же встала по стойке «смирно». Я уже говорила о том, что эта маленькая богиня может жутко запугать? – Ты будешь носить эту одежду и гордиться собой. Пока что я разрешаю тебе немного похныкать. Но после этого ты вернешься к Пиасу и станешь сводить его с ума. Так долго, пока из его идиотских глаз не посыплются сердечки. А потом вы станете счастливой божественной семьей с кучей маленьких детей и спасете этот мир. Поняла? Я открыла рот. – Нет, вы с Пиасом будете вместе. Баста! Я снова закрыла рот и упала рядом с Чармингом. Я забрала у него пакет со льдом и положила его себе на голову. Моя голова гудела. – Эй, – тихо запротестовал бог. – Сам виноват, умник! – зарычала я. – Где сейчас Брейв? – Рядом с тобой, – застонал бог. – Эм-м… Я удивленно подняла брови. В комнате были только О и Бизар, которые все еще глупо улыбались. Стол. Напитки. Растение в горшке. Чарминг и Бладклоу, который вылизывал свои интимные места. – Это обязательно? – Да, госпожа Ворриор. – М-м-м… ну тогда… а ты, Чарминг, не пытайся меня обмануть. Где Брейв? – Ну, рядом с тобой. Я же сказал, – пробормотал он, помахав ухоженными пальцами в сторону… растения? – Чарминг? – Да? – Это растение! – Меня поражает твоя неспособность мыслить. – Где Брейв? – Растение! – В смысле – растение? – Брейв – это растение. – Брейв – это растение? – Вы получаете сто очков! – Ты что, пытаешься меня надуть? – Нет. Он нервировал меня своими попытками покончить с собой. Поэтому я превратил его во что-то, что не действует мне на нервы. Кроме того, сейчас он также занимается фотосинтезом. Причем он достаточно хорош в этом деле. Растение помахало зелеными листьями. О. Мой. Бог. В следующее мгновение я стояла над Чармингом и трясла его: – А ну быстро преврати его обратно, иначе я покажу тебе какие-нибудь части своего тела! – Ой, пожалуйста, только не это! – Преврати его обратно! – Грр… – Сейчас же! – Гррр… – Э-э… Ворриор, кажется, ты сейчас его задушишь. – О выглядела скорее позабавленной, чем обеспокоенной. – Он бог, как-нибудь справится с этим, – сказала я, встряхивая его еще сильнее. Несмотря на бессмертность, он неожиданно быстро посинел. – Преврати его обратно! Комнату заполнили звуки грома. На лбу Чарминга проступил пот. – Ладно, ладно, – задыхался он. Я оставила его в покое, и он стал глотать воздух ртом. Он выглядел как запеченная слива с блестящими тенями. – Господи, девочка! Я и не знал, что в тебе кроется столько криминальной энергии! – Верни Брейва! – строго сказала я, указывая на бедное трясущееся растение. Почему я раньше этого не заметила? Судя по горе листьев на полу, Брейв уже давно мотал листьями, пытаясь позвать на помощь. Чарминг застонал, провел рукой по испорченной прическе и встал с кушетки. Из его пальцев полетели искры. Его сила, как пьяная, болталась в воздухе. И все же я чувствовала покалывание на своей коже. – Все хорошо. Сейчас сделаю. Это не должно быть так сложно… – Что-то громко загремело. Он вдруг закатил глаза и рухнул на пол. Мы растерянно уставились на него. – Возможно, его все-таки поразило сильнее, чем мы думали, – сказал Бизар, но затем тоже замер. Позади Брейва стояла красивая женщина с волосами шоколадного цвета и ядовито-зелеными глазами. В руке у нее была разбитая бутылка амброзии, которой она ударила Чарминга по голове. – Так! – прошипела она. – Где эта потаскуха, которая хочет увести у меня моего мужа? |