
Онлайн книга «Обретённое наследство»
– Наверное, у него болит животик, – говорила Мари, когда они ненадолго останавливались и девушка укачивала малыша, прижимая его к себе. Едва ребенок забывался сном, она перебиралась к Соне на козлы. Что поделаешь, у нее было два человека, заботиться о которых она считала необходимым в равной степени: Николо и ее сиятельство. – Вот и до жилья мы почти добрались. Осталось не больше половины лье, а значит, кладбище тоже должно быть поблизости. И мне кажется, именно эта дорога к нему ведет, – сказала Мари, указывая кнутом на дорогу, ведущую влево от основной. Соня не стала с ней спорить. Дорога не могла вести в никуда, а раз так, они и в самом деле приедут если не к кладбищу, так к какому‑нибудь маленькому селу, где им удастся хоть немного передохнуть. Чутье и в самом деле Мари не обмануло. Небольшая объездная дорога привела их к деревенскому кладбищу. У края его виднелась то ли сторожка, то ли амбар – ветхое каменное строение с покосившейся крышей. Всего в нескольких шагах от него располагались могилы. Карету остановили, и Мари подошла к повозке, в которой лежало тело Жана. Она спокойно достала документы из дорожного камзола врача и взятые в дорогу деньги. Всего час‑другой назад он был живой и веселый, их товарищ, с которым они еще долго могли быть рядом, и вот он уже перестал быть живым человеком, а называется таким страшными холодным словом: мертвец. Труп! Соня молча взяла документы и деньги из рук Мари, и обе женщины пошли к домишку, из которого доносился стук молотка. Они заглянули внутрь. Какой‑то мужчина сидел возле подслеповатого оконца перед куском серого ноздреватого камня и выбивал на нем аккуратные буковки. – Здравствуйте! – по‑испански крикнула ему Соня. – Здравствуйте, – медленно отозвался тот. – Вы здесь один? – Пока один. К вечеру придет сторож, а я уйду. – На нас напали разбойники, – сказала Соня, потому что не могла сообразить, как еще завязать разговор. Трудно общаться с человеком, который занимается своими делами и не обращает ни на кого внимания. Но мужчина от своего дела оторвался. – Поезжайте вперед, до деревни, – сказал он. – Во втором доме от дороги живет староста. Он вам поможет. – Но нам могли бы помочь и вы. Он удивился и уставился на Соню небольшими, будто выцветшими голубыми глазами: – Помочь? Вряд ли. – У нас погиб товарищ. Мы торопимся и не можем его возить с собой, понимаешь? – вступила в разговор Мари. – Надо его похоронить. – Во втором доме от дороги… – начал было тот. – Десять реалов, – сказала Соня. Он уставился на камень и машинально стряхнул каменные крошки со штанов, но ничего не сказал. – Пятьдесят реалов. Во взгляде камнерезчика появился интерес. – Вы хотите поставить на могилу надгробие? Соня переглянулась с Мари. Та вначале пожала плечами, но потом, подумав, кивнула. И опять заговорила с мужчиной: – Послушай, парень, нам надо спешить. А памятник ты, наверное, будешь делать не один день. Предлагаешь нам ждать? «Парень», которому на вид было не меньше сорока, разулыбался: – Не надо ждать. Надгробие уже готово. Он медленно поднялся, поводя уставшей спиной, и махнул рукой, чтобы женщины следовали за ним. – Вот оно. – Камнерезчик кивнул на надгробную плиту из черного мрамора. – Но на ней другое имя, – изумилась Соня. – Пустяки. Я поработаю совсем немного, и здесь появится то имя, какое вам нужно. – Но потом, когда мы уедем, вы не уберете его, чтобы продать снова? – Сеньора, в чем вы меня подозреваете?! – Камнерезчик нахмурил брови и устремил на Соню осуждающий взгляд. – На мне, каюсь, немало грехов, но чтобы грабить мертвых… – А это надгробие… оно чье? – Теперь, выходит, ничье, потому что тот, кто его заказал, через день был и сам убит. Но поскольку со мной он так и не расплатился, то надгробие осталось в моей собственности… Да вы знаете, сколько стоит черный мрамор? На него я мог бы купить целого коня… Ну, или не коня, а что‑нибудь нужное в хозяйстве. Такое, чтобы жена от радости не знала, куда меня посадить… Между прочим, он достался мне от прежнего резчика, и когда он умер, пришлось заплатить его вдове… – Пойдемте со мной, – сказала Соня. Мари во время переговоров княжны благоразумно помалкивала, удивляясь про себя напору, с каким ее госпожа – не так уж, оказывается, она и беспомощна – умеет разговаривать с простым людом. По крайней мере успешно учится. Наверное, резчик недоумевал, для чего его ведут за собой, но благоразумно помалкивал. – Если вы выбьете на этом мраморе нужное имя, а потом поможете нам похоронить погибшего товарища, я отдам вам вот эту повозку вместе с лошадью. Она подошла и положила руку на борт повозки, чтобы тот мог оценить. – Что вы сказали? С лошадью?! О Пресвятая Дева Мария, неужели я не ослышался? Нетерпеливо оглянувшись и не встретив во взгляде Сони осуждения, резчик осмотрел всех трех лошадей. – Можно, я возьму вот эту? – Можно, – кивнула она, потому что в лошадях совершенно не разбиралась. И потому ей было все равно. Главное, чтобы оставшиеся две лошади довезли их до Дежансона. Или хотя бы до границы Франции. – Тогда я побегу. – Он и вправду припустил обратно к своей мастерской, говоря на ходу: – Как я понял, вы торопитесь. Прекрасная сеньора не успеет и глазом моргнуть, как все будет готово… Когда Соня и Мари вошли следом, резчик, не выпуская из рук своего инструмента, протянул Соне небольшую щепочку: – Напишите здесь имя усопшего. Она написала крупными буквами: «Жан де Вассе‑Шастейль». Но тот, лишь взглянул на надпись, с сожалением отложил свой инструмент. – Этого я написать не могу. – Но почему? – не поняла Соня. – Потому. Обычное имя, без всяких аристократических приставок, я могу выбить. Мало ли как умер простой парень Жан. И совсем иное дело, если это человек благородный. А вдруг меня станет расспрашивать полиция, как он погиб? И что я скажу? – В самом деле, а я об этом не подумала, – медленно протянула Соня. Зачеркнула «де» и «Вассе». Осталось «Жан Шастейль». Видно, приставка, о которой ее друг беспокоился, даже по смерти не хотела возвращаться на свое законное, как думал ее владелец, место. – Это совсем другое дело, – повеселел резчик. Вообще на его изможденном лице, должно быть, не часто появлялась довольная улыбка. Так что теперешняя скорее напоминала болезненную гримасу. Грамотный человек на таком месте… |