
Онлайн книга «Сыщик Вийт и его невероятные расследования»
Потом послышались лёгкие шаги, и бумага исчезла. – Хорошо! – произнёс голос после паузы. – Входите! Но медленно, чтобы я могла вас разглядеть. Если вы меня обманули, я сейчас же застрелюсь! И вновь послышались шаги, на сей раз удаляющиеся. Вийт растерянно подёргал дверь. Та была заперта. – Если вы действительно Вийт, – со смешком проговорила дама, – вы и в закрытую дверь войдёте! Все оглянулись на портье. Тот кашлянул в кулак, с ловкостью престидижитатора достал из жилетного кармашка универсальный ключ и отпёр замок. Сыщик отодвинул строкулиста, распахнул дверь и сделал шаг вперёд… ![]() – Ну, входите, раз вошли, – произнесла стоявшая посреди комнаты мадам Дюфренуа, тонкая девушка с высокой шеей, причёской à la Clotilde [60] и милой бриллиантовой фероньеркой на жемчужной нитке поверх чудных локонов. Одета дама была в роскошное розовое платье в пол с подвесками аметиста на плече. Как и приличествует женщине в присутствии незнакомцев, она смотрела в сторону, что лишь подчёркивало линию её точёного подбородка. – Я не вижу гостиничного номера, – медленно произнёс Вийт, не двигаясь. Женщина с удивлением повернула голову. Кутюк и портье переглянулись. Фирс не шевельнулся. – Я не вижу мебели красного дерева, – продолжал дедуктивист, – фарфора с хрусталём, картин на стенах. Я не вижу яркого газового света… – И всё же, – поморщилась мадам Дюфренуа, – перечисленное здесь имеется. Как вы банальны в своём неуклюжем комплименте! Сыскной надзиратель пропустил этот выпад мимо ушей. – Как мне дышать в вашем присутствии, о, фея из сна? – прошептал он. – Вы что, буффон? – хмыкнула женщина и почесала висок дулом двухзарядного пистолета. – Кто вы вообще такой, сударь? – Я раб, – выдохнул Вийт, – ваш раб отныне и навеки, ничтожная пылинка у ваших стоп, недостойный цветок, стелящийся… – Прекратите или я выстрелю! – буркнула мадам. – Только не в себя, а в вас! Госпожа Дюфренуа упала в роскошное кресло, у которого стояла, и широко махнула пистолетом на обитый бархатом табурет у входа. – Если желаете… – Я не смею сидеть в присутствии богини… – пролепетал Вийт. – Я серьёзно! Или вы прекратите нести чушь, или я выставлю вас за порог! – отрезала женщина. – Человек! – она повернулась к портье. – Шампанского, два бокала, нет, три, нет, четыре, коробку сыров и коробку патронов к этому пистолету! – Да, мадам! – кивнул мужчина и исчез. – Итак, – взглянула на сыскного надзирателя Кристин Модес, – вы тот самый перехваленный Вийт? Газеты полны лести! – Я не достоин, госпожа Дюфренуа, – скромно ответил детектив. – О, я уже не «богиня»! – вскричала женщина. – Я уже лишь «госпожа Дюфренуа»! – Простите, о, моё небесное создание! – встрепенулся Вийт. – Простите, о, ангел, спустившийся с… – Да, «госпожа Дюфренуа» действительно было лучше, – проронила хозяйка номера, откидываясь на спинку кресла. – Впрочем, можете называть меня Кристин. Или, если угодно, Христина. Но только не при посторонних, разумеется! – Разумеется! – кивнул сыщик. – Итак, не мог бы я посмотреть вашу подорожную?.. – Что?! – вскричала женщина, вскакивая. Её очаровательное лицо пошло красными пятнами. – Да как вы смеете! Подите вон! – Я лишь полицейский, – промямлил Вийт. – Чиновник по сути… – Ах, как низко я пала! – выдохнула мадам Дюфренуа, швырнула в Ронислава Вакуловича бумагу и отвернулась. Вийт подобрал с пола документ. – Надеюсь, моего французского хватит, я всё-таки семь лет учил… – пробормотал он себе под нос. – Итак, вам вскоре девятнадцать лет… – Так вот для чего вам был нужен мой паспорт! – вспыхнула женщина. – Для месье Дюфренуа это уже третий брак!.. – продолжал как ни в чём не бывало Вийт. – И он уже дважды veuf. Что такое veuf? – Вдовец, – отрезала мадам. – Но он француз! Для них возраст не помеха! – Бракосочетание состоялось пятнадцать месяцев назад в префектуре… – дедуктивист запнулся. Потом прочёл по слогам: – …Л’Аи-ле-Руоси. – Вийт кивнул и протянул документ женщине. – Что ж, всё в порядке. Госпожа Дюфренуа встречным движением отдала Рониславу Вакуловичу его удостоверение. Их руки соприкоснулись, и на мгновение всё застыло. Весь мир остановился… Потом мадам встрепенулась и одёрнула ладонь. – Какие холодные у вас пальцы… – пробормотал Вийт, всё ещё пребывавший где-то далеко. Потом и он спохватился и повернулся к своим спутникам. – Это городовой Кутюк, – представил он постового. – Мадам! – чинно откликнулся полицейский. – Фирс, мой помощник и истопник, – кивнул Вийт на своего вечного спутника. А затем, подавая тому какие-то непонятные знаки, добавил: – Он от рождения глухонемой, посему… – Ну да, как же! – возмутился Фирс. Он шагнул к мадам Дюфренуа и пригнулся, чтобы поцеловать ей руку. – Вы даже похожи друг на друга немного, – приветствовала его женщина. – Вы что же, занимались у одного гувернёра? Впрочем, истопник – это так таинственно и современно… – О да, мадам, – кивнул Фирс. – Вы мешаете расследованию, Татион Ренеевич! – непонятно отчего сердясь, гаркнул Вийт. Истопник отступил, не преминув, однако, замереть рядом с сыскным надзирателем, отчего сразу стало заметно, что он на целых полдюйма выше детектива. И на добрый дюйм шире в плечах. Уже спокойнее Ронислав Вакулович спросил: – Госпожа Дюфренуа… – Христина, – тут же поправила его та. – Да, конечно, – кивнул детектив. – Итак, Христина, не соизволите ли объяснить, что означают этот пистолет и отказ открыть дверь… э-э-э?.. И он умолк, ибо возник поднос с ведёрком, в котором на влажных полотенцах покоилась бутылка Georges Hermann Mumm & Cie [61]. Грянул выстрел пробкой. Портье наполнил один из бокалов и подал его мадам Дюфренуа. – И господам! – тут же откликнулась та. Мужчина разнёс напитки и, поклонившись, удалился. Городовой смущённо принял хрусталь, покраснел, покрутил ус… Пригубил. И с трудом сдержался, чтобы не скривиться. – Что ж, – заговорила хозяйка номера, – господин сыскной надзиратель… |