
Онлайн книга «Прекрасные сломанные вещи»
– Давай, Сьюз. Пойдем выпьем с нами. – Я жестом показала на Рози, которая подошла и встала рядом. – У нее есть что выпить, – сказал Дилан. – А ты кто такая? – Кэдди – моя подруга, – вступилась Рози. – Она ходит в школу Эстер. Наконец расслышав мое имя, Дилан приподнял брови с изумленно-веселым видом. – Ты Кэдди? Он смерил меня взглядом и рассмеялся. Таким смехом, от которого мне показалось, что с меня сдирают кожу, обнажая каждый нерв. Если бы я не была Кэдди Оливер, то смогла бы произнести слова, что вертелись у меня на языке. Что-нибудь самоуверенное, дерзкое… или, по крайней мере, я смогла бы спросить, над чем он смеется. Но я оставалась собой, неловкой и стеснительной. Повседневная жестокость мальчишек приводила меня в ужас. – Не будь идиотом. – Сьюзан закатила глаза. Она пихнула его в плечо, и он с улыбкой поймал ее запястье. Повернувшись ко мне, он посмотрел на меня с насмешкой. – Ладно, ладно, я просто шучу. – Да пофиг, – сказала я, хотя мне явно было не пофиг. – Давай, Сьюз, пойдем. Рука Дилана скользнула по запястью Сьюзан, он переплел ее пальцы со своими и притянул мою подругу к себе одним плавным движением. С улыбкой глядя ей в лицо, он мягко спросил: – Тебе же хорошо со мной, да, Сьюз? Свободную руку он положил ей на плечо, приобнял ее за затылок и притянул еще ближе. Сьюзан закрыла глаза и положила голову ему на грудь. Я услышала, что Рози застонала от досады. – Пойдем, Кэдс, – сказала она. Я осталась стоять. – Ее отстранили от уроков из-за тебя, – сказала я Дилану. Во мне начинало закипать что-то, похожее на ярость, и мне некуда было ее выплеснуть. – Ничего не знаю, я стульями не кидался, – ухмыльнулся он. – Ты назвал ее порченым товаром. Сьюзан крепко зажмурила закрытые глаза. – Ты сказал, что она дешевка. Ухмылка исчезла; он настороженно наблюдал за мной. – Она знает, что я это несерьезно. А теперь уже скройся с глаз, а? Я ждала, что Сьюзан откроет глаза и опять скажет ему, что не надо со мной так говорить. Но она не шевельнулась. – Ты такой козел, Дилан, – сказала Рози, помолчав. Она взяла меня под локоть и повела обратно в дом. Потом остановилась, слегка повернула голову и добавила: – А ты, Сьюзан, просто жалкая. Мы вместе, под руку, вернулись в тепло дома. Было что-то успокаивающее в шуме вечеринки и в толпе незнакомых пьяных людей вокруг, но мне все равно хотелось плакать. – Думаю, мне больше нравилось, когда мы были вдвоем, – сказала Рози. На следующие пару часов я постаралась забыть про Сьюзан. Я напилась достаточно, чтобы не чувствовать острый гнев, и переключила внимание на красивого мальчика, который сел рядом со мной на диване и предложил мне пиво. Его звали Тарик. Я уже решила, что у нас получатся очень красивые дети. Рози станет свидетельницей на свадьбе, и, может, Сьюзан получит приглашение на девичник. Была уже почти полночь, когда я пошла проверить, осталась ли еще выпивка, и оставила Тарика на диване («Никуда не убегай, я скоро вернусь, хорошо?») со своей сумкой. Обычно я бы доверила это Рози, но она была очень занята Лиамом в другом конце комнаты. Проходя мимо кухни, я увидела Сьюзан. Она стояла спиной к холодильнику и целовалась с… а с кем? Я в замешательстве остановилась, глядя на парня. Это не Дилан. Я вообще этого чувака не знаю. Я собиралась возмущенно отвернуться, но увидела ее руки. Она выставила их перед собой и безуспешно пыталась оттолкнуть от себя парня. Она покачивалась, и он с силой вдавливал ее в холодильник. – Эй! – к своему удивлению, закричала я на весь дом. Я уже бежала в кухню и отталкивала парня от Сьюзан. – Ты что делаешь? Отстань от нее! Лишившись опоры, Сьюзан пошатнулась, и я протянула руку, чтобы удержать ее. – Ты в порядке? Я пыталась посмотреть ей в глаза, но взгляд у нее никак не мог сфокусироваться. Не знаю, отчего покраснели глаза Сьюзан – от алкоголя или слез. – Эй. – Я слегка потрясла ее за плечо. – Эй, это я, Кэдди. – Слушай, мы просто… – начал было парень заплетающимся языком. – Сгинь, пока я тебе не вломила, – рыкнула я. Он меня не знал: может, у меня был черный пояс по карате. Угроза сработала. Он побежал из кухни с каким-то до смешного напуганным видом. – Кэдди? – голос у Сьюзан был тихий и хриплый; она давилась слезами. Значит, и правда плакала. – Сьюз, – ответила я с облегчением и сжала ее плечо. – Ты как? Она потрясла головой. – Я в полной жопе, Кэдди. – Да уж, – согласилась я. – Ты на меня злишься? – Нет. Ее лицо наморщилось. – Прости меня. – Нет, я же сказала, что не злюсь, – медленно повторила я. – Я так налажала, – сказала она, словно не слыша меня. – Все меня ненавидят. – Никто тебя не ненавидит, Сьюз. В дверях появился Тарик. С дружелюбной, недоумевающей улыбкой на лице он сжимал мою сумку. – Эй, – сказал он мне. – Ты потерялась? Он заметил Сьюзан, и лицо его посерьезнело. – Ой. – Ты кто? – прищурилась Сьюзан. – Я Тарик, – терпеливо объяснил он. – Мы вместе ходим на английский, помнишь? Он повернулся ко мне: – С ней все хорошо? – Непохоже, – сказала я. – Она очень напилась. Думаю, нам пора. – Пора? – повторил он с разочарованным видом. Я возликовала. – Я живу совсем рядом, – ответила я. – Но сначала надо найти Рози. Легче всего будет просто пойти ко мне втроем. Пройдемся пешком минут пятнадцать, это поможет освежиться. – Можешь… можешь просто побыть тут, пока я схожу за Роз? Вид у Тарика был встревоженный. – Эм… – Я скоро вернусь, – быстро ответила я и рванула из кухни, пока он не успел отказаться. Я нашла Рози в гостиной там, где и видела ее: они с Лиамом все еще сидели в кресле. Я остановилась. Простит ли она меня, если я отвлеку ее от успешной операции ради цирка с конями, который устроила Сьюзан? Решив, что не простит, я вернулась в кухню. Лучше отправлю ей сообщение. Ни Тарик, ни Сьюзан не двинулись с места: она стояла, прислонившись к кухонной столешнице и едва удерживаясь на ногах. |