
Онлайн книга «Обещание горца»
Эрик услышал, как кто-то позвал Бетию, и стал проталкиваться к кричавшей женщине. Через минуту он узнал в ней служанку. Ему удалось вспомнить, как ее зовут, когда он добрался до нее. – Дженет, где моя жена? – спросил он. – О, сэр Эрик, как я рада вас видеть! Она стояла здесь минуту назад, а теперь вдруг исчезла. – Ты видела кого-нибудь рядом с ней? – Нет. Я думаю, она спустилась вниз по аллее, но не понимаю зачем. В тот момент Эрик услышал доносившийся из глубины аллеи тихий сдавленный стон, как будто кому-то зажимали рот. Вытаскивая меч, он побежал туда. На полдороге он увидел Уильяма с Бетией и чертыхнулся. Будет непросто вырвать Бетию из цепких лап негодяя. – Игра окончена, Уильям. Отпусти мою жену, – потребовал он, подходя ближе. – А вот и сэр Эрик, великий и ужасный! Как раз вовремя, чтобы увидеть, как я перережу ей горло. – Твое горло будет перерезано в туже секунду. – Ты поставил меня вне закона. Я уже покойник. Эрик был удивлен, что Уильяму это известно. – Ты сможешь пожить еще немного, если отпустишь девушку. – И стать отличной мишенью? – засмеялся Уильям. – Нашел дурака! Бетия почувствовала, что хватка Уильяма ослабла, пока он доставал меч из ножен. Она украдкой глубоко вздохнула, опасаясь, как бы Уильям не догадался, что она пришла в себя. Было ясно, что Эрик бессилен ей помочь, пока Уильям держит ее. Но появление мужа и приток воздуха к голове и легким вернули ей присутствие духа. Тогда она вспомнила кое-что из того, чему ее научил Боуэн. Молясь, чтобы Эрик был достаточно быстр, если ей удастся выскользнуть из рук Уильяма, Бетия сжала кулак и со всей силы ударила негодяя в пах. Вырвавшийся из его груди крик едва не оглушил ее. Он отпустил ее, инстинктивно согнувшись, и Бетия упала на землю. Она хотела убежать, но была слишком слаба и с трудом смогла ползти. Услышав, как Уильям, спотыкаясь на ходу, бросился прочь, она содрогнулась. – Бетия? – Эрик опустил меч и встал рядом с ней на колени. – Беги за ним, – просипела она. – Дженет! Иди сюда и помоги госпоже, – прокричал Эрик и, убедившись, что служанка уже здесь, поспешил вслед за Уильямом. – Миледи, – заплакала Дженет, опускаясь рядом с ней на колени и помогая Бетии сесть. – Что случилось? – Все будет хорошо, – прохрипела Бетия. – Боже, вы говорите так, словно вас чуть не задушили. Бетия едва не рассмеялась, когда Дженет помогла ей встать. – Так и было. Она не удивилась, когда Эрик присоединился к ним, не успели они добраться до конца аллеи. Посмотрев на его мрачное лицо, девушка поняла, что Уильяму удалось сбежать. Негодяй оказался скользким как угорь. Бетия с трудом упросила Эрика не нести ее на руках всю дорогу до замка. С помощью Дженет они добрались до своих покоев. Эрик ушел, чтобы отправить людей на поиски Уильяма, а Дженет помогла Бетии принять ванну и лечь в постель. Горничная как раз подавала ей вино, щедро сдобренное пряностями и медом, когда вернулся Эрик. Бетия потягивала вино и смотрела, как Эрик дает Дженет несколько монет в благодарность за помощь. Когда служанка ушла, он сел рядом с Бетией. Он смотрел на ее горло, и по кровожадному блеску его глаз Бетия поняла, что оно все в синяках. – Я убью его, – пробормотал Эрик, сжав ее в объятиях и поцеловав. – Я помогу, – шепнула Бетия. – Как ты оказалась на рынке одна? В его голосе было больше недоумения, чем злости, и Бетия пожалела, что не может рассказать ему всю правду. У нее не было доказательств участия Катрионы и Элизабет в этом деле. Она знала только то, что те бросили ее одну на рынке, а Уильям обмолвился, что ему помогли две женщины. У Эрика тоже есть враги. Кто-то другой мог решить навредить ему через нее и использовать для этой цели Уильяма. – Я немного отстала, – сказала она, стараясь быть с ним как можно откровеннее. – Возвращаясь в замок, я встретила Дженет и решила, что остаться с ней будет безопаснее, чем отправиться домой в одиночестве. – Катриона и Элизабет сказали, что ты велела им возвращаться без тебя, потому что никак не могла выбрать кружево. – Они, наверное, увидели, что ты расстроен, и решили не злить тебя, говоря правду. – Возможно. – Эрик понял, что Бетия что-то скрывает, но решил не давить на нее. – Они же не знали, что какой-то сумасшедший хочет меня убить. Не понимали, что меня нельзя оставлять одну. Мы рассказали об этом очень немногим. Ты увидел их и пошел искать меня, да? – Да. Замечу, что был удивлен в первую очередь тем, что ты вообще куда-то с ними пошла. Бетия улыбнулась: – Я подумала, что уже достаточно их оскорбила. Кроме того, одна из них может знать кого-нибудь, кто в силах помешать твоим планам. Так как мы скоро уезжаем, я не хотела настраивать их против себя еще больше. – А мы действительно скоро уезжаем. – Правда? – спросила она, чувствуя, что ей сразу стало легче. – Да. – Эрик улыбнулся и поцеловал ее. – Я надеялся уехать утром, но теперь… – Со мной все будет в порядке. – Конечно. Тебя чуть не задушили, подумаешь, не о чем беспокоиться! Бетия не обратила внимания на его сарказм. – Ты добился чего хотел? – Да. Уильям объявлен вне закона. Он был прав, говоря, что уже покойник, хотя мне интересно, как ему удалось об этом узнать. – Может быть, он слышал, что ты подал прошение, и не сомневался, что оно будет удовлетворено. – Такое возможно. Он наверняка крутился поблизости. Мне хочется запереть тебя снова, – пробормотал он. – Я начинаю думать, что лучше согласиться. Что еще ты хотел? – Я теперь лэрд Дублина. Сэру Грэму Битону было официально приказано уехать, оставив мне земли и замок. Если он не уедет, он тоже может оказаться вне закона, а последняя моя просьба, надеюсь, станет для тебя приятным сюрпризом. Я не говорил тебе об этом раньше – не хотел разочаровывать в случае неудачи. – И что же это? – Меня назначили опекуном Джеймса. Бетия потеряла дар речи. Слезы навернулись ей на глаза и, второпях поставив на пол бокал, она бросилась в объятия Эрика. Он тихо рассмеялся и обнял ее. Поцеловав жену, он почувствовал влагу на ее щеках. – Предполагалось, что это доставит тебе радость. – Я рада. – Бетия вытерла слезы. – Я так боялась за Джеймса! Он – хозяин Данкрейга, но он слишком мал, чтобы встать во главе клана. Я просто старалась об этом не думать. Мне было слишком больно сознавать, что я могу потерять малыша. Теперь мы будем вместе растить его. Ты не смог бы сделать мне лучший подарок. |