
Онлайн книга «Аратта. Книга 5. Зимняя жертва»
– Может, и так, – холодно ответил Ширам. – Но как ты допустил на своей земле непотребство? – Вернемся в крепость, – уговаривал Аршаг. – Выпьем вина, все спокойно обсудим, вместе обдумаем, кто посмел… – Я в твоей крепости больше ни крошки не съем и ни капли не выпью, – отрезал Ширам. – Тебе придется очень постараться, Аршаг, чтобы вернуть мое доверие… Но сейчас надо завершить обряд! Он огляделся: – Каши больше нет… Но остался хлеб. Ширам взял с алтаря лепешку, что накрывала кусок мяса, и протянул Аюне. – Продолжай, – тихо сказал он. В глубокой тишине, на глазах ошеломленных накхов, Аюна произнесла окончание священной клятвы и протянула лепешку Шираму. Он откусил от нее, не спеша прожевал, повернулся, встретился взглядом с раздавленным позором Аршагом. – Мы уезжаем из твоих земель, – сказал он. – Благодарю за прием, Аршаг. Не буду мешать тебе искать виновных. Верю, ты скоро обелишь свое имя. * * * Когда отряд Ширама скрылся из виду за поворотом дороги, уводящей на юг, Аршаг топнул ногой и выругался. – Будь прокляты сестры Найи с их тайными замыслами, – прошипел он, поворачиваясь. – Они не считаются ни с кем! Порой мне кажется, что власть сааров – ничто по сравнению с их незримой властью… – И ты будешь прав, господин! – гневно отозвалась саари Рати. – Найины приходят к нам, когда мы больны или грустны, когда старики сбрасывают ветхие тела, когда обретают новые тела юные души. Они знают слишком много о вещах, творимых в тени. Иногда люди умирают от болезни, и мы все понимаем – это произошло чересчур вовремя. Но то, что произошло сегодня, – это попытка одним ударом погубить и саарсана, и тебя. Прости, если я сказала лишнего… – Ты пыталась спасти нас всех. – Аршаг положил руку на плечо младшей жене. – Ты вела себя как должно, Рати. Отраву Шираму должна была подать царевна арьев, – добавил он еле слышно. – Откуда служанка все узнала? Это не случайность… – Я прикажу отвезти тело вендской девки в крепость, – сказала саари. – Там мы попробуем разобраться, чем именно ее отравили… «Старуха, которая все это придумала, смогла бы просто назвать яд», – с горечью подумал Аршаг. Но конечно, коварной бабки и след простыл… Лютый гнев вновь закипел, требуя выхода. Ширам, разумеется, воспользовался предлогом, чтобы немедленно уехать с царевной. Хитрец! Он еще перед обрядом велел своим людям взять с собой все, что нужно для долгого пути, значит в чем-то подозревал своего родича… Уж не он ли приказал служанке царевны обвинить хозяев и попробовать кашу? «Ширам во всем и виноват! – Эта мысль захватила саара рода Зериг с неудержимой силой. – Он должен заплатить!» И Аршаг придумал, как именно. Забыв о жене, саар нетерпеливо оглянулся, подзывая одного из своих доверенных людей. – Возвращайтесь в крепость, – приказал он тихо. – Поднимитесь на северную дозорную башню, где на крыше сложены дрова. Зажгите их. Да не жалеть масла! Молодой накх взглянул на князя с изумлением – на его памяти костер на дозорной башне над рекой не разжигали ни разу. Кому предназначен этот знак? Что за приказ он несет? – Выполняй! – рявкнул Аршаг. Ярость, бурлившая внутри его, сменилась злобным торжеством. Саарсан, может, и перехитрил его, но далеко он не уйдет! * * * Тело Янди еще долго лежало в сухой траве у подножия башни Змеи-Прародительницы. Никому не было дела до мертвой вендки. Затем кто-то подхватил его, как мешок, перекинул через спину вьючной лошади и повез в крепость рода Зериг. Там тело сбросили на землю под стеной в хозяйственном дворе, словно падаль, где оно и валялось до самого вечера. Только потом, повинуясь властному оклику, двое грязных рабов в бронзовых ошейниках отнесли его в темную холодную хоромину, где в горном льду хранились запасы мяса с прежних охот. – А теперь идите все прочь! – приказала накхини. – Кто будет подглядывать, тому дивы высосут глаза – уж я о том позабочусь! Убедившись, что рабы ушли, женщина в черном заперла покрепче дверь, со вздохом поглядела на Янди, достала нож и мешочек с порошком, издающим сильный запах сушеных грибов. Разжав ножом зубы Янди, она всыпала ей в рот порошок, уселась рядом и начала ждать. Через некоторое время окоченевшее тело начало подавать признаки жизни. Дернулись ресницы, чуть порозовели синеватые губы… Дыхание, бывшее прежде почти неуловимым, стало сильнее и чаще. Наконец Янди зашевелилась, перевалилась на бок и мучительно закашлялась, распахнув невидящие глаза… Накхини, устало глядя на девушку, протянула ей мех с водой. Янди жадно выпила его до дна. – Ну, тетя… – прохрипела Янди, пытаясь встать. – Знать бы заранее… что ты всыпала в кашу… – Вижу, в землях солнцепоклонников ты растеряла остатки ума? – резко спросила найина. Женщина стащила с плеч грубый шерстяной платок и завернула в него Янди. – А если бы ты умерла?! – Нет, я знаю это зелье, – ответила та, дрожа и кутаясь в платок. – Распознала по запаху. Ты же и учила меня им пользоваться. Наперстянка и еще кое-какие травки, что приказывают сердцу биться редко и слабо, а дыханию – остановиться, почти как у мертвого. Я бы так и спала, все крепче и крепче, пока не умерла, если бы ты не дала мне противоядие… Вам зачем-то нужен живой Ширам, да? Чтобы все думали, что он умер, – а он у вас? Речь Янди оборвалась на полуслове, когда тетка схватила ее за горло и сжала так, что глаза девушки вновь полезли на лоб. – Я тебе что велела сделать? – прошипела сестра Найи. – Как ты посмела меня ослушаться? Зачем решила спасти своего врага? Очень хорошо думай, что сейчас скажешь… – А зачем ты хотела погубить царевну? – просипела Янди. – Царевну?! – От удивления тетка отпустила горло племянницы. – Так дело в ней? Вот чудеса! Тебе-то что до нее? – Я… поклялась… ей служить, – выдавила Янди, отдышавшись. – Конечно, она всего лишь глупая девчонка, воображающая себя богиней, но она не заслужила такой подлой смерти. Аршаг велел бы разорвать ее деревьями… – С каких пор ты полюбила арьев? – А почему я должна любить накхов? – с вызовом спросила Янди. – Что хорошего они мне сделали? Мой сводный брат участвовал в убийстве моего родного отца! Вот если бы я родилась дочерью саара, другое дело – но сейчас я никто! И всегда останусь здесь никем. А царевне я нужна, она пропадет без меня… – Твоя царевна никому не нужна, – отрезала накхини. – Она всем здесь только мешает, даже своему жениху – ему особенно… Что за чушь ты несешь, Янди! Да что с тобой? Раньше ты твердо знала, чего хочешь. Или ты передумала мстить? – Конечно нет! – Хвала Найе! Я уж думала, тебя подменили! – Сидха, пообещай не трогать царевну, и я сделаю все, что ты скажешь. |