
Онлайн книга «Серый лес»
Я потопала вдоль реки, туда же, куда ушел Джек, но он уже был далеко. Или даже свернул в лес. Я понятия не имела, где я нахожусь, но вдоль рек всегда есть какие-то поселения, да? И насколько я помнила, Фрилленгтон стоял именно на реке. Может на этой? Рассчитывать на такое везение я не смела, но больше вариантов не было. И я пошла вдоль бурного потока воды. «Просто будешь идти вперед?» – прозвучал Дэйтон в голове. – Да. «Отличный план! Продуманный» – Отвали! «Догони парня!» – приказал голос брата. – Джека? Зачем? «Он поможет тебе выжить! Убеди его, что ты полезный напарник!» – Это чушь, Дэй! Тем более, что я даже не знаю, куда он направился. Не успела я узнать следующую мысленную реплику брата, как услышала голоса вдалеке. Прыгнув за ближайшее дерево, я тихонько глянула в сторону звуков. Недалеко стоял целый отряд охотников. Из Гроджтауна. Грег и его ублюдки. Просто прекрасно! Именно на него мне бы хотелось наткнуться в самую последнюю очередь. С ним разговор будет коротким – он уже давно пытался поквитаться со мной за машину, которую мы с семьей угнали, и за унижение во время разгрузки фур. Дерьмо! Даже если я пойду обратно или в лес, они с легкостью могут услышать меня и выследить. Я подошла слишком близко, пока мысленно болтала с братом. Идиотка! Хотя они меня не заметили… еще пока… Кто-то резко схватил меня сзади и зажал рот рукой. Я впала в ужас и начала брыкаться и бить руками назад, издавая судорожные мычания. Меня ловко перевернули, и я уткнулась в грудь похитителя. На меня пристально смотрел Джек. Он приставил свой палец к губам. Я сразу заткнулась. Джек осторожно выпустил меня и посмотрел в сторону охотников, которые сворачивали лагерь. Затем он подозрительно глянул на меня и снова на них. Не издавая ни единого звука, Джек достал блокнот и написал: «Они тебя ищут?» Я кивнула. Он ведь не сдаст меня им? Или сдаст? Он устало вздохнул. – Джек! – прошептала я. – Возьми меня с собой! Он посмотрела на меня взглядом «Ты шутишь что ли?» Из-за дерева раздавался смех. Грег с дружками почти собрались и были готовы выдвигаться. В какую сторону они пойдут? Если в нашу, то мне конец. Нам конец. – Они не отпустят тебя, если поймают вместе со мной! – снова попыталась я. – Я тебя не подведу! Буду тихой, буду помогать тебе во всем! Обещаю! Позволь остаться с тобой, пожалуйста! – молила я шепотом. – Хотя бы на время! Джек неестественно дернул головой и отвернулся в сторону. Он что-то услышал… Но не было ведь ни единого звука. Да и гогот отряда Грега заглушал все вокруг. – Что ты… Он резко зажал мне рот рукой. Его зрачки сузились, как у дикого зверя. Я только сейчас увидела, что глаза у него мутно-голубые. Не светлые, но и не темные. А на белках просачиваются кровяные сосуды. Мне стало страшно, но он сразу же отпустил меня и показал «заткнись». Я почти не дышала. Что происходит? Джек снова дернулся в ту же самую сторону, а затем принялся быстро чиркать карандашом по блокноту. «Когда я побегу, ты побежишь. Беги быстро» Я испуганно сглотнула. Что он услышал? Ведь я ничего не слышала! Грег с его людьми направились в нашу сторону. Черт! Я пискнула, но Джек снова зажал мой рот и прижал к дереву, за которым мы прятались. Я почти не дышала. Отряд приближался к нам. Они увидят нас через десять секунд!!! Я стала отбиваться от Джека. Нужно бежать, пока не поздно! Мы можем попытаться скрыться в лесу. Он сжал меня сильнее и посмотрел куда-то справа от отряда Грега. Прямо в чащу леса… И тут я услышала. И замерла. Треск листвы. Безумный рев. Ветки ломались, потому что кто-то бежал между деревьями с безумной скоростью. Джек выпустил меня в ту секунду, как я увидела ошарашенные взгляды отряда Грега. Как в замедленной съемке, они бросали свои сумки и поднимали оружие в сторону леса. На них обрушился рой мутантов. Склизкие серые конечности мелькали сквозь листву. И все это происходило в пятнадцати метрах от нас. Охотники, без сомнений, с ними справятся, но это был наш шанс бежать. Джек повернул голову боком в сторону леса и закрыл глаза. Он прислушивался. Как вообще можно услышать что-то через такой грохот? Выстрелы и крики разлетались на всю округу. Я глянула на охотников, и тут Грег увидел меня! Он отбежал подальше от мутантов и стоял всего в пяти метрах от меня. Наши взгляды встретились, и он зарычал. Грег перевел свой автомат на меня и нажал курок, и за секунду до того, как автоматная очередь изрешетила наше дерево, Джек резко дернул меня в сторону. Мы побежали. Сквозь ветки и кусты. Я бежала так быстро, как могла, но Джек бежал намного быстрее. Я старалась не упускать из виду его спину. Параллельно с нами справа появился мутант. Джек пристрелил его еще до того, как я успела моргнуть. Я даже не заметила, когда он выхватил пистолет. Я даже не знала, что он у него был. Потом был еще один мутант, тоже справа. Джек и его уложил. Выстрелы уже были далеко позади, но он не сбавлял скорость. Я еле дышала. Легкие горели. Но я продолжала бежать, пытаясь не отставать. Мы добежали до огромного каменного склона, похожего на край горы. Джек дождался меня и протолкнул через плотную листву внутрь горы. Я испугалась, что сейчас ударюсь о камень, но ввалилась в пещеру. Забежав за мной, Джек пнул какой-то рычаг у основания каменного входа, и дыра сразу закрылась огромной глыбой. Сначала он включил фонарик, а потом достал пакетик с фиолетовым порошком из заднего кармана. Джек посыпал им у краев глыбы. И только потом согнулся пополам, конвульсивно вдыхая воздух. |