
Онлайн книга «Цвет тишины»
И даже выражение лица изменилось. Хоть, Джек никогда не страдал от низкой самооценки, сейчас он выглядел еще уверенней: видимо, ответственная работа (с которой он отлично справлялся) была тем, что нужно. Дикарю. Из леса. С иммунитетом от мутантов. И супер способностями. Забавно… Кто ж знал?! «Поздравляю, Лекс. Я очень рад, что ситуация с судом, можно сказать, разрешилась в твою пользу» - показал Джек с улыбкой. - Ты в курсе про это? - удивилась я и сразу оборвала себя. Конечно же, помощник Блэка был в курсе. «Да» - подтвердил он. - А кто еще знает реальную причину нашей свадьбы? «Мало человек. Только приближенные Блэка, твоя семья и Пауэлл. Ну, и Президент с Реввера скоро поймут, когда узнают» Меня передернуло от имени короля. Это уже было похоже на аллергическую реакцию: тело пробивало током при упоминании ублюдского насильника. «Кстати, суд состоялся сегодня» - показал Джек, и я тут же отвлеклась. - Что? «Его перенесли. По каким-то там обстоятельствам, связанным с залом суда. И провели сегодня, а не завтра. Я только вернулся оттуда на вертолете» Не знаю, почему, но тело прошло мерзлой дрожью от этой новости. - И? - тихо спросила я. «Ты проиграла» - ответил Джек, пытаясь не засмеяться. Только мне вот ни черта не весело было. И Цербер сразу понял это и взял меня за руку: «Все в порядке. Так и должно было случиться. Мы же знали. И переиграли с помощью свадьбы. Теперь с ЕГО фамилией, Лекс, тебе больше нечего бояться. До конца жизни» - А они… - я прочистила горло. - Они уже знают, что мы обдурили их? «Думаю, еще не знают, так как приговор был вынесен лишь несколько часов назад. Как раз, когда ваша церемония началась» - объяснил Цербер. - «Не переживай. Босс со всем разберется. Скорее всего, завтра им пришлют официальное уведомление» - Столько… хлопот из-за меня… - выдохнула я, плюхнувшись на ближайший стул. Джек сел рядом. «Теперь они в прошлом, Лекс. Твой новый статус положит конец двухлетней охоте на тебя» Я хило улыбнулась. - А звучит круто, да? Миссис Блэк… Джек поощрительно кивнул: «Теперь ты, и правда, Неуязвимая» - Неуязвимой была Мона… А Лекса никогда такой не была. - печально сказала я, опустив глаза в пол. Мое имя было теперь не таким священным… Реввера сделал то, что сделал, называя меня настоящим именем. Было бы гораздо проще, если бы я тогда еще оставалась Моной. Я бы легче пережила это… наверно. Щелчок пальцев. Я посмотрела на Джека, который в миг превратился в серьезного. «Лекса, я уже давно хотел спросить… но обстоятельства не позволяли. Просто ты так сильно изменилась с аукциона. И я не особо верю в сказки доктора о том, что это последствия выстрела. Поэтому спрашиваю… Есть что-то, что ты скрываешь от меня и Райана?» Я едва не задохнулась. Что сказать? Что сказать? Надо перевести тему! - Называешь Блэка по имени? - искусственно улыбнулась я. «Не переводи тему» - оборвал Джек, внимательно следя за моим лицом. Что сказать? Что сказать? «Правду» - шепнул Дэйтон в мыслях. - Нет! - вслух ответила я. Джек не понял, что это не ему предназначалось. «Уверена?» - уточнил он. - «Ты ничего не умалчиваешь?» - Джек, со мной все в порядке! - улыбнулась я, чувствуя, как глаза пытаются стать мокрыми. - Спасибо большое за заботу! У меня все хорошо! «Не верю» - мягко показал он. - «Но я не собираюсь давить. Захочешь, сама расскажешь. Мне или Блэку» И только тут у меня закрались сомнения, что… может, его Райан попросил выведать? - Мистер Блэк тоже считает, что со мной что-то не так? Джек покачал головой: «Именно ТАК он не говорил. Лишь спрашивал у меня, нет ли чего-то, о чем он должен узнать. Я сразу понял, что речь о твоем состоянии» - Ясно. Я не знала, что еще сказать. Никто и никогда не должен узнать мою тайну! Тем более теперь, когда я стала его женой. Это нанесет неизгладимый урон по его репутации… И он меня возненавидит. «Бред собачий!» - мысленно взорвался брат, но я проигнорировала. - Я вернусь к… мужу. - сообщила я Джеку, но он тормознул меня за руку: «Лекс, я все тот же. И я всегда рядом. Только дай знать, если понадоблюсь. Моя… мое отношение не изменилось» - Хорошо, мой дикарь! - искренне улыбнулась я, и он засмеялся… давно я его так не называла. Хотя и свое имя он редко слышал. Для всех тут он был «Цербер». Пообещав, что мы сегодня еще пообщаемся и даже потанцуем, я просочилась сквозь толпу пляшущих гостей к столу, за которым сидели: Пирс, Трой и мои подружки невесты. Райана не было. - А где… - Отошел, кис. Скоро вернется. - Трой тут же ответил на мой вопрос, не дослушав. - Что ж… Ладно. Я едва успела приземлиться на стул, как ко мне со спины приблизился официант и шепнул: - Вас ждут в последней комнате справа. Первый этаж. Я в миг покраснела и, кажется, вспотела. Жар такой волной накатил, что дышать стало в сотню раз сложнее. Ужас какой! Мистер Блэк позвал меня, а я так нервничаю, что зубы стучат. Да, что со мной? Мы ведь уже делали это… И это было прекрасно! Господи! Соберись, Лекса Ро… Лекса Блэквуд! И шевели задом! Нельзя заставлять ЕГО ждать! Не своими ногами, я направилась к дверям с вуалью. Проскользнула за нее. Тут света почти не было: во всем здании его приглушили, чтобы только терраса мерцала красками. Шла по темному пустому коридору, приближаясь к последним дверям. Теребила платье дрожащими пальцами. И пыталась унять рвущийся трепет от предвкушения. А он прямо здесь снимет с меня платье? Или сейчас будет дико… прям не снимая одежды… ну, лишь того, что необходимо? Вот и конец коридора… Мне направо. Поправила прическу, подтянула грудь повыше и закрыла глаза. Вдох. Выдох. |