
Онлайн книга «Моя прекрасная повелительница»
— Он не поверил мне. — Это совсем не удивительно. — Конечно. Но все-таки мне хотелось, чтобы поверил. Боюсь, теперь он считает нас всех сумасшедшими. А Юфи со своими разговорами об эльфах, феях и тому подобном еще больше убедила его. Услышав это, Роберт прислонился к сплетенной из ивовых прутьев и обмазанной глиной стене кузницы и захохотал. Сорча не разделяла его бурного веселья. — Я что-то не очень понимаю, что в этом смешного. — Ты бы прекрасно поняла, девочка, не будь ты так неравнодушна к парню. — Это неправда! — вспылила Сорча, резко вскочив со своей табуретки, но ее друг только усмехнулся в ответ. — Правда, правда. Потому ты и пряталась с тех самых пор, как привезла его в Дунвер. Поэтому прибежала сюда и выглядишь так, как будто только что всласть нацеловалась. Если парень вздумает перейти границы, только скажи мне. Можете играть в любые игры, но я не потерплю, чтобы он начал командовать тобой или принуждал к тому, что тебе неприятно. Сорча тихонько выругалась и пнула ногой камень, валявшийся на земляном полу: — Он кажется мне очень привлекательным, Роберт, и это очень опасно. — Опасно? Почему? Вы оба благородных кровей. Оружейник подошел к гостье и встал, опершись на дверной косяк. — Мне кажется, он старше меня. — Неважно. — Кроме того, он гораздо богаче. У меня ведь даже приданого нет. — А вот это уже чистая правда. — И ведь он считает нас всех сумасшедшими. — У него будет время изменить мнение. — Вполне возможно. А может быть, он сочтет даже интересной некоторую странность в девушке? — друзья понимающе улыбнулись. — Во всяком случае, я взяла его в плен, чтобы получить выкуп. — Конечно. И если он не способен прощать обиды, это не даст чувствам разгореться. — Очень странно сказано, но верно. Мне тоже кажется, что сэр Керр не скоро забудет свой плен. А то, что его захватили две девушки, будет сильным ударом по самолюбию. — Ты хочешь сказать, что вскоре он вернется в Дунвер вооруженным и готовым к бою? — Нет. — Сорча сначала произнесла это, а после минутного раздумья поняла, что она действительно уверена в обратном. — Из-за этого Руари не поднимет на нас свой меч. Больше того, мне кажется, он сердится в немалой степени на самого себя. Ведь он поверил мне, несмотря на то, что впервые увидел на поле битвы, когда я грабила мертвых. — А ты, вместо того, чтобы спасти его, взяла в плен. Конечно, теперь он лежит и клянет себя за глупость. Это совсем не те мысли, которые радуют мужчину. Ты поэтому так стараешься спрятать свой интерес к нему? — У меня вовсе нет никакого особого интереса. По крайней мере, в том смысле, который вкладываешь ты. Роберт недоверчиво фыркнул. В этой его реакции казалось столько презрения, что Сорча обиделась. Но не успела ничего ответить, потому что оружейник внезапно застыл, заметив кого-то во дворе. Вглядевшись, Сорча узнала худенькую фигурку Айна, единственного сына Роберта. Мальчик спешил к ним. — Ты думаешь, что-нибудь случилось? — Думаю, придется принимать гостей, — ответил мастер, выходя навстречу сыну. — Отец! — закричал мальчик и остановился, переводя дыхание. — Трое ожидают за воротами. Говорят, что англичане и хотят с кем нибудь поговорить о сэре Дугале. — Будут требовать выкуп, — пробормотала Сорча. — Дай мне несколько минут, Роберт. А потом пригласи их в большой зал. Постарайся, чтобы они не заметили нашей слабости. — Постараюсь, девочка. Но если у них хватит ума, чтобы заметить наши слабости, они увидят и нашу силу. Не волнуйся об этом. Думай лучше, как вернуть дурачка Дугала. Сорча согласно кивнула и поспешила в угловую башню, на каждом шагу ругая Дугала. Ей было очень страшно иметь дело с этими людьми. Они не захотят договариваться о выкупе с женщиной. Значит, она должна казаться сильной и непреклонной, чтобы вызвать почтение к себе. Войдя в большой зал, девушка увидела там всех своих тетушек в сборе. Они сидели кружком у огромного камина и спорили, какого цвета выбрать пряжу, чтобы точнее передать цвет волос отца на семейном гобелене, который они вышивали вместе. Сорча решила заручиться поддержкой семьи. Если англичане и будут высокомерны в разговоре с одной маленькой женщиной, они не смогут ничего противопоставить семерым. Конечно, нервная тетушка Бетти и скромная тетушка Эри не представляли особой силы, но плечом к плечу со своими более решительными сестрами они могли притворяться достаточно ловко. — Приехали англичане, чтобы потребовать выкуп за Дугала, — объяснила, подходя, девушка. — И ты, конечно, хочешь, чтобы мы ушли отсюда, — предположила высокая седовласая Эннот, старшая из семи сестер. — Как раз наоборот. Хочу, чтобы вы все сели со мной за стол. Поспешите, — поторопила она тетушек. — Думаю, что даже заносчивые и упрямые англичане не смогут достойно противостоять семи благородным дамам. — Мы должны выглядеть суровыми и непреклонными? — поинтересовалась Гризел, втискивая свое маленькое круглое туловище в кресло рядом с тем, которое обычно занимал Дугал. — Именно так. — Сорча с улыбкой уселась на место брата. — Наша помощь в переговорах потребуется? — поинтересовалась Нейл, занимая место по правую руку. — Конечно, милая тетушка, ты можешь вставить пару слов. Разумеется, разговор должен быть очень учтивым. — Все будет прекрасно, дорогая, — заверила Бетти. — Я уже давно поняла, насколько мы импозантны, когда собираемся вот так, все вместе, против кого-нибудь постороннего. Но только Нейл способна сохранить эту внушительность, когда начинает говорить. А все остальные сразу теряют свое величие. — Ну, вот и они, — проговорила Эннот, хлопая в ладоши, и тут же изобразила каменное выражение лица. Трое англичан вошли в зал в сопровождении Роберта и его сына. При виде такого количества женщин они невольно резко замедлили шаг. Сорча увидела, как Роберт прячет улыбку: он, конечно, понял, что за игру она затеяла. Двое хорошо вооруженных стражей встали у двери. Роберт оставил сына за спиной гостей, а сам подошел и стал рядом со своей повелительницей. Девушка была рада его присутствию. Она не могла не заметить холодного, стального взгляда, которым пронзил ее самый высокий из англичан. — Я сэр Саймон Тречер, а это мои люди — Томас и Уильям, — проговорил он высокий голосом, таким же холодным, как и его глаза. — Я здесь для того, чтобы обсудить условия выкупа сэра Дугала Хэя. Он ваш сеньор? — Именно так, — ответила Сорча, изо всех сил сопротивляясь желанию съежиться под пристальным взглядом. — Каковы ваши условия? — Вы предполагаете, что я готов обсуждать подобные темы с женщинами? — Если хотите получить деньги, то вам придется. Я самая близкая родственница сэра Дугала — его единственная сестра. |