
Онлайн книга «Только для тебя»
– Тысяча Чертей! – воскликнул Весли. – Ведь вы случайно попали на турнир. Обычно вы на них не ездите. Не все из тех, кто предпочитает компанию Сэсила, ушли с ним. – Он посмотрел на Ботолфа расширенными глазами. – В таком случае в Регенфорде… – Небезопасно, – закончил граф. – Я должен быть осторожен. Нужно искать предателя, но при этом Не причинить вреда тем, кто мне верен. Некоторые бывшие друзья Сэсила перешли на мою сторону, и я не должен оскорблять их поспешными, несправедливыми обвинениями, так как если ошибусь, то могу нажить себе новых врагов. – Кто предупредил вас? – спросил Роджер. – Если он не рыцарь, ему бы следовало даровать эту честь за проницательность. – Это трудно, Роджер, – улыбнулся Ботолф, отъезжая он него. – Мой советчик – мисс Саксан Тодд. Мне кажется, я уже наградил этот клан достаточным количеством наград. Обряд посвящения в рыцари. – Тебя что-нибудь тревожит, Саксан? – спросил Питни ночью, когда сестра лежала возле него. – Расскажи мне о поцелуях, – попросила Саксан, уставившись в крышу кареты. Питни рассмеялся: – Ты должна знать о таких вещах, принимая во внимание, что ты из клана Тоддов. Саксан сделала вид, что не расслышала нотку подозрительности в его голосе. – Конечно, но я хочу знать, какие чувства поцелуй может пробудить в человеке. Какие существуют виды поцелуев… Есть ли способ узнать, только ли похоть стоит за ним? – Я не знаю. Во всяком случае, похоть – превосходное чувство. – А она воспламеняла тебя так, что вытесняла из головы все мысли? – Я еще не воспламенялся до такой степени, хотя мысли никогда не служили мне препятствием, если не были совсем запретными. – Ясно. – Саксан была разочарована: ей явно требовалось больше информации, чем мог дать брат. – Говорят, что страсть бывает слепа, что может помутить разум мужчины, – добавил Питни. – Мужчины женились или становились полными дураками благодаря страсти, потому что ошибочно принимали ее за любовь. Позднее, когда страсть проходила, не оставалось ничего, кроме сожаления и стыда. – Есть ли возможность отличить любовь от страсти? – Я думаю, что любовь – это когда человек тебе нужен и нравится даже после того, как проходит страсть. – Ты прав. Здесь и заключен ответ. – Она взяла руку брата в свою. Веки ее уже слипались. – Спасибо, Питни, спасибо за то, что ты просто ответил на мои вопросы и не заставлял меня говорить о причине моего интереса. Он нежно сжал ее руку. – Я надеюсь, ты сама расскажешь, когда придет время. – Обязательно. Не беспокойся обо мне. Саксан улыбнулась, услыхав, как Питни сонно пробормотал: – Уж этому совету никогда не последую. Когда они поднялись на возвышенность, перед ними предстал Регенфорд. Саксан охватило чувство трепета, ощущение чуда, которое она запомнила с детства. Предки лорда Ботолфа хорошо спланировали это монументальное сооружение как бастион против шотландцев. Замок располагался на холме, так что никто не мог приблизиться к нему незамеченным. Большая крепостная стена с многочисленными башенками была окружена рвом. Чтобы лучше разглядеть крепость, Саксан вылезла из кареты и взобралась на козлы рядом с толстым седым кучером. Ботолф ехал рядом, и при виде его к ней вернулись прежние сомнения. Ночная беседа с Питни дала ответ только на некоторые вопросы. Саксан было не так легко разобраться в своих чувствах, как казалось раньше. – Прекрасный замок, не так ли? – спросил Ботолф, не скрывая гордости. – Прекрасный. Шотландцы, наверное, бегут назад, в Шотландию, как только видят его. – Это было бы замечательно, но, боюсь, они воспринимают Регенфорд не иначе как вызов, – усмехнулся граф. Саксан робко улыбнулась в ответ и тут же нахмурилась, так как обратила внимание на коня Ботолфа. – У вас моя лошадь. Хотя ей казалось, что она говорила тихо, ее слова прогремели как обвинительный окрик. Как и предполагал Ботолф, Саксан очень рассердилась. Он наклонился и потрепал коня по сильной шее, словно не замечая ее ярости. – Великолепное животное, – сказал граф. – Да, но он мой! – в негодовании выпалила девушка. – Разве я ставлю это под сомнение? Я просто решил проехать на нем, чтобы проверить, годится ли он для леди. — Прекрасно годится. Я езжу на нем с тех пор, как мне его подарил отец. – Твой отец подарил тебе боевого коня, годного для рыцаря? – Ботолф не мог скрыть удивления. – Это подходящий конь для Тодда. Он усмехнулся ее фамильной гордости. – Посмотрим. Ты бывала раньше в Регенфорде? – Видела несколько раз, – сухо ответила Саксан, решив, что дискуссия о Миднайте подождет. – А внутри была только однажды, еще совсем маленькой. Ботолф начал описывать свой дом, и гнев Саксан прошел, уступив место любопытству. Она старалась не проявлять особенного интереса и в то же время не выглядеть грубой. Девушке не хотелось, чтобы Ботолф подумал, будто она подчинилась его воле и останется здесь надолго. Оказавшись за толстыми стенами Регенфорда, Саксан потеряла Ботолфа из виду, так как он был занят разбором багажа и еще кучей разных дел. Ей стало не по себе под изучающими взглядами слуг. Было ясно, что они никогда не видели женщины в мужском платье. Когда леди Мери попросила сопровождать ее, Саксан приняла приглашение с радостным облегчением. Однако это оказалось короткой передышкой. Леди Мери повела ее вверх по узкой каменной лестнице, через анфиладу залов, в которых Саксан основательно запуталась. Девушку оставили одну в отведенной ей спальне. Саксан робко села на краешек большой резной кровати и радостно обернулась на стук в дверь, но испытала разочарование, когда вошли три служанки. Однако когда они стали готовить ванну, она почувствовала предвкушение удовольствия. Вслед за служанками появилась элегантная брюнетка. – Меня зовут Джейн, миледи, – представилась девушка, делая реверанс. – Его светлость приказал мне прислуживать вам, пока вы находитесь в Регенфорде. Саксан бросила взгляд на свой испачканный дорожный костюм. – Надеюсь, что ты сможешь найти мне чистую и более подходящую одежду, – сказала она. – Одежду скоро принесут, – ответила Джейн, помогая Саксан раздеться. – За ней следит сама леди Мери, миледи. Саксан с восторгом погрузилась в горячую воду. – Джейн, я графу седьмая вода на киселе. У меня пет титула. Я просто мисс Тодд. Джейн дотронулась до светлых волос девушки. – Нетрудно догадаться, что вы из Тоддов. Некоторые Тодды сейчас находятся в Регенфорде. Они уже пошли навестить вашего брата, сэра Питни. – Джейн начала мыть Саксан голову. |