
Онлайн книга «Спасение»
– Стоп, – сказал Алик. – Вернемся назад. Что за хрен этот Рик? – Мелочь, с самого дна организации Джавида-Ли. Но он, как сказал Пери, кое-кого тряхнул в пользу Джавида-Ли пару дней назад. И тут же его вытаскивают из моря – в тот же день, когда погорело «Фиолетовое смещение». – А чем занимался Рик? Кого он тряс? – Не знаю, но кого-то из людей Райнера. В общем, разозлил Райнера. Его разозлить недолго. – А кто такие Фарроны? – Люди, которым должен был заняться Пери, чтобы сравнять счет за Джавида-Ли. – Итак, Джавид-Ли с Райнером вели военные действия? И давно? Она пожала плечами. – С неделю. Пери поздно возвращался, и настроение у него все время было гнусное. Для этих ребят главное – уважение. Тебе должны выказывать уважение. А если кто не выказал, вышел за рамки, ты должен ему объяснить. Так всегда происходит. Воздух на Дувр-стрит был холодным и насквозь пропах резким запахом прятавшейся в нескольких сотнях метров Атлантики. Алик глубоко вдохнул в надежде, что запах подействует наподобие чистящего средства. – Эти сукины дети до сих пор живут в Средневековье! Саловиц хмыкнул. – Сильно вы опустились, попав сюда из столицы? – Нет, – признался Алик. – Там и вовсе дикость. Крови, может, и поменьше, зато боли вдвое. – Аминь, друг мой. Что теперь? – Все равно не вижу смысла, – пожаловался Алик, когда они зашагали по улице. Шанго выдал полицейский рапорт по Рику Паттерсону, которого два дня назад выловили в гавани Цезарс-бей. Он не умел плавать. Впрочем, признал Алик, и умеючи, тяжело выплыть, когда на ноги намотано пятьдесят кило металлической цепи. В тот же день на кухню «Фиолетового смещения» вызывали районную пожарную команду. – Ладно, – заговорил он, выстроив все в голове. – Что бы ни натворил Рик, психопат Райнер додумался в ответ нанести двойной удар. Джавид-Ли в свою очередь послал своих убрать каких-то там долбаных Фарронов. Затем Периджин объявляется в портальном доме Лоренцо и подставляет зад под выстрелы банды Райнера, которая как раз в это время ломает там файлы. – Вы по-прежнему считаете это совпадением? – Не знаю, что и думать. – И не говорите. Вам не хватает информации. – А вам хватает? – огрызнулся Алик. И тут Шанго выкинул ему самый дивный за эту ночь файл. – Черти сраные! – Что там? Алик поделился файлом. «Дельфина Фаррон – экономка у Лоренцо». – Вы издеваетесь надо мной, что ли? – гаркнул Саловиц. – Доступ к долбаным файлам! – И с кем вы теперь хотите поговорить? – Минуту… – Шанго прозвонил код Дельфины Фаррон. Без ответа. Ее альтэго был вне сети. – А-га. Посылайте к ней группу обмундированных, сейчас же. – Господи. Уже делаю. – Так вот зачем Периджина занесло в дом Лоренцо, – вслух размышлял Алик. – Гонялся за этой Фаррон. Тем временем Шанго раздобыл ему новые данные по Дельфине. Алик прочитал. – Чем дальше, тем лучше. Смотрите, что за дерьмо: Дельфина – троюродная сестра Райнера. – Не складывается, – возразил Саловиц. – Если бы Периджин прикончил эту Фаррон в портальном доме, мы нашли бы тело. – Не нашли бы, если бы они отправились прогуляться по Антарктиде, – сказал Алик. – Мы едва отыскали соседнюю комнату портального дома. – У Периджиина и его людей не было полярной одежды. – Точно, – кисло признал Алик. – Верно замечено. Попросите участок получить у «Связи» данные по Дельфине Фаррон. Надо узнать, где она. К тому времени, как Алик закончил просмотр файла по Рику Паттерсону, они подошли к хабу Манхэттенского Бич-парка. – Планы меняются, – объявил он. – Идем в Западный Бруклин. – Зачем? – Засвидетельствуем свое почтение вдове Паттерсона. Географически Стиллвелл-авеню располагалась не так уж далеко от Дувр-стрит, зато статус упал так резко, что у Алика голова закружилась. Новостройку, где снимал несколько комнат Рик Паттерсон, они нашли легко: чуть ли не половина здания была нежилой. Остальные жильцы, стоило им двоим перешагнуть порог, крысами разбежались по норам. Алик не считал, что они настолько тупы, чтобы связаться с городской полицией и ФБР, но ведь никогда не знаешь, какую дрянь выдают на-гора их двадцатилетней давности синтезаторы и как она влияет на мозги. Коллена Паттерсон не спала. В другой раз Алик объяснил бы это нечистой совестью: в половину четвертого утра совесть охотнее всего затевает свои игры, – но двухмесячный младенец у женщины на руках говорил о другом. На вид она не спала полгода и большую часть этого времени проплакала. Полная эмоциональная и физическая развалина. В крошечной квартирке разгром, пахнет несвежей едой и грязными подгузниками. – Что еще? – возопила она, даже не поинтересовавшись их удостоверениями. – Вы знали, что Периджин Лекси со своими собираются ночью на дело? – спросил Алик. Она упала на единственное в комнате кресло и разрыдалась. Тотчас и младенец завыл, как маленький баньши. Алик подождал. Разумеется, скоро в стену забарабанили соседи. – Мне нужна ваша помощь, – сказал он, выбрав момент, когда страдания Коллены достигли пика. – Ничего я не знаю! Сколько гребаных раз вам повторять? – Я не полицейский. Я из ФБР. – Все вы одинаковы! – Не совсем. Власти у меня намного больше, чем вот у детектива Саловица. Саловиц весело показал ему средний палец. – Ничего я не знаю, – твердила она, словно новую мантру, которая должна была наладить все в ее жизни. Алик видел, что еще немного и она свернется в позу зародыша плотнее, чем сумел бы младенец, и может никогда уже не развернуться. – Мне нужны файлы Рика, – сказал он. – У него была какая-то страховка. Небольшая, но для вас с малышом и такая все меняет. – Они отказали в выплате: юридический отдел компании уже сообщил. Ублюдки. Это, мол, не несчастный случай! – А вдруг несчастный? Я могу поговорить с коронером, чтобы они официально зарегистрировали это как случайность. У меня, как я уже говорил, есть власть. Она угрюмо и недоверчиво уставилась на Алика. – Что вам надо? – Имя. Нам известно, что люди Райнера убрали Рика за то, что он сделал. Это был ответный удар. – Ясное дело. Вообще-то. – Так скажите мне, что за работу он сделал для Джавида-Ли. Я уверен, вы знаете. – Вы серьезно насчет страховой компании? Правда такое можете? |