
Онлайн книга «Леди и детектив, или Щепотка невезения»
![]() Я же по привычке расправила подол платья, чтобы не помялся, а потом с какой-то отчаянной злостью дернула безнадежно мятую ткань, так что она затрещала и чудом не порвалась. – Н-да, – с издевкой сказал проходивший мимо меня дворецкий. В дверь позвонили, и он спешил впустить дом важного гостя. Я вздохнула и оставила это гиблое дело – придать мятому платью более-менее приличный вид. Ну пройдет мимо папин клиент, какое ему дело до меня, скромно притулившейся на диване? Огляделась. Все-таки вкуса у Элизабет не отнять – гостиная была великолепна. Стены выкрашены в светло-серый цвет, на окнах висели расшитые шелковыми цветами зеленые с оттенком в бирюзу портьеры, в центре комнаты лежал неброский ковер в той же цветовой гамме, и даже мебель была выдержана в этих же тонах. Два мягких серых дивана и парочка нефритово-зеленых кресел отлично сочетались с камином и зеркалом в золотой раме на нём. В уголке рядышком со мной на консольном столике с изящно изогнутыми ножками красовалась изумрудная настольная лампа, а на каминной полке стояли срезанные цветы белой и мятной гортензии. Очень красиво! Я совершенно не вписывалась в этот идеально выверенный интерьер. – Да, сэр, – услышала я голос Мейсона, – я сейчас же доложу мадам Элизабет и мисс Ребекке о вашем приходе. А пока, не будете ли вы столь любезны, обождать в гостиной? Родственница мистера Брауна, мисс Эванжелина, с удовольствием скрасит вам ожидание. «Родственница, подумать только», – покачала я головой. Чистка столового серебра не помогла, дворецкий по-прежнему не желал верить, что я дочь своего отца. – Конечно, – ответил ему чей-то знакомый голос. Я нахмурилась, пытаясь вспомнить, кому этот голос принадлежал, но тут его обладатель вошел в гостиную. Нет, сегодня определенно был не мой день, потому что гостем оказался ни кто иной, как мистер Колин. – Прелестная провинциалка? Что вы здесь делаете? – удивился не особенно желанный жених Бекки, но вожделенный для Элизабет зять. – – Жду миссис Браун, – вежливо улыбнулась я и отвернулась, демонстрируя мужчине нежелание общаться. – И даже не скажете мне что-нибудь колкое? – вальяжно усмехнулся мистер Колин. – Ваш острый язычок доставляет мне настоящее удовольствие. Я подавилась от удивления. Что за пошлость? Мужчина лениво устроился на диване напротив. Всё это время он не спускал с меня глаз, отчего у меня началась самая настоящая почесуха. – Я вас где-то видел, – с явным удивлением заключил мистер Колин. – Час назад, у салона госпожи Люсинды, – освежила я его память. – Нет, – помотал он головой, – я видел вас раньше… – Вчера, в том же салоне, – не сдержалась я и с наслаждением почесала лоб. Похоже, всё-таки обгорела на солнце. – Вы очаровательно непосредственны, – сказал на это мужчина. – Всё же в провинциальных манерах есть что-то невероятно притягательное. Столичные девушки совсем другие. Не представляю хозяйку дома, мисс Бекки Браун, подставляющую лицо открытому солнцу. В Бридже мода на изысканную бледность. – Спелман, – поправила я Колина. – Спелман? – переспросил племянник графини, но я не успела ответить. В гостиную, наконец, вошли сияющая Элизабет и пунцовая от смущения Бекки. Похоже, сестра лукавила, и мистер Колин не оставил её настолько равнодушной, как она хотела показать. – Ах, мистер Колин! – воскликнула Элизабет. – Какая приятная неожиданность! – Миссис Браун, – Колин поднялся с дивана и легким поклоном головы приветствовал мачеху, – я проходил мимо вашего дома и решил осведомиться о своем заказе у мистера Стефана лично. Тем более, что так у меня появился повод снова увидеть вас и мисс Ребекку. – Как это любезно с вашей стороны! – проворковала Элизабет. – Я сейчас же распоряжусь, – взмахнула она руками с корзиной для пикника и опомнилась, – то есть, приготовлю вам кофе, – скромно улыбнулась женщина. – Миссис Печворк еще не приступила к работе? – понятливо уточнил гость, а я подумала, как тесен мир. Моя попутчица ехала из Рамбуи работать в нашей семье. Удивительное совпадение! – Да, мы ожидаем её к обеду, – ответила за маму Ребекка, раздосадованная новой встречей с женишком. – Ох, что это я, – посмотрела на меня Элизабет и отдала корзину горничной. Та вошла вместе с мачехой и сестрой, чтобы смахнуть метелочкой пыль и погреть уши на хозяйских разговорах. Молоденькая служанка разочаровано вздохнула, стрельнула глазками в сторону не замечавшего её мужчины и вышла из помещения. – Мистер Колин, позвольте представить вам мою падчерицу, мисс Эванжелину Браун, – с очаровательной, хоть и немного неестественной улыбкой указала на меня мачеха. Её самый страшный кошмар сбылся, и Колин увидел меня в неподобающем виде для её родственницы и наследницы огромного состояния. – Мы знакомы, – забила я еще один гвоздь в гроб её мечты о будущем зяте. Мистер Колин застыл, осмысливая слова Элизабет. – Так у мистера Брауна две дочери? – удивился мужчина. – Одна, – ответила Бекки, – Я ношу фамилию покойного отца, мистера Александра Спелмана, – пояснила сестра и, наконец, отдала мне бокал с ледяной водой, который все это время держала в руках. – Мистер Колин Эрнст, – представился мужчина и протянул мне руку. Я не была злопамятной, поэтому, сделав глоток, протянула свою в ответ. – Очень рад! – заявил мистер Эрнст и вместо того, чтобы сжать мою ладонь, исхитрился её поцеловать. – Никогда в жизни не встречал такой непосредственной и острой на язык девушки! – проникновенно сказал он, глядя мне в глаза. – Вы очаровательны, леди! – Благодарю, – ошарашенно сказала я, отнимая ладонь. С чего бы он вдруг стал таким галантным? – Признаться, я удивлен, что дочь мистера Брауна живет в провинции, – светским тоном продолжил ухажер моей сестры. – Вы надолго в столице, или, может быть, решили переехать насовсем? – Ах, наша Эви так увлечена садоводством, что закончила Аграрный институт в Рамбуи! – защебетала Элизабет, не давая мне открыть рот. – Она ни за что не променяет свой цветущий сад на смог и камень столицы! Эванжелина лучший озеленитель провинции Бонво! – польстила мне мачеха, и сделала это так уверенно, что даже я на краткий миг поверила, ковыряться в земле – мое любимое занятие. Мистер Колин понимающе закивал, и наверняка простил слегка помешанной садовнице её мятый вид, но тут слово взяла Ребекка. – Мама, Эви работает помощником нотариуса. Какой озеленитель, у неё даже маргаритки не растут! Вполне возможно, уже бывший будущий зять Элизабет вопросительно изогнул бровь. Краска разом сошла с лица мачехи, а потом по её бледному лицу в хаотическом порядке начали возникать большие красные пятна. Элизабет бросила на дочь уничтожающий взгляд, а потом жалостливо посмотрела на меня. |