
Онлайн книга «Возвращение Безмолвного. Том I»
— Мой однокурсник по академии — Солле́ас — занимался расследованием инцидента, произошедшего в замке Бернье. Он передал мне массу информации. В том числе, слепок духовной ауры дракона. Полагаю, что в течение полутора-двух суток я смогу всё подготовить для ритуала, что покажет, где затаился наш крылатый беглец. — Отлично, — кивнула Фурия. — Я закончила с твоими вредителями. Больше не побеспокоят. — Мои уши благодарны тебе, орчанка, — Изегаст поднял взгляд от текста. — Вот, возьми в знак моей признательности небольшую награду. Подземные вредители Ранг: Необычный Изегаст Ураган поручил вам уничтожить выводок булеттов, поселившихся недалеко от его башни. Пронзительные звуки спаривания бронированных хищников мешают ему спать по ночам Задача: Уничтожить булеттов 20/20. Уничтожить вожака булеттов 1/1. Задание выполнено. + 561 645 опыта Репутация с Изегастом повышена на 2 000 (Равнодушие). Получен 66 уровень (+1) Ваша сила повысилась до 131 (+2) Ваш интеллект повысился до 66 (+1) Ваша выносливость повысилась до 133 (+2) Получена 1 единица талантов (16) Маг щёлкнул пальцами, и дверца одного из стеллажей распахнулась. Тяжёлый позвякивающий пояс с крупной бляхой в форме подковы поплыл по воздуху, зависнув перед девушкой. Счастливая цепь 64 уровень Редкий Слот: Пояс Тип: Латы Прочность [640/640] 9 923 брони + 32 к силе + 32 к выносливости — Спасибо, — принимая дар, ответила девушка. Изегаст лишь молча кивнул. — Завтра тебя ждут хобгоблины. — Гоблины? — удивилась она. — Нет, — покачал головой мужчина. — Более дикие кузены ваших зелёных и хитрых коротышек. Где-то их развитие свернуло не туда, поэтому всё, на что они годятся — это убивать, грабить и поджигать. Бездумные и жестокие ублюдки. Небольшое племя этих диких тварей поселилось в развалинах старого форта в пятидесяти километрах отсюда. Они уже успели вырезать близлежащую деревушку Сарто́ со всеми её жителями. Я собирался сам ими заняться, но поскольку буду готовить ритуал — это миссия поручается тебе. Уничтожь их всех. Не дай уйти никому, — его глаза сверкнули едва сдерживаемой яростью. — Иначе снова расплодятся. Ходячая вакханалия Ранг: Редкий Изегаст Ураган поручил вам разобраться с племенем хобгоблинов, которые заняли разрушенный форт на юге от башни мага. Задача: Уничтожить всех хобгоблинов 0/1. Награда: опыт, золото, репутация, манускрипт неслыханных знаний. Принять: да/нет? Всех? Без точного числа? Сколько же их там? «Больше, чем тебе бы того хотелось, Фурия.» — На первом ярусе есть гостевая спальня, — произнёс собеседник, явно с большим усилием заставляя себя успокоиться. — Можешь занять её. — Так и сделаю. Он настолько вспыльчивый… Хорошо, что живёт один. Давно бы сжёг своих соседей за малейшее беспокойство. «Я запомнил Изегаста другим. Молодым магом с горящим взором, каким его прикомандировали к нашему отряду. Честным и открытым. Война сломала его.» — тяжело вздохнул Ансельм. «Он повидал слишком много смертей и страданий. А когда вернулся, обнаружил, что его жену, как и других магов-целителей убил отряд орков, заброшенных в тыл Империи. Ваш лидер — Властитель Шардакс — всегда отличался расчётливостью в решении любых вопросов. Как можно увеличить потери противника, кроме прямого уничтожения вражеских сил? Устранить тех, кто должен выхаживать раненных. Это увеличит нагрузку на традиционную медицину, вдобавок устрашит многих, кто подумывал о том, чтобы присоединиться к войскам. Если тылы находятся под угрозой смерти, что уж говорить о передовых частях.» Фурия ничего не ответила, лишь сцепила зубы. Хоть она и знать не знала никого из тех, кто совершил подобную гнусность, более того, даже не присутствовала в Виашероне в то время, всё равно ощущала дискомфорт. Словно отчасти она тоже была причастна к этому преступлению, просто из-за своей принадлежности к народу орков. Найдя путь к гостевую спальню — та притаилась прямо напротив входа, за винтовой лестницей — она сбросила с себя груду доспехов и повалилась в кровать. Вырубило её почти мгновенно. Ей снились горящие деревни, в которых сновали орды одуревших от крови орков. Они врывались в домишки с соломенными крышами, что так легко вспыхивали от малейшей искры, и тащили наружу перепуганных крестьян. Убивали селян, хватавшихся за вилы, за волосы выбрасывали из окон кричащих женщин под громкий гогот своих собратьев. И голос. Едва слышный скрипучий голос шептал в её голове. «Прекрасное, прекрасное тело. Оно станет достойным сосудом. Я заберу его себе. Я исполню своё обещание. Заставлю того эльфа снять с тебя кожу. Твой мир обрушится, глупая тля!» Девушка носилась бесплотным призраком над уничтожаемой деревней под шёпот бестелесного голоса. Чувствовала, как подтачивается её дух. «ФУРИЯ! ФУРИЯ!» — иной, мелодичный, голос, наконец, пробился к ней, вырывая из плена кошмара. Орчанка вскочила на постели, спелёнатая тяжёлым одеяло по рукам и ногам. Услышала треск материи и только тогда поняла, что со сна сразу начала отбиваться от несуществующего врага. Одеяло пересекала длинная рваная прореха. «Что случилось? Я чувствовал, как твоё присутствие слабеет с каждой секундой!» — встревоженно произнёс паладин. Я… я не знаю. Кровь. Огонь. И этот голос. Твою мать. Это был сон? Или реальность? Как отличить? Ансельм вместо ответа лишь засопел. А она уловила едва слышимый скрипучий смех. Глава 27
Разрушенный форт оказался больше руинами, чем укреплением, пусть и в плохом состоянии. Высокие стены на три четверти развалились. Те, что ещё стояли, обросли диким виноградом и плющом. Лишь высокий донжон [6] выдержал неизбежное течение времени, но и он находился не в самом лучшем состоянии. Несколько массивных пробоин уродовали его монументальную форму. Форт явно обстреливали осадным оружием. |