
Онлайн книга «Да, капитан!»
Меня затошнило, но медлить было нельзя. Предводительница русалок уже отдала приказ пробираться к трюму, а там спала вся команда! Сама же она заприметила кого-то интересного прямо у меня над головой и, шлепая плавником по палубе, начала приближаться. Я осторожно юркнула под лестницу и там смогла разглядеть, что ее целью стал Ксандр. Черт! Черт! Черт! Без капитана «Бреасе» конец. А он стоял как истукан и ждал своей смерти! Вынув кортик из сапога, я без раздумий вбежала вверх по лестнице и дернула Ксандра за руку. Он не отреагировал, зато все сирены замерли и обратили все свое внимание на меня. Главная завизжала так, что у меня уши заложило. Из красавиц они, словно по мановению волшебного звука, превратились в чудовищ. Волосы — редкие, слипшиеся, покрытые водорослями. Кожа — почти прозрачная, под ней синева. Глаза — сплошные белые яблоки. Когти, острые зубы, длинные раздвоенные языки. Они всем своим рыбьим косяком кинулись в нашу сторону. Одной мне с ними не совладать. А Ксандр продолжал таращиться на русалок и едва ли не облизывался. Он что, по-прежнему видел в них красавиц? — Очнись! — Я встала прямо перед ним и влепила ему пощечину. Он не шелохнулся. — Очнись, немедленно! — Я ударила его в грудь. Снова полное игнорирование. Не зная, как еще пробудить его, я запрокинула руку за его шею, притянула к себе и поцеловала в губы. Секунду он не шевелился, его губы были плотно сжаты, но потом начал отмирать. Робко приобнял меня и ответил на поцелуй. Я отстранилась. Глаза Ксандра были широко распахнуты, в них отразилось недопонимание. Он приподнял голову, но я снова дернула его на себя. — Не смотри туда, — зашептала я, слыша приближающиеся хлюпанья и шепот. — Там русалки. — Рус… Что? — Не смотри, умоляю. Мой взгляд упал на заряженный мушкет в кобуре на его груди. Не мешкая, я выхватила его, развернулась и, прицелившись, выстрелила. Я попала в плечо той, что первой поднималась по лестнице. Упав, она потащила за собой всех остальных. Это нас не спасло, но разбудило тех, кто был в трюме. — Капитан?! — снизу раздался голос Чэнси. На мальчишку, как и на меня, гипноз сирен не действовал. Поэтому я, перегнувшись через перила, скомандовала: — Вели всем запереться изнутри и не смотреть этим тварям в глаза! Найди Шанарда и Джосваса! — Есть, мадам! Он успел запрыгнуть в проем в полу и захлопнуть крышку люка, а я, схватив Ксандра за руку, потащила его за собой к корме. Там был запасной путь к каютам. — А ты неплохо стреляешь, — заметил он, явно еще отходя от наваждения. На борт продолжали залезать десятки русалок, будь они прокляты! — А у меня улучшилось зрение, когда я попала сюда, — проворчала я, толкая дверь и заходя в темный коридор. Ксандр запер дверь изнутри, и в кромешной тьме мы двинулись вниз по крутой лестнице. — Почему ты не в каюте? — спросил он. — Помогала Джосвасу на кухне. Как раз возвращалась к себе, когда увидела картину «Приплыли». Говорила же, не трогайте осьминогов! — мой тон стал повышаться. — Просила! Ксандр дернул меня на себя, прижал спиной к стене и зашипел, щекоча своим дыханием мою щеку: — А что я должен был сделать? Сойти с курса, данного нам уцаборцами? А что, если бы карта исчезла? Что тогда? Мы бы заблудились. Могли бы потерять ветер и просто сдохнуть неизвестно где! Мне легче застрелить тебя, чем обрекать на медленную голодную гибель. — Какая разница, отчего я умру? От голода? Или от того, что сейчас эти твари доберутся до меня и, возможно, сожрут? — произнесла я. — Они не доберутся, — пообещал Ксандр и повел меня вслед за собой. Мы дошли до каюты капитана, где он зажег лампу и снял плащ. Приспустил рубашку с одного плеча, дал мне возможность рассмотреть татуировку. — Есть что-нибудь? — не терпелось ему. — Сиди смирно, — буркнула я, освещая свежие символы. — Я еще плохо знаю этот язык. Джосваса бы сюда… Едва я это произнесла, как послышались шаги. К нам присоединился упомянутый Джо и Чэнси. — Вы в порядке, мадам? — обеспокоился старик. — Да, — кивнула я и посмотрела на Чэнси. — Где Шанард? — С остальными в трюме, — ответил запыхавшийся юнга. — Готовятся к обороне. — Только это бесполезно, — вздохнул Джосвас, с постукиванием деревяшки плетясь к стулу. — Ну убьют они десяток сирен. Со всеми им не справиться. Они чрезвычайно опасны. — Он сел возле меня и осмотрел карту. — Как я и думал. — Что? — требовательно спросила я. Он вдруг поднял на меня несколько обреченный взгляд и тихо вымолвил: — Им нужны вы, мадам. Мы с Ксандром переглянулись. — Зачем? — напряженно спросил он, сжав кулаки. — Что вы знаете о русалках? — Джосвас подтянул рубашку капитана, закрывая его плечо. — Это несчастные женщины, выброшенные в море с кораблей из-за суеверия, что женщина на борту к беде. — Те, что заплывали в Огненное море? — уточнила я. — Вряд ли до вас, мадам, сюда заплывала женщина. Нет, русалки живут здесь, потому что это самое безопасное место для них — их аквариум. Моряков здесь не бывает, опасности для них нет. Подозреваю, недавний бой носил несколько иной характер с вражеской стороны. Осьминоги предупреждали нас… Ксандр встал, накидывая на себя плащ. — Так зачем им Аврора? — спросил он, прерывая поток стариковских размышлений. — Здесь тоже есть поверье, что только женщина способна переплыть Огненное море и сойти на Нертоне. А русалки, как и другие местные жители, охраняют эти просторы. — Они убьют меня? — пролепетала я, теряя былую уверенность в своем спасении. — Скорее я сварю из них уху, — проворчал Ксандр. — Вылавливать и перебивать их бесполезно, — произнес Джосвас. — Они захватят «Бреасу». Вам их не побороть. Но если ударить по «верхушке», то они сами отступят. — То есть? — Они же наполовину рыбы — подвержены стрессу. Разделайтесь с их верховодчицей. — Мы уже применили оружие, — фыркнула я, снова злясь на Ксандра. — Это обернулось тем, что сейчас на палубе лежит несколько трупов! А если бы… — Мадам! — перебил меня Джосвас, поднимаясь. — Это другое! Душа русалки преисполнена ненависти к мужчине. Она живет местью, высасывая из него жизнь. Простите, то сейчас мы спасемся только через кровопролитие. Однако победить русалку не просто. Она заглядывает в глубины сердец, читает мысли. Ее не обмануть. Капитан, вам с ними не справиться. Убить русалку может только женщина, неподвластная ее чарам. Мне показалось, я услышала, как упала челюсть Чэнси. Взгляд Ксандра пронзил меня невидимыми ножами. Он вмиг побледнел и буквально врос в пол. |