
Онлайн книга «Осторожно, эльфы! Руками не трогать!»
Туристка попробовала рассматривать экспонаты странной коллекции, но, на ее неискушенный взгляд, все они мало чем отличались от той растительности, которую можно было встретить и в человеческом мире. Из гостиной выходило четыре двери: в ванную, на балкон, в кабинет и в спальню — и везде история с гербарием повторялась, разве что за исключением балкона. В кабинете стоял стол, заваленный какими-то записками. Видимо, мистеру Эльфу не так-то легко было отойти от старых привычек, в том числе привычки вести свои дела на бумаге, а не в электронном виде. Яна взяла с края стола раскрытую книгу и с удивлением обнаружила, что это томик сонетов Шекспира, причем довольно старое издание. «Советник короля и заядлый ботаник, убежденный холостяк и одновременно последний романтик, кто еще, а, мистер Эльф?» В спальне находилось ложе такого царственного вида, что Яна начала подозревать, будто только ей достались дубовые нары вместо кровати, а все остальные почивают с комфортом. Проверив матрас рукой и оставшись вполне довольна, пленница с размаху плюхнулась на него пятой точкой, но вместо ожидаемой пружинистости почувствовала нечто другое... — Ч-че-орт... мой копчик... — простонала она и легла на бок, ухватившись за пострадавшее место. Ощущение было таким, будто она приземлилась не на кровать, а на деревянную скамью. — Эльфийская. ортопедическая. подлость! И в чем-то Регина была права: матрасы в заповеднике создавались не для нежных человеческих существ и обладали свойствами, о которых она даже не подозревала. Яна открыла глаза и встретилась со скептическим взглядом Наи. — Только мистеру Эльфу не говори, хорошо? Гончая подняла розовые уши, и Яна тоже прислушалась. А затем резко вскочила с кровати, уловив шаги по коридору. Хороша же она будет, если господин советник по возвращении застанет ее в собственной спальне, развалившейся на. Она пулей вылетела в гостиную и встала около одной из стен, делая вид, что вдумчиво вглядывается в багрово-красные прожилки какого-то почившего за стеклом растения. Но русская туристка серьезно недооценила галантность господина советника. Шаги затихли, последовала короткая пауза, а затем. стук в дверь. — Мисс Джейн, могу я войти? На секунду Яна опешила. «Стучать в дверь собственных покоев — это какой-то новый уровень вежливости! Чем, по его мнению, я могу здесь заниматься?!» — Конечно, это же ваши комнаты! — ответила она. — Я подумал, что вы спите или... «.. .или валяюсь на вашей кровати?» Яне совсем не хотелось знать, что еще он мог себе представить, поэтому она сразу спросила: — Почему вам так нравится собирать листья? Мистер Эльф приблизился к ней и смахнул невидимые пылинки с нескольких рамок на стене. — Потому что они полны изъянов и при этом совершенны. Вы ведь заметили? — Что? — Наши орнаменты, наше искусство. даже лист, который висит у вас на шее, — все они абсолютно симметричны, словно выверены по линейке. Современные эльфы разучились видеть красоту и пластику природы. «Вот оно что! — Яна посмотрела на свое украшение, а затем снова перевела взгляд на растение за стеклом. — Не потому ли, что нелюди стали почти бессмертны?» Мистер Эльф долго и пристально рассматривал профиль своей гостьи, а затем вдруг бесцеремонно потрогал ее за плечо, будто затем, чтобы проверить, живая или нет. — Я не слышу ваших мыслей, — пожаловался он, сделав такое несчастное лицо, что пленница чуть не пожалела беднягу. — Может, так и должно быть? С чего вы взяли, что я о чем-то думаю? — состроила дурочку Яна, еще не успевшая решить, как будет объяснять мистеру Эльфу причину столь внезапного отказа его способностей. — Признайтесь, вы попросили Учителя? — Вас не проведешь! — обрадовалась Регина. Кто бы мог подумать, что нелюдь найдет отличную причину сам? «Какой все-таки прекрасный у короля советник! — с немалой долей иронии подумала пленница. — Кстати, о короле.» — Вы же не расскажете королю, о чем мы договорились с его женой? — вперила она взгляд в собеседника. — Как можно! — иронично приподнял брови мистер Эльф. — Я не могу вмешиваться в их отношения. Если она захочет, то расскажет ему сама. — А зачем вас вызывал король? — Мы решали, как вам выиграть этот поединок. — Я надеюсь, конкретно вы не очень усердствовали в принятии этого решения и приложили гораздо больше усилий к вопросу, как мне выжить во время всего этого безобразия? — Конечно! Вы отдадите мне ваш кулон? — Советник протянул ладонь. — Чтобы починить? — Не только... Скорее всего, вам не разрешат оставить около себя Наю во время поединка, поэтому нам нужен способ отслеживать ваши перемещения. — Вы собираетесь поставить на него маячок? — догадалась Регина, которая сама не раз и не два устанавливала на машины похожие на хоккейные шайбы устройства. — И что дальше? — А дальше дело техники, — загадочно улыбнулся интриган, но затем все испортил: — Только мы еще не придумали какой. Яна сняла кулон с шеи и передала ему: лучше уж знать, где будет маячок, чем не знать. — Прекрасно, прекрасно, — пробормотал нелюдь, и у пленницы появилось подозрение, что слова относятся не столько к кулону, сколько к открывшемуся при отсутствии украшения полному обзору на ее декольте. Высказывать свое подозрение вслух женщина не стала, чтобы не показаться смешной. Все же она имела дело с эльфом, а тут не всегда годились догадки, подсказанные человеческим тщеславием. Но вернуться к тщеславию стоило. — Вы имеете отношение к стогу травы, что лежит у меня в спальне? — не столько спросила, сколько выдвинула обвинение она. — Вы имеете в виду букет от его величества? Да, но весьма опосредованное, — еще не понял масштаба проблемы мистер Эльф. — Нет, я имею в виду стог травы от его величества. — Стог? Это какой-то современный сленг? — Нет, это древний способ заготовления корма для скотины, — ядовито ответила женщина. — Сходите и сами взгляните. Советник действительно не поленился и сходил. Когда он вернулся, на его лице боролись недоверие и улыбка. — Я бы сказал, что у его величества серьезные намерения... и лысые клумбы. Теперь... Яна тоже не удержалась от смешка. — Не беспокойтесь, завтра к вечеру его уберут. Но если сделать это теперь, все будет выглядеть так, будто вы оскорбили лучшие намерения короля. Некоторые придворные могут не простить такого человеческой женщине. Пленница нахмурилась. |