
Онлайн книга «Число зверя»
– Ни то ни другое, Джейкоб. Это цифра, которой пользуется Ая. Наверно, она взяла ее из «Аэрокосмического альманаха». – Кому ты больше веришь: альманаху или своему мужу? – Извини меня, Джейкоб, сейчас я сообщу Ае правильную цифру. – Все бы тебе шутки шутить. Капитан, раз вы постоянно на дежурстве, вы имеете полное право купаться, отдыхать и развлекаться в любое время. – Ну ладно… Подожди две секунды. Возьму полотенце и скажу Зебби, что я буду ужинать, когда он пойдет купаться. – Капитан, сегодня второй кок – я. Вы так сказали. – Ты будешь нести охрану, Джейкоб, у тебя это выходит лучше, чем у меня. А Картеры пусть охраняют друг друга. Когда Хильда вернулась с полотенцем в руках, я сказал: – Капитан, мне кажется, я придумал, во что тебя одеть. – Чудно. Во что же? Мы направились к тропе, ведущей вниз. – Ты прихватила мои гавайки? – я обогнал ее и заставил идти позади. – «Список багажа. Одежда. Джейкоб. Рубашки. Алоха» [74]. – Помнишь голубую в белый цветочек? – Да. – Я ношу «средний», но влезаю и в «малый», а в том магазине таких рубашек среднего размера не было. Но эта уж совсем маленькая, так что я ее не носил. Хильда, она тебе понравится – и ее несложно обузить. – На этих словах я чуть было не подвернул ногу – когда идешь с ружьем, этого делать не рекомендуется. – Не надо ее обуживать, Джейкоб. Твоя рубашка очень пригодится мне месяце этак на шестом. – Великолепная идея! Интересно, взяла ли Дити матросские брюки? Белые. – Кажется, мне попадались какие-то белые парусиновые брюки. – Хильда скинула кеды и вошла в воду. – Это те самые. Она носила их одно лето, еще девчонкой. На следующее лето она из них выросла. Все собиралась перешить их, так руки и не дошли. – Джейкоб, если эти брюки так дороги Дити, что она их сохранила и взяла с собой, я не стану их у нее выпрашивать. – Я ее попрошу. Хильда, ты не о том беспокоишься. Мы все свалили в общий котел. Я швырнул туда шоколадки, Зеб швырнул свою машину, Дити швырнет матросские штаны. – А я? Я же ничего не швырнула! – Твою норковую накидку. Вот предложи ее Дити в обмен на старые белые… – А что, она того стоит! – Еще как стоит, красавица моя. Эта накидка – валюта. Всего несколько дней назад каждый из нас был состоятельным человеком. Теперь мы нелица, и нам нет дороги домой. Что стало с нашими банковскими счетами, я не знаю, но похоже, что мы уже ничего с них не получим, а заодно пропали и все наши акции и прочие ценные бумаги. Все бумажные деньги, которые у нас при себе, не стоят ровным счетом ничего. Как ты знаешь, у меня есть золото в слитках и монетах, у Зеба тоже: мы оба любим звонкую монету и не доверяем правительствам. Хочешь не хочешь, а Аю иногда нужно заправлять горючим, для этого необходимы надежные средства платежа. Например, золото. Или норковые манто. Ну, вылезай оттуда, пока не замерзла! Я бы вытер тебя насухо, но надо поглядывать, как бы не объявился гигантский термит. – А вот Зебби вчера вечером вытер меня насухо. (И откуда у женщин эта потребность исповедоваться? Во всяком случае, это не мужской порок.) – Вот как? Ну, я с ним поговорю. – Джейкоб, ты сердишься. – Не очень сильно, мы ведь вчера не знали про гигантских термитов, и твои распоряжения насчет охраны казались нам с Зебом нелепыми. Тем не менее Зеб пренебрег своими обязанностями. – Я хотела сказать, ты сердишься на меня. – За что? Разве ты его заставила насильно? – Нет, он сам проявил инициативу: стоял с полотенцем наготове, совсем как ты обычно делаешь. Я прямо и шагнула в это полотенце, он меня в него завернул и вытер. – Приятно было? – Еще бы! Я плохая девчонка, Джейкоб, но мне это понравилось. – Не напускай на себя, дорогая моя, никакая ты не плохая девчонка. Не в первый же раз он тебя вытирал. – Ну… не в первый. (Все бы им в содеянном признаваться, все бы им в грехах исповедоваться.) – Убыло тебя от этого тогда или теперь? – Да нет вроде. – Я уверен, что нет. Послушай, дорогая: тебе двадцать девять, ну, максимум сорок два. Ты три раза была замужем по контракту, теперь замужем по старинке. В колледже ты только и делала, что подавала повод пересудам. Зеб твой старый приятель. Вы оба прошли огонь, воду и медные трубы. Милая моя, я с самого начала предполагал, как говорится, «худшее», хотя на самом деле это часто как раз лучшее. – Но, Джейкоб, у нас ничего не было, не было! Ни теперь, ни тогда! – Да? Ну что ж, кто не поддается соблазну, пусть пеняет на себя. Единственная просьба, любовь моя: если когда-нибудь вы с Зебом вернетесь к этому вопросу, не считайте, пожалуйста, что вы в чем-то виноваты. – Но мы не собираемся! – Если соберетесь, скажи Зебу, что он не должен причинять боль Дити. Она очень его любит. Неудивительно, его трудно не любить. Ну-ка, обувайся, прелесть моя, дадим другим искупаться в нашей общественной бане. – Джейкоб… Ты все-таки думаешь, что у нас что-то было. У нас с Зебом. – Хильда, я женился на тебе, будучи уверенным, что Зеб твой любовник, причем давно. Точнее, один из твоих любовников. Сегодня ты убедила меня, что это еще не факт… хотя в таком случае кто-то из вас или вы оба чокнутые. Но видишь ли, было у вас или не было – что от этого меняется? Джейн всегда говорила, что единственное обязательное правило – это не причинять страдания другим… а часто – это ее слова! – для этого достаточно просто не говорить лишнего. – Я тоже от Джейн это слышала. Джейкоб… поцелуй меня. – Мадам… как вы говорите, вас зовут? – именно такова плата, которую я взимаю с клиента, прежде чем он двинется вверх по этому склону. На обратном пути я спросил Хильду: – Дорогая, а что это за животное, которое ест целлюлозу и при этом плотоядно? – А-а. Таких два. Гомо сапиенс и крыса. – Что? Разве люди едят целлюлозу? – Делают же еду из опилок. Обедал когда-нибудь в забегаловках? Моя дочь изготовила превосходный набор стандартных программ. Всем нам не терпелось поскорее их освоить. Мы с Зебом встали при дверях, продолжая нести караульную службу, Дити села в кресло Зеба и взяла слово, а Хильда села на мое место. – Капитан тетя исходила из двух задач, – сказала Дити. – Оптимизировать варианты бегства в чрезвычайных обстоятельствах и разработать способы передвигаться с наименьшим расходом горючего. Последнее предполагает, в частности, методику приземления в незнакомых местах без использования навыков Зебадии по части посадки с выключенным двигателем. |