
Онлайн книга «Язык тела»
— Вы едите белок? Кэсси вспомнила брезгливость Флайт в морге и решила, что сержант выбрала не ту карьеру: из нее вышел бы отличный дорожный инспектор. — Нет, я вегетарианка, — ответила девушка, не в силах сдержать улыбку, — но я изучаю таксидермию. Флайт не отреагировала на улыбку Кэсси и заметила: — Разве вам не хватает трупов на основной работе? Кэсси Рэйвен решила не предлагать чаю. — Чем именно я могу вам помочь? — спросила она. — Та версия расследования, которую мы проводим в связи с исчезновением мистера Хардвика, заключается в том, что останки Харри Хардвика были украдены человеком, испытывающим нездоровый интерес к мертвым телам, — Флайт встретилась взглядом с Кэсси, и на этот раз не было никаких сомнений в ее предположении: кем-то вроде тебя. Кэсси не обратила внимания на намек и парировала: — Если вы имеете в виду сексуальный интерес, то я думаю, вы напали на ложный след. Все случаи некрофилии, о которых я когда-либо слышала, были связаны с телами молодых людей, обычно женщин. Не в обиду мистеру Хардвику, старые джентльмены в свои восемьдесят лет не склонны ускорять пульс. Флайт деланно улыбнулась. Она не сводила глаз с лица Кэсси. — Какую бы форму ни принял этот интерес, я считаю его наиболее перспективным направлением расследования. Интерес не обязательно должен быть сексуальным, — сержант взглянула на маленькую пирамиду из черепов на подоконнике. — Я уверена, вы знаете, что части тела используются в колдовстве, сатанинских ритуалах и тому подобных вещах. — Чем же я могу помочь? — удивленно спросила Кэсси Рэйвен. — Я так же, как и вы, хочу вернуть бедного мистера Х. Флайт вытащила из сумочки документ. Ее глаза в который раз впились в лицо Кэсси. — Охранная компания предоставила записи с клавиатуры точек входа в морг. У всех уполномоченных сотрудников есть уникальный код. — Да-да, — подтвердила Кэсси Рэйвен. Девушка заметила, что льдисто-голубые радужки глаз Флайт окружены необычно темным лимбальным кольцом — как глаза арктического волка. — Система зафиксировала, что вы в прошлую пятницу вошли в помещение в 06:50, — сержант нахмурилась, глядя на распечатку. — И уехали примерно в 15.00. Не могли бы вы подтвердить свое дежурство в те выходные? — Подтверждаю. Флайт перешла на полноценный разговор полицейского с подозреваемым, и у Кэсси резко подскочило давление. — Вас часто вызывают в морг в нерабочее время? Кэсси отвела взгляд. — Да, периодически. Иногда полиции нужен человек для опознания. Или член семьи может отчаянно хотеть увидеть любимого человека. Мы всегда стараемся устраивать такие встречи, независимо от времени. — Однако вы ясно сказали мне, что вас не вызывали обратно после отъезда в ту пятницу. — Совершенно верно. — К чему, черт побери, она клонит? Сержант Флайт протянула ей документ, похожий на компьютерную распечатку. — Это запись пульта управления главного входа за ночь, о которой идет речь, — Флайт положила розовый овальный ноготь рядом с одной из строк. — И, как видите, здесь записано, что вы возвращались в морг поздно вечером в субботу. — Что-что? Вы ошибаетесь. Вот оно: запись 11:58, код доступа 4774. Неужели она вернулась в морг той ночью? Нет, успокоила себя Кэсси, последний раз она была там «неофициально» в нерабочее время несколько месяцев назад. — Мне все равно, что там написано. В прошлые выходные я не заходила в морг. В субботу вечером я была в «Каосе» — это музыкальный бар в «Замке». — Кто-нибудь может подтвердить, что вы были там около полуночи? Кэсси нахмурилась: она видела нескольких знакомых, но все они ушли в клуб около одиннадцати. — Бармен, Тито, знает меня, он вспомнит, — ответила Кэсси, но когда она представила себе Тито в тот вечер — танцующего за стойкой бара с остекленевшими глазами, ее уверенность улетучилась. — Скорее всего. Флайт сделала запись, Кэсси произнесла ее по буквам. Потом молодая женщина снова устремила взгляд на Кэсси: — Мне говорили, у вас вошло в привычку разговаривать с мертвецами. Боже милостивый. Значит, кто-то знал ее секрет. Кто же проговорился? Ни Карл, ни Дуг, ни кто-либо из патологоанатомов. Они вообще не могли этого заметить. Девушка слегка пожала плечами: — А разве это преступление? — Но зачем? Многие ли гробовщики болтают с мертвыми телами? — своим насмешливым тоном Флайт явно рассчитывала взбесить Кэсси Рэйвен. — Гробовщик — это американский термин, — произнесла Кэсси. — В Великобритании мы говорим «специалист по моргам» или «специалист по анатомической патологии», если вы предпочитаете правильную терминологию. — Кассандра, вы не ответили на мой вопрос. Зачем разговаривать с трупом? Разве это не односторонний разговор? — полицейская едва сдерживала усмешку. Кэсси почувствовала, что начинает вскипать: — Я не разговариваю с телами. Я разговариваю с людьми, которыми они когда-то были. — Что, простите? Я все еще не понимаю, — сержант Флайт удивленно сжала губы. «Эта светло-розовая помада никак не соответствует ее бледному цвету лица», — подумала Кэсси. — Вам известно, что некоторые из коллег считают вас одержимой трупами? — с ядовитыми интонациями спросила сержант. «Должно быть, это тот придурок, главный портье по имени Даррелл Фэйрвезер», — решила Кэсси Рэйвен. Фэйрвезер с самого начала дал понять, что его раздражает внешний вид Кэсси. Возможно, кто-то из его парней подслушал, как она доставляла гостя в хранилище тел. Девушка представила, как Даррелл поносит ее перед Флайт: «На вашем месте я бы допросил девицу-гота из морга — та еще чудачка». — Носильщики любят посплетничать, — заметила Кэсси. Флайт не посмотрела на нее, чем подтвердила догадку девушки. Должна ли Кэсси Рэйвен попытаться объяснить свои чувства к телам, находящимся на ее попечении? Она иногда представляла себя жрицей или современным Хароном, переправляющим тела через Стикс в подземный мир. Кэсси представила себе реакцию Флайт, поделись она своими ощущениями с сержантом. — Вы сейчас шутите? — спросила Флайт. — Слушайте, мы ведь уже закончили, да? Я должна завершить обработку белки. — Нет, мы еще не закончили, — на алебастровых щеках полицейской вспыхнул румянец. — Я просмотрела вас по полицейской базе данных. У вас есть судимость за хранение наркотиков. Не горячись! — Мне было тогда семнадцать лет. Речь шла о клочке «травки» и полоске сульфата. Какое это имеет отношение к пропавшему телу? |