
Онлайн книга «Мера человек: Выбор»
Один из везунчиков, избежавших резни, взбирался ко мне по дюне. — Именем приора, великого мастера… — он остановился, переводя дух, и оглядываясь на кровавую расправу за спиной, — …пятого перста Гильберта Жёл… Огромное жало пронзило его насквозь, прокатило по песку, а потом показалась клешня и утянуло в землю. «Надеюсь, Марк, ты знаешь, что делаешь», — проворчала Хали. Она, как и я, понимала, что это животное не было мной замечено. — Конечно, знаю, — прошептал я, поднимаясь за следующим отрядом. * * * Войско действительно остановилось. Поднимаясь на дюны, я видел ряды воинов на тракте от самого горизонта. Сотни, если не тысячи — не умел я считать на глаз войска. И вся эта махина реагировала с трудом, с огромной инерцией. Командор, управляющий первыми отрядами, уже потерял несколько, отправив их в погоню за мной. Но, скорее всего, он так же отправил и гонцов вдоль идущей армады, чтобы сообщить приору о причине остановки, и ждал ответа. То тут, то там трубил боевой рог, целые части вдруг меняли строй, выдвигаясь то в одну сторону, то в другую. Но сходить с древней дороги никто не спешил. Гильберт почему-то не шёл в авангарде, предпочитая скрываться где-то далеко позади. И я скользил в пустыне вдоль идущего войска, пытаясь выведать у попадающихся разведчиков, где именно находится приор. Как только в погоню за мной срывался крупный отряд, мне приходилось уходить в пустыню гораздо глубже, используя по максимуму свои способности. Изредка такие отряды погибали от моих рук, но чаще всего их убивали пустынные монстры. Иногда везунчики, справившись с нападением, отступали обратно, понимая, что уже на следующей дюне атака чудовищ может повториться. Да, я действовал нагло, играя с огнём, но, видимо, это и давало шанс на успех. Проблема была в том, что разведчики предпочитали держаться поближе к тракту, зная об истинных хозяевах пустыни. И пусть животные побаивались такой армады, но одиноких зверей с удовольствием цепляли. Поэтому и мне приходилось бежать чуть ли не в сотне метров от войск, где меня прикрывали от воинов, готовых сорваться по приказу, только горы песка. — Где приор Гильберт? — прошептал я уже в который раз, удерживая шею разведчика в крепком захвате. — Как смеешь… ты… зверьё пустое… — хрипел зверь, бессильно царапая пластинки доспеха на моём локте. Не ему мериться силой с человеком. — Да, дерьмо нулячье, вы будто сами не знаете, где он, — вырвалось у меня. Над войском снова протрубил рог. — Это по твою душу, падаль, — улыбнулся воин, — Сигнал приора. На дюнах вдруг показались головы — всё войско взобралось наверх, сотни и сотни зверей получили приказ подняться и высмотреть меня. Неужели приор рискнёт отправить всех зверей за мной? — Эй! — послышался окрик, когда нас заметили. Буквально через одного в руках воинов появились луки, они стали кидать стрелу на тетиву. Там же я увидел над плечами зверей фигуру гораздо выше. Рыцарь в доспехах махнул мечом: — Стреляй! Целая туча стрел заблестела в темноте. Оттолкнув охнувшего зверя, я мигом вызвал «каменную рубашку» и опять сорвался бежать в пустыню. Опасаясь, что кожа может не выдержать, в я в момент выстрела поднял за спиной стену песка, пытаясь ослабить удар. Разведчик ещё что-то хотел крикнуть мне, но тут сверху упали стрелы его же соратников. Бедняге не повезло. Я едва не споткнулся, когда чуть потемнело в глазах. «Марк, ты потерял в этих боях слишком много сил». — Знаю, — проворчал я. Надо отойти в пустыню, передохнуть. Скрывать меру, биться со зверями, вечно держать в напряжении стихийные сканеры, чтобы не проворонить скорпионов в песке, да ещё маскироваться от разведчиков. Я надеялся, что гораздо раньше выманю приора в погоню за мной. Хотел разозлить его, как наивного юнца. Внезапно ногу что-то обвило, я упал, перекатился. Неужели проспал скорпиона?! Тут же опасность в висок, я уворачиваюсь, но не успеваю заметить одновременный удар в затылок. — Добегался, — услышал я голос за спиной. Сразу трое скрутили меня, копьё отлетело в сторону, что-то укололо в шею. И всё так быстро! Я попытался дёрнуться, но тут же перед носом возникло лезвие. И знакомый запах смерти ударил в ноздри: каракоз! — Знаешь, зверьё пустое, что это, ведь так? Стиснув зубы, я кивнул. Это были три человека, и каждый третий перст. Тёмные лёгкие доспехи, почти не блестящие в темноте, и головы закрыты глухим шлемом. Надо было догадаться, что приор может послать за мной каких-нибудь особых воинов… Там, где в шею укололи, стало покалывать. Видимо, тоже какой-то яд: место укола начинает потихоньку неметь. — Вот и великий мастер сказал, что ты должен знать, что это, — лезвие с каракозом покачивалось перед лицом. Сквозь прорези в шлемах я ощущал на себе внимательные взгляды. — Чем траванули? — спросил я, поведя шеей. — Не бойся, это быстро пройдёт, — послышался довольный голос. «Марк, ты потерял много сил. Есть шанс, что тебя заденут ядом». Отравленные лезвия были у всех троих. И опасность недуром била в голову — попытаюсь вырваться, точно заденут. Захватчики позволяли смотреть свою меру, и у каждого я видел сильный личный путь. Владели каким-то боевым искусством в совершенстве. — Вот же дерьмо нулячье, так он человек! — вырвалось у одного. — Да нет, зверь, кажись. — Не пойму. Безликий, что ли? — Да демон это, наверняка. Я уже плохо справлялся с маскировкой, и мера человека вырывалась обратно. Послышались тяжёлые шаги по песку. Тот самый закованный в сильверит рыцарь подошёл и воткнул меч в песок прямо передо мной: — А, падаль звериная, башку сверну. — Командор, приказано доставить к приору. Тот рыкнул с досады, хотел было развернуться, а потом вдруг спросил: — Целого? Все трое тёмных пожали плечами. И в следующий миг стальная нога врубилась мне в лицо. Я почти смог создать «каменную рубашку», но незнакомый яд в теле помешал, и удар всё же откинул меня на песок. Я попытался перекатиться, но тело уже плохо слушалось. Снова рядом отравленный клинок: — Не дури. |