
Онлайн книга «Выбор»
![]() Шлепая по грязи после своих дел обратно в дом, я не сразу расслышала, как меня кто-то окликает. Приподняв широкополую шляпу, под которой я пряталась от дождя, я увидела молодого человека верхом на коне. — Вы Мастер Артефактов? — спросил он. — Я, — сказала я мрачно, прикидывая, сколько времени мне понадобится на этот раз, чтобы отчистить юбку от грязи. — А я барон Рон ня Буй, приехал сделать вам заказ на артефакты. Вы позволите войти? Барон? Это, наверное, кто-то из лесных владетелей, местных аристократиков, которым не хватает денег, чтобы вести в городе достойную своего титула жизнь. — Заходите, заходите! — крикнула я, радуясь нежданному развлечению. Барон старательно привязал свою пегую лошаденку у коновязи и вместе со мной вошел в дом. Вяло переругивающиеся ребята замолчали и уставились на парня, я отряхнула от капель шляпу и тоже посмотрела на нашего заказчика. Барон Рон был хорош собой. Густые, длинные и слегка вьющиеся каштановые волосы были схвачены в хвост изящным бантом, приятное, тонкое, как сказала бы моя бабушка, «породистое» лицо украшали аккуратные усики. Не очень модный и не новый наряд подчеркивал статную фигуру человека, не боящегося тяжелого физического труда. Если добавить к этому высокий рост, позвякивающие шпоры, баронский перстень на пальце и отсутствие обручального кольца, то я с трудом удержалась, чтобы не выглянуть в окно и не убедиться, что в окрестных лужах не валяются штабелями местные красотки. — Мы вас слушаем, — любезно сказал Отто, после того как мы представились и я приготовила чай. — Я бы хотел заказать артефакты от нежити для своих людей, — сказал барон, чинно беря чашку с чаем. — Вы из усадьбы «Лесная фея»? — спросил полугном, роясь в записях. Этот список населения, которому мы были обязаны сделать защитные артефакты, я составила, целую неделю проведя в архиве Рома Борича. — Да, у нас сейчас двести человек. — Ого! — сказал Отто. — А ты, Ола, указала, что в усадьбе проживает только полторы сотни. — В последнее время мы расширяемся и богатеем, — сообщил Рон. — Поэтому нам нужна защита не только от нежити, но и от лесных разбойников, от воровства, от лесных духов, а также амулеты, которые добавляют сил, которые увеличивают… — Подождите, подождите, — сказала я. — Я не успеваю записывать. Эти амулеты нужны для всех? — Нет, — сказал барон, доставая из сумки сложенный листок. — Я все здесь записал, кому и сколько. А также измерил всех своих людей, на всякий случай. Мы с Отто просмотрели список, и полугном с возросшим уважением обратился к молодому человеку: — Мне очень нравятся такие обстоятельные заказчики. Мы ваш заказ даже примем без очереди, правда, Ола? — Как только предыдущую партию закончим, — отозвалась я. Мне барон тоже понравился, особенно его зеленые глаза под пушистыми ресницами. — Хорошо, — кивнул Рон. — И еще я бы хотел пригласить вас в гости, вам, наверное, здесь недостает приличного общества. — Что есть, то есть, — отозвался Варсонуфий. — Скучновато здесь. — Вряд ли мы можем позволить себе у вас гостить, — неожиданно резко сказал Отто, — если вы хотите, чтобы мы ваш заказ выполнили как можно быстрее. — А я, наверное, поеду, — сказал целитель. — Вам там услуги целителя не нужны? — Ты нас оставляешь? — спросила я, раздосадованная отказом полугнома. — Да никаких серьезных событий типа родов или отела скотины не предвидится, — махнул рукой Варсоня. — А со всем остальным, я верю, ты справишься. Я вздохнула. Мне тоже хотелось поехать в гости к барону, в его разросшуюся усадьбу, посмотреть на народ, ее населяющий, поесть изысканной еды с серебряной посуды. — Барон, а у вас в усадьбе есть серебряная посуда? — спросила я. — У меня в усадьбе все есть. Укрепленный замок, летний дворец, фермы, лесопилка, даже школа. Каждую субботу у нас проводятся танцы. Да, и целитель есть. — Да? — скис Варсоня. — Но он довольно пожилой, помощь ему не помешает. — Как же ты поедешь? — язвительно спросила я. — Коня у нас нет, и верхом ты ездить не умеешь. — Я пришлю повозку за целителем, — сказал барон. — Может быть, и вы захотите поехать. — Хорошо, — обрадовалась я. Я вышла проводить Рона, за что была вознаграждена обаятельной улыбкой, согревшей меня лучше чая. — Я жалею, — сказал он, — что, приезжая в город, я с вами не встретился раньше. Было очень приятно познакомиться. — Взаимно, — пролепетала я, чувствуя обжигающий жар его рукопожатия. Я вернулась в дом вполне довольная жизнью. Всегда приятно пообщаться с обаятельным мужчиной! — Что? — спросила я, увидев, каким волком смотрит на меня Отто. — Что ты как кошка, в самом деле! — в сердцах сказал он. — Это что еще за новость? — опешила я. — Стоило показаться на горизонте смазливой физиономии, как ты тут же строишь глазки и призывно улыбаешься! Ты уже почти замужняя женщина, между прочим. — А тебе что, Ирга велел блюсти мою добродетель? Может, даже заплатил? — закипела я. — Я живой человек, между прочим. Где этот, который мой жених? От своих трупов оторваться не может, приедет, только если я тут остыну и посинею. Выясняется, что мне уже никому улыбнуться нельзя? — Так, как ты улыбалась, — нельзя! — рявкнул Отто. — Это как? — Ему стоило только пальчиком поманить, как ты бы уже к нему в постель прыгнула! Я задохнулась от возмущения: — Да как ты… Да что ты… Вот как, оказывается, ты обо мне думаешь! Как о гулящей девке! — Как хочу, так и думаю, — отрезал полугном и заперся у себя в комнате. Я от избытка чувств швырнула ему вслед сковороду. Каша с жалобным «шмяк» сползла на пол. — Ола, — тихо сказал целитель. — Что? — закричала я, с трудом сдерживая слезы. — Нет, мне не жалко каши, которую ты не доел! — Ола, — так же тихо и спокойно повторил Варсоня, — попробуй понять Отто. Мне захотелось кинуть в целителя кочергой. Тоже мне мужская солидарность. — Я не буду его оправдывать, — сказал Варсонуфий. — Честное слово. Сядь рядом и послушай. Ну если только он не будет мне рассказывать, что Отто хороший, а я плохая, то я согласна. — Ола, — почти шептал целитель, и, чтобы услышать его, мне поневоле пришлось успокоиться, — пойми своего друга. Он же мужчина, а мужчинам намного больше, чем женщинам, нужно внимание противоположного пола. |