
Онлайн книга «Самая желанная»
– Что ж, в таком случае я приму подарок от имени сына. Джоффри будет в восторге. Он прямо-таки влюбился в того пони. – Вот и хорошо, – кивнул виконт. – Однако сомневаюсь, что он оценил бы то, что я принес вам. – Джервейз дотянулся до столика, стоявшего рядом с диваном, и взял небольшой плоский сверток. – Я нашел это в Дублине. Диана тотчас развернула подарок и воскликнула: – О, спасибо, Джервейз! Книга часов! Я видела такую однажды в детстве и до сих пор помню. Это была средневековая книга молитв с циклами дней и сезонов, причем каждый являлся подлинным произведением искусства – имелся рукописный текст с миниатюрными иллюстрациями. Страница, на которой книга открылась в ее руках, относилась к сцене Благовещения Девы Марии. Диана с благоговением погладила страницу кончиками пальцев, представляя, как по этой книге молились на протяжении веков. – Я рад, что вам понравилось. Продавец, у которого я ее купил, сказал, что она фламандская и что ей около четырехсот лет. Допив бренди, Джервейз поставил бокал на столик. Диана посмотрела на него сияющими глазами и пробормотала: – Вы находите удивительные вещи… Даже не знаю, как вас благодарить. Джервейз лукаво улыбнулся. – Я могу придумать способ. – Он привлек Диану в себе, и губы их слились в страстном поцелуе. Они занимались любовью долго и бурно, и соитие их походило на ураган, тропический шторм. А потом любовники какое-то время отдыхали, тяжело дыша, – а ведь ночь только началась… Внезапно на постель прыгнул маленький пушистый комочек, и Джервейз тут же насторожился. Оказалось, что по кровати крался полосатый котенок, осторожно ступая мягкими лапками. Джервейз рассмеялся, а Диана виновато пробормотала: – Прошу прощения… Не знаю, как он сюда попал. – Он вошел вместе с вами, – сообщил Джервейз, погладил котенка по голове и был вознагражден довольным мурлыканьем. – Я не против, если вы не против. Мне нравятся коты. Они очень своенравные создания. Наверное, поэтому он и не спит вместе с Джоффри. Тигр перекатился на спину и позволил Джервейзу почесать ему животик, что являлось знаком особой милости. – Обычно он спит с Джоффри, – сказала Диана. – Но с тех пор, как мы вернулись из Обинвуда, я поощряла его спать со мной, потому что мне здесь было ужасно одиноко… Джервейз удовлетворенно улыбнулся и перенес поглаживания с живота Тигра на живот любовницы. Диана тотчас поняла, почему коту так нравилась эта ласка, и если бы умела мурлыкать, то наверняка замурлыкала бы. – Что же вы за мать, если переманиваете котенка у своего сына? – с улыбкой сказал Джервейз. Диана почувствовала, как мышцы ее живота напряглись. – Не говорите так, пожалуйста… даже в шутку. Я постоянно спрашиваю себя, правильно ли поступаю. – О… извините. В самом деле трудно шутить о том, что для нас важнее всего. – Продолжая ласкать Диану, он приподнялся на локте. – Судя по тому, что я видел, вы прекрасно справляетесь. Джоффри умный и уверенный в себе мальчик. – Помолчав, Джервейз добавил: – И он вас нисколько не боится. «Странное замечание», – мысленно отметила Диана и, не зная, как ответить на слова любовника, проговорила: – Я очень стараюсь делать так, как для него лучше. Боюсь, что, может быть, даже слишком стараюсь. Когда Джоффри был маленьким, мне с ним было легче, но теперь, когда становится старше, ему нужно намного больше, чем я могу дать. И это одна из причин моего приезда в Лондон. – А другие причины? Диана внимательно посмотрела в серые глаза виконта и тихо, но отчетливо ответила: – Другая причина – найти вас. Хотя тогда я этого не сознавала. Джервейз с удивлением посмотрел на любовницу, не зная, что на это ответить. Тигр же, недовольный, что никто не обращал на него внимания, внезапно подпрыгнул и забрался Диане на грудь, крепко упираясь в нее лапами. Диана погладила котенка и спросила: – Джервейз, вы когда-нибудь разглядывали кошачьи волоски? – Хм… Не могу сказать, что разглядывал. – Хотя коты действительно ему нравились, он был не в восторге от поведения котенка. Диана взяла кончиками пальцев два волоска, оставшиеся на ее ладони. – Вот смотрите… На них чередуются полосы разных цветов. Виконт с любопытством посмотрел на волоски. На одном из них, между светлым основанием и темным кончиком, виднелись пять отчетливых полос, другой же был почти весь темный, кроме белой точки чуть ниже кончика. – Чтобы получились такие пестрые полоски, каждый волосок должен отличаться от другого, – в задумчивости пробормотала Диана. – Интересно, как Господь все это организует? Джервейз рассмеялся. – Знаете, никогда об этом не задумывался. – Вы верите в судьбу? – неожиданно спросила Диана. – Ну, в то, что наши жизни протекают по какому-то неведомому нам плану… Виконт с удивлением взглянул на любовницу. – Дорогая, вы задаете вопросы, над которыми я никогда не задумывался. Диана улыбнулась. – А вы все-таки подумайте… До нашей с вами встречи я никогда не была на вечерах у Гарриет Уилсон, да и вы, наверное, тоже. Ведь должна быть какая-то причина, по которой мы вдруг оказались в одном и том же месте в одно и то же время. Джервейз тотчас же вспомнил, как почувствовал непреодолимое влечение к Диане, когда впервые ее увидел. Но ведь это было просто плотское желание, не так ли? – Полагаю, то была простая случайность, – пробормотал он. Диана приложила руку к его груди. – А я думаю, вы ошибаетесь. Этому суждено было случиться. Прикосновение любовницы возбудило Джервейза, но он все равно не был с ней согласен и, немного помолчав, проговорил: – Если бы мы не встретились, я бы нашел другую любовницу, а вы – другого покровителя. Для меня это стало бы потерей, а для вас, возможно, приобретением. Диана пристально посмотрела на него. В глубине ее лазурных глаз таилась древняя женская загадка. – Этим мужчиной должны были стать именно вы. С любым другим это было бы неправильно. – Диана ласково улыбнулась и добавила: – Ох, я снова смущаю вас. Ладно, не будем об этом. Возможно, когда-нибудь вы будете думать иначе. А сегодня не время для философии. Диана осторожно, но настойчиво подтолкнула недовольного кота к краю кровати. Когда же Тигр спрыгнул на пол, она склонилась над любовником и стала покрывать его тело поцелуями. Джервейз со стоном откинулся на подушки, а нежные губы Дианы медленно продвигались к его животу. «Предназначение?.. – подумал он. – Нет, едва ли…» Джервейз верил в случай, а не в предназначение, но он не мог отрицать, что встреча с Дианой была одной из самых счастливых случайностей в его жизни. |