
Онлайн книга «Невинность для Ночного господина»
- У вас на неё какие-то личные планы? - вкрадчиво поинтересовалась невеста. - Представьте себе! - рявкнул Ночной, и от этого звука захотелось забиться как можно дальше. Перевёл на меня полыхающий взгляд: - Сейчас Траверта поедет со мной. И впредь я настоятельно прошу вас не вывозить её за пределы дворца. Надеюсь, девушка уже одета? Его голос сочился сарказмом, хотя во взгляде, который прошёлся по моей фигуре в новом платье и остановился у выреза на груди, мелькнуло неожиданное... одобрение. - Куда? - пробормотала я. Присутствие снаружи дознавателя навевало нехорошие мысли. - И мне хотелось бы знать, - холодно поддержала Люси. - Дело государственной важности. - Вы не собираетесь мне сообщать? - нахмурилась невеста. - Сообщу, когда сочту нужным. Вы же не посчитали необходимым сообщить мне? Сейчас Нарран говорил намного жёстче, чем тогда в спальне. И явно не собирался уступать. Похоже, Люсьенда тоже это поняла. Побледнела, глаза сузились: - То есть вы не планируете присутствовать на ужине? - она сделала небольшую паузу, но Нарран не спешил разубеждать, и девушка резко выдала: - В таком случае, полагаю, имеет смысл повременить с помолвкой. На мой взгляд, она ходила по лезвию ножа. С другой стороны, у неё было огромное преимущество, которым она вполне могла манипулировать... пока Нарран не знает правды. Слова не понравились ему: ртутные глаза вспыхнули, губы сжались. Наверняка он подозревал, что и родственники могут попытаться расстроить свадьбу, и хотел поскорее добиться желаемого. И всё же откликнулся ледяным тоном, сохраняя преимущество за собой: - Как вам будет угодно. Можете сами назначить день. - Я дам вам знать, - Люсьенда поднялась, придержав юбки. И, бросив на меня недовольный взгляд, вышла в поднявшуюся дверь. А я осталась один на один с де'Лавром. Теперь мне стало по-настоящему страшно: куда он меня везёт? Что такое важное стряслось? Неужели что-то узнал, если сам примчался? Де'Лавр повёл носом, словно принюхиваясь. Нет! Этого ещё не хватало! Что же, и наносной запах пропадёт?! Разумеется: я и сил столько истратила, ещё и в ванне отмывалась... Рано или поздно вернётся мой, настоящий. И что Ночной со мной сделает?! Спросить ничего не успела: к нам в салон вошёл сам Слоу с’Айсмет. Окинул меня пристальным взглядом, но сел рядом с де'Лавром. - Трогай, - тихо произнёс тот, но водитель, сидевший за стеклянной перегородкой, услышал. «Жук» дёрнулся, и, не взлетая, помчал вперёд по мостовой, перебирая шестью механическими конечностями. В окно проносились городские здания - некоторые разрушенные, другие умудрились уцелеть. Редкие прохожие спешили убраться подобру-поздорову с пути разогнавшегося «жука». - Куда мы едем? - всё же рискнула поинтересоваться я. - Навестить вашу матушку, - хмыкнул Нарран. Сердце упало в пятки. Они всё-таки добрались... Глупо было рассчитывать, что не проверят, не побывают в Лисандрийском переулке. Как она? - отозвалась я. Уж играть - так играть до конца. - Скоро узнаем, - со змеиной улыбочкой уверил дроу дознаватель. Я сжала перед собой руки. Могу ведь волноваться за матушку? Вполне. - Говорите, она болеет? Лекарства ей возили? - он всё так же смотрел на меня. Хырр! Что они успели выяснить? - Да, матушке нездоровится. «Жук» остановился, избавив нас от необходимости продолжать разговор. Зато поставил перед необходимостью выйти. Лисандрийский переулок - один из нескольких, где издавна селились служители храма Эрно. Не вся работа проходит в самом храме, часто нужна связь с городом, помощь вне его стен. Переулок находился у окраины и упирался одним своим концом в Папоротниковую рощу. Какое счастье, что Ночные не тронули её! По всему Селлеверу много где вырубили, выжгли парки и сады, но сюда, на окраины, не добрались. Вдохнув полной грудью чудесный свежий воздух, я не без удивления опёрлась на протянутую де'Лавром руку и вышла из машины. - Ну что ж, ведите, - предложил Ночной. - Где живёт ваша матушка? Дроу шёл чуть позади. За ним - несколько Лунных оборотней, которые, как оказалось, прибыли за нами на огромном чёрном «пауке». Медленно, осторожно двинулась я вдоль переулка, присматриваясь. - Ну что же вы? - хмыкнул Нарран. Так. У меня есть экстренный контакт в переулке. Дом номер шестнадцать. Но это означает подставить всех под удар. Эльфы начали высыпать на улицу. С опаской поглядывать на нашу процессию. - Какой дом? - подал голос сзади дознаватель. Ладно. То, что я прячу в себе - важнее. - Шестнадцать, - отозвалась я, незаметно приглядываясь к цифрам над входами. - Туда! Мы поднялись немного вверх по переулку, дальше от рощи. Вошли в незапертую калитку дома номер шестнадцать. В сам дом - узкий, старинный, - вплетались несколько деревьев, какие-то даже пронизывали насквозь. Повсюду вились лианы, цвели всевозможные растения. Сердце затрепетало, будто я на миг действительно ощутила себя дома. Среди родной и послушной природы. Приблизилась к двери, ударила в кольцо. - Кто там? - раздался девичий голос, и я к собственной радости узнала её. Не помню имени, но мы пересекались однажды в храме Эрно! - Это я, Траверта Катмаррис, - отозвалась, заметив, как Нарран поморщился. Однако нужно было дать понять, каким именем меня называть. - Матушка дома? - Ох, Траверта! - молодая эльфийка открыла дверь. Испуганно уставилась на моих сопровождавших. И пробормотала: - Нет, её нету... - За чем же она отправилась на этот раз? - с едва уловимым сарказмом уточнил Слоу. Значит, им всё же удалось добраться до этого дома. Ну разумеется, у Ночного должны быть самые лучше дознаватели. Эльфийка опустила голову: - Она... ушла. - Как ушла? Куда? - вскинулась я. Нервы были на пределе. Любой неверный жест - и... Что тогда Нарран со мной сделает? Сегодня он показал, что даже мнение столь необходимой ему невесты слушать не станет, если оно пойдёт вразрез с его планами. И ещё - что никакой любовью там и не пахнет. И он действительно опасен для эльфов. |