
Онлайн книга «Договор с драконом не предлагать»
Я вытерла слезы, несколько раз глубоко вдохнула и потянулась к бумаге и карандашам. Воссоздать узор попавшего в Ричарда проклятия непросто. И пусть память у меня была цепкой, но на это требовалось время. Я водила карандашом по листу, забыв обо всем на свете. Потому что именно от этого зависела жизнь Ричарда, а значит, и моя. Время потеряло счет и значение. Единственное, что осталось в памяти, – это то, как Ричард надел на меня защитный артефакт и что-то сказал заглянувшей Мелиссе. Когда я закончила рисовать, близился рассвет. Ночь неспешно снимала наряд и уступала место сочным оттенкам розового и небесно-голубого. Небывалое зрелище, так не свойственное этим местам. Здесь все время идут дожди да гуляют тучи, а редкое, но такое желанное солнце не спешит радовать собой мир. Я отложила рисунок, на котором был почти идеально воссоздан узор проклятия. Потянулась и обнаружила, что сижу на подоконнике башни, где всегда занималась творчеством. Ричард принес меня сюда, но когда и как это случилось, я помнила весьма смутно. Сам дракон сидел в кресле и листал папку с моими рисунками. Я смутилась. Все же на большинстве из них был сам хозяин Шанрассхолла. Рука легко воспроизводила знакомые родные черты. Портрет родителей рисовать было в разы сложнее. Да и не закончен он пока, сделан лишь набросок. – Ты обязательно должен попозировать мне в облике дракона, – сказала я. Ричард поднял на меня глаза, и в первых лучах утреннего солнца они сверкнули, словно драгоценные камни, заворожили… – Еще немного, и я начну ревновать тебя к дракону. Иногда мне кажется, что в облике зверя я нравлюсь тебе больше. Я не сдержала смешок. – Просто живого дракона мне раньше видеть не приходилось. Им нельзя не восхититься, – ответила я. – Ты прекрасен в любом обличии. Ричард отложил папку с рисунками, поднялся и подошел ко мне. Солнце коснулось его лица, делая резкие черты лица непривычно мягкими. – Наверное, будь художником, то рисовал бы только тебя. Мне порой даже жаль, что во мне не проснулся подобный дар. Так хочется запечатлеть все эти моменты с тобой не только в сердце, но и на бумаге… Ричард погладил кончиками пальцев мою щеку. Привычное для нас обоих выражение нежности друг к другу. Позволительное… – А может, лучше запечатлеть этот прекрасный рассвет? – нашлась я. – Для меня нет ничего прекраснее тебя, – ответил Ричард и накрыл мои губы поцелуем. Он был пронизан солнечным светом, невероятным теплом, желанием никогда не расставаться. В этот момент так легко оказалось забыть про проклятие и не смотреть на рисунок с узором. Позволить себе ощутить счастье, вдохнуть его и поделиться им с Ричардом. Мои пальцы запутались в его волосах, губы ответили на поцелуй. И в этот момент от нежности не осталось следа. Желание, чистое, как огонь, сумасшедшее, хлынуло и не отпустило. Если раньше наши поцелуи были просто горячи, то сейчас обожгли меня всю, дотянулись даже до донышка души. Я не могла остановиться. С какой-то немыслимой жадностью впитывала ласки Ричарда, отдавала ему свои. Полнейшее безумие, которому нет названия. Наверное, если бы Ричард пошел дальше, я бы не сказала ему «нет». Слишком пьянила его близость. – Агата, – простонал Ричард, вовсе не думая отпускать меня и прижимая к себе так крепко, что стало тяжело дышать. – С тобой я забываю себя. Ответить я не успела, потому что раздался вежливый стук в дверь. Одетая в строгое темно-синее платье Мелисса вошла после разрешения хозяина замка и старательно сделала вид, что не замечает моих растрепанных волос и припухших губ. – Приехал илар Тар, хочет вас видеть. – Обоих? – уточнил Ричард. Я с трудом скрыла зевок. Все же сказались на мне эти бессонные ночи. А сегодняшняя больше, чем предыдущие. – Да. – Передай, что уже спускаемся. Через сколько будет готов завтрак? – Тиана уже колдует над ним, – отозвалась Мелисса. Ричард кивнул и, едва экономка скрылась за дверью, уточнил: – Я провожу тебя в комнату? – Лучше пришли ко мне Аманду. Сегодня я одна не справлюсь, – мягко попросила я, намекая на спутанные волосы и изрядно помятое платье, местами разрисованное карандашами и красками. Я так увлеклась, что даже забыла про передник и испачкала одежду. Аманда появилась через десять минут. К тому моменту я успела набрать в ванну горячую воду. – Погодите, помогу вам распутать волосы, – тут же спохватилась девушка, с нескрываемым любопытством посматривая на испачканное красками платье. Наконец она не выдержала и спросила: – А вы покажете мне свои рисунки? Ну пожалуйста! Я невольно улыбнулась и кивнула. С Амандой мы, конечно, не стали подругами, но немного общались. И мое творчество вызывало у нее явный интерес. На то, чтобы привести себя в более-менее достойный вид, ушло полчаса. Аманда вытащила из шкафа мою любимую нежно-розовую юбку и белую блузку с пышным воротничком, а едва я переоделась, занялась моими волосами. Сохнуть они, конечно, будут долго, но я не могла позволить себе ждать. Ричард и Ниар давно в гостиной, наверняка обсуждают и мой поход, и список дел. Оставив Аманде папку с рисунками, спустилась в гостиную. Попавшийся на пути Георг сообщил, что илары ушли в кабинет хозяина Шанрассхолла и попросили подать туда завтрак. Как выяснилось, к нам решил присоединиться и Альфред. Когда я вошла, Мелисса уже успела накрыть на стол, и все ждали только меня. Поздоровавшись с Ниаром и немного краснея от взгляда Ричарда, я прошла в кабинет, и мы принялись за еду. – Дед, ну почему ты такой дотошный? Поесть нормально не даешь! – выпалил Ричард, когда привидение не удержалось и начало летать по комнате, сгорая то ли от любопытства, то ли от нетерпения, едва мы принялись за первое блюдо. – Так дал бы мне на узор пока посмотреть, вдруг да что придумаю? – Вот именно этой твоей фразы я и боялся. Обычно все твои «придумаю» связаны с риском для жизни, – заявил Ричард. Ниар прыснул от смеха. Он донельзя напоминал в этот момент задорного мальчишку, который учинил проказу и весьма этим доволен. – Кстати, его вообще Агата рисовала, так что… – Развею! – хмуро пообещал Ричард и подвинул ко мне корзинку с хлебом. Перепалка деда с внуком длилась бы весь завтрак, если бы я не вытащила рисунок и не положила на стол. Альфред тут же устремился к нему, забыв обо всем на свете. – Вот зря так сделала, Агата, – не удержался хозяин Шанрассхолла. – Знаешь, Ричард, иногда я мечтаю иметь не только внука, но и внучку. Она меня, беззащитного старика, хоть любила бы. |