
Онлайн книга «Когда деревья молчат»
Гоблин всё время переминался с ноги на ногу, издавая тихие монотонные гортанные звуки, нервный тик, похожий на цок-цок-цок. Что-то в моём отце заставляло его чувствовать себя ужасно неловко. Гоблин сломался первым. – Ты не видел мою собаку? – пробормотал он. Папа немного подождал, прежде чем ответить. Хотел показать Гоблину, что это он тут главный. – Лучше держи это существо на привязи. Он гоняется за машинами. – Я спросил, ты его не видел? – Нет. Казалось, будто Гоблин прожевал этот ответ, отделяя семечко от скорлупы, прежде чем всё это выплюнуть. Он протиснулся мимо папы, толкнув его, но папа остался стоять также твердо, только взглядом проводил Гоблина. – Вы обе, никогда не приближайтесь к его дому. Его собака – та ещё паршивая тварь, – сказал папа, обращаясь к нам, хотя глаза его были прикованы к Гоблину. – Я скорее пристрелю этого ублюдка, чем верну его. Он снова сжал мое плечо, но на этот раз совсем по-другому. Он проверял, собираюсь ли я наконец присоединиться к его команде, и собственнический взгляд в его глазах подтвердил моё мнение, когда он посмотрел в мою сторону. – И я говорю о нём, а не о собаке, – добавил он. Глава 14
Ужин был почти праздничным. Папа уже оправился от странной встречи с Гоблином и теперь завёлся. Рассказал маме о том, как спас меня из школы, и это звучало так, как будто мы были почти как Бутч Кэссиди и Сандэнс Кид [10]. Кроме спасения своего ребенка он купил всё из маминого списка для вечеринки, так ещё и сэкономил деньги, потому что использовал купоны. Он не рассказал ей о Гоблине, но возможно, у него просто не было шанса сделать это, ведь после того, как он сказал про комендантский час, мамино лицо закрылось, как будто кто-то застегнул молнию. – В Лилидейле ввели комендантский час? Папа зачерпнул большую ложку пюре и остановился, держа её почти у рта. – Да. Два мальчика заявили, что на них напали. – Он выплюнул слово «заявили» так, будто оно всё сочилось уксусом. – Но вроде как только один обратился в полицию. У меня упала челюсть. Два мальчика. Это неправильно. Мама словно постарела на год. Она повернулась к нам с Сефи. – Вы что-нибудь об этом знаете? Сефи пожала плечами. – Я только слышала, что это Краб. Марк Крэбли, – поправилась я, когда мама не поняла. – Он в восьмом классе. – Бедный мальчик, – пробормотала мама. – Если это вообще правда, – сказал папа. – Дети врут. – Я слышала, что после нападения он попал в больницу, – вмешалась я, неуверенная в своих словах. Я не хотела говорить «изнасилование», но также не была на 100 % уверена, что вообще значит «нападение». – Мама моей подруги – медсестра, – продолжила я. – Она сказала, что Крабу сильно досталось. – А кто второй мальчик? – спросила мама. Мы все уставились на папу. Он копался в своей еде, на этот раз в поисках коровьей печени. Он любил эту штуку, говорил, что железо в ней даёт ему сверхспособности. Меня от нее тошнило. Всё равно что жевать мокрую книгу. – Ещё один мальчик из Впадины, – сказал папа. Сефи дёрнулась и выглядела такой же шокированной, какой я себя чувствовала. Если то, что сказал папа, правда, то это значило, что второй мальчик тоже ездил с нами на автобусе. – Как его зовут? – спросила я. Папа продолжал жевать. – Как его зовут? – повторила я. – Это не наше дело, – сказал папа, пряча взгляд. Он скрывал что-то, я это видела. Я задумалась, не связано ли это с тем, о чем они с сержантом Бауэром шептались. – Хватит, – сказала мама. – Мы не станем рассуждать о чужих бедах. Она сунула руку в миску с редисом и вытащила оттуда один, яркий и пухлый, похожий чем-то на вишню. Она сама его вырастила. Вместе со шпинатом – это был первый урожай в этом году. Она откусила кусок. Этот хруст заставил нас с Сефи подпрыгнуть. Мама с папой перешли в гостиную, пока мы с Сефи убирали после ужина. Мама принесла стопку бумаг для оценки, а папа устроился перед телевизором, как делал почти каждый вечер. Он много смотрел телевизор. Наверное, многие так и поступали. Может быть, как и он, они предпочитали жизнь в ящике своей собственной. – Ты знаешь, что это за второй мальчик? – спросила я Сефи. Та предложила мыть посуду, пока я буду вытирать и убирать ее наверх. Она закупорила раковину и налила туда зелёный «Палмолив» перед там, как включить горячую воду. – Люди много говорят, но это всё слухи. Краб выглядел нормальным в автобусе. Я вывалила остатки пюре в пластиковый контейнер и облизала ложку. – Он выглядит нормальным, но он изменился. Он сегодня загнал меня в угол в оркестровой. – Краб? – Да, – сказала я. – Только он был другой. Казалось, она какое-то время это обдумывала, помешивая воду в раковине, чтобы появились пузыри. – Зачем ты украла тот блеск? – Я не крала. – Я накрыла фольгой пластиковую миску. – Я хотела всего лишь на него посмотреть. Тогда меня Краб и нашёл. Я случайно засунула блеск в карман, даже не подумав. – Что? А почему ты не сказала об этом миссис Яновски? – Потому что это звучит ещё тупее признания в воровстве. Сефи начала погружать посуду в горячую мыльную воду в том порядке, которому нас научила мама. Сначала стаканы, чтобы они не треснули. Потом столовые приборы. После этого идут тарелки и миски, а кастрюли и сковородки последними, потому что они самые жирные. – Мне жаль, – наконец сказала Сефи. Я крепко обхватила ее за талию, обнимая. – Спасибо. – Убери от меня руки! – сказала она со смехом. – Кстати, ты же мне поможешь снова сегодня заниматься, да? – Ну, только если рак на горе не свиснет. * * * Я запихала в голову Сефи всю химию, которая только могла там уместиться, прежде чем вернуться в свою комнату. Ночь была душная и цвета чернил. Надвигалась гроза, я чувствовала её запах в воздухе, горячем и наэлектризованном. Это определенно была та ночь, когда надо растянуться под кроватью, но если я сделаю так, то не смогу перевернуть подушку холодной стороной к лицу. Поэтому я выбрала шкаф, и мое решение не изменилось даже тогда, когда меня начал преследовать там комар, жужжащий и впивавшийся в потную кожу, пока я пыталась заснуть. |