
Онлайн книга «Эти лживые клятвы»
– Но они… – Куда могущественнее, чем выглядят, и куда злее, чем ты можешь себе представить, – говорит она. – На самом деле именно по этой причине некоторые и называют их спрайтами, но это сленг, и многие спрайты считают, что это унизительно. Если ты обидишь спрайта, на тебя могут напасть огненные муравьи или наброситься рой пчел. – Они не все такие злые, – раздается тихий голос. – Некоторые из них довольно кроткие. Я поворачиваюсь направо и начинаю пятиться к двери. Из тускло освещенной комнаты выходит мужчина. Кейн. Тот красноглазый рогатый фейри, который нес меня на плече на встречу с Финном. Я отворачиваюсь от Кейна и улыбаюсь своей наставнице. Я не знаю, где мы, но я не могу допустить, чтобы кто-то из людей королевы Арьи подумал, что я связалась с врагом. – Нам нужно уехать. Эврелоди улыбается мне, а затем воздух вокруг нее мерцает, а кожа начинает светиться. И вот передо мной стоит уже не Эврелоди, а Прета. Сколько же образов у этой фейри. – Прета… ты… – начинаю закипать я. В ответ она улыбается и делает мне небольшой реверанс. – Абриелла, как это мило. Ты помнишь, как меня зовут. – А где Эврелоди? – Она оставила службу при дворе много лет назад, но я время от времени появляюсь в ее обличье, чтобы обеспечить легкий доступ в замок. У королевы столько придворных, что она даже не замечает, что ее старая ученая редко занимается исследованиями. Я бросаю взгляд на дверь. Кому принадлежит карета, в которой мы приехали, Прете или королеве? Кто может гарантировать, что, если я выбегу на улицу, мой кучер вообще куда-нибудь меня отвезет. – Назови мне хоть одну вескую причину, по которой я не должна сейчас вернуться в замок и рассказать, кто ты на самом деле. Она закатывает глаза и поворачивается к Кейну. – Принц Ронан считает, что она такая умная и такая особенная. Но если бы она действительно была умной и особенной, полагаю, она хотела бы знать все причины, по которым ей не стоит рассказывать это королеве. А не только одну из них. – Принц молод и ослеплен ее красотой, – говорит Кейн. – Когда она сбежала из таверны, стало ясно, каким хорошим она была бы разведчиком. Я складываю руки на груди. – Оскорблениями ты ничего не добьешься. А вот угодить в королевскую темницу можешь запросто. Но эта угроза их не смущает. Вместо этого Прета небрежно сбрасывает мантию и вешает ее на крючок у двери. Она поправляет кожаный жилет и ножны на боку. – Я не враг тебе, Абриелла. – И все же, когда я сбежала от вас в последний раз, меня чуть не съела на обед ваша псина. Неужели я должна поверить, что это совпадение? – Ты считаешь, что это я отправила за тобой баргеста? – серебряная паутинка на ее лбу, кажется, пульсирует от возмущения. – Ты, Финн, Кейн? Разве это важно? Кейн хмыкает. – С чего бы нам это делать? – Потому что я отказалась с вами работать. Я же все понимаю. Я знаю, что иногда Неблагие берут баргестов в компаньоны. Кейн хохочет, качает головой и уходит. – Я скажу Финну, что она здесь – и что она считает нас убийцами, которые контролируют злобных и могущественных чудовищ. Он согласится, что это просто потрясающее начало нового партнерства. – Почему ты так думаешь? – спрашивает Прета, не обращая внимания на Кейна. – Твой принц сказал тебе, что баргеста отправили мы? – Ему это было незачем. – Ты хотела уйти, и мы позволили тебе это сделать, – хмурится Прета. – После того как ты сбежала из таверны, я отправилась за тобой в лес. Финн запретил подбираться к тебе слишком близко. Он просто хотел убедиться, что ты благополучно доберешься туда, куда направляешься. – И ты сказала ему, что меня чуть не разорвали на куски? – Да, – она склоняет голову набок. – Хорошо, что те волки отвлекли монстра. – Хорошо, что меня спас Себастьян. – Значит, ты уже простила своего золотого принца за его ложь? – говорит Финн, входя в фойе из темного коридора. Я так отвлеклась на Прету, что не услышала его шагов. Хотя, может быть, я бы не услышала их, даже если бы попыталась. Он смотрит на Кейна и Прету. – Я же говорил, что и недели не пройдет. Похоже, каждый из вас должен мне по пять золотых. – Ничего мы тебе не должны, Финн, – говорит Кейн, входя в холл следом за ним. – Девчонка так и не ответила на вопрос. – Если бы она не доверяла этому мальчику, то сегодня не села бы в карету с Претой, – говорит Финн. Прета качает головой. – Может, она ему и доверяет, но она его не простила. Это совершенно разные эмоции. Они ставят на то, как быстро я прощу Себастьяна. Это так грубо. – Рада, что вас это забавляет. Серебристые глаза Финна застывают и блестят, как поверхность замерзшей воды в лунном свете. – Уверяю тебя, мне совсем не до смеха, – говорит он. – Мое терпение на исходе. И, учитывая, что твоя сестра у моего дяди, я удивлен, что ты не разделяешь моих чувств. Но, может быть, тебе нравится роскошь жизни во дворце и ты уже усиленно готовишься стать принцессой этого мальчишки? – Да как ты смеешь… – я замечаю в темном коридоре две пары светящихся глаз и отступаю. Два больших волка тихо проходят вперед и встают по обе стороны от Финна. Финн щелкает пальцами, и волки садятся, поворачивают головы в мою сторону и втягивают носом воздух. С тех пор как я видела их в лесу, их раны зажили. Но я даже не сомневаюсь, что это те же самые животные, которые напали на баргеста. Когда они убегали, их серебристо-серая шерсть была испачкана кровью. Но сегодня волки чистые, их шкура лоснится, а сами они… намного больше, чем я помню. В сравнении с баргестом они казались совсем небольшими, но сейчас я вижу, какие они на самом деле огромные. Даже несмотря на то, что они сидят, они всего на голову ниже меня. Я перевожу взгляд на Финна. – Они твои? – В некотором роде, – говорит он, рассеянно почесывая одного из волков за ухом. – Я же говорила тебе, Абриелла. Мы не враги тебе, – говорит Прета. Тем вечером я задавалась вопросом, не пытаются ли эти волки просто убрать баргеста с дороги, чтобы добраться до меня самим. Но теперь, глядя, как они довольно пыхтят от ласки хозяина, я точно знаю, что они меня спасли. И если бы Себастьян не пришел мне на помощь, они бы продолжали драться с баргестом, пока не погибли бы они – или он. – С ними все в порядке? – Теперь – да, – говорит Финн. – Благодаря моему целителю. |