
Онлайн книга «Эти лживые клятвы»
– Садись, – машет Мордеус, и в его руке появляется графин, наполненный темно-красной жидкостью. – Предлагаю выпить за твой успех. Пить вино фейри? Ну уж нет. – Нет, спасибо. – Я настаиваю, – он наливает два бокала и кивает на пустой стул рядом с собой. – Мы выпьем, а потом я расскажу тебе о следующей реликвии, которую тебе нужно будет вернуть, чтобы поскорее увидеть свою сестру лично. Игры. Он играет со мной. У меня нет выбора. Я из последних сил стараюсь взять себя в руки, прохожу в комнату и сажусь. Он протягивает мне бокал, и я принимаю его, надеясь, что это ускорит его. Мордеус поднимает бокал. – За могущество, – говорит он. Я поднимаю бровь, и он замирает, почти поднеся бокал к губам. – Нет? – В моем мире могущество означает способность обмануть кого-то, лишить жизни, выбора и свободы воли. Взгляд его серых глаз, кажется, пронзает меня насквозь. Мне кажется, что он видит слишком много. Я перекатываю бокал между ладонями и изучаю жидкость. – Я не хочу пить за могущество. – А за что ты хотела бы выпить? Я смотрю ему в глаза и позволяю натянутой тишине на мгновение повиснуть в комнате, прежде чем поднимаю свой бокал. – За выполнение обещаний. – Ах да. Тебя по-прежнему беспокоит твоя сестра, – он кивает. – Я выпью за это, так как с нетерпением жду, когда ты выполнишь свое обещание. От его улыбки по моей спине пробегает неприятный холодок. Раздается звон бокалов. Я смотрю, как он пьет. Сама я несколько долгих минут сижу, не притронувшись к вину. Наконец он испускает раздраженный вздох. – Мы не будем ничего обсуждать, пока ты не выпьешь, девочка. Я хочу возразить ему, но какой в этом смысл? Для этого мужчины все крутится вокруг силы – хоть он и украл большую часть принадлежащей ему власти. Я делаю крошечный глоток. Вино сладкое и бархатистое, от него по моей груди разливаются волны тепла. – Вторая реликвия? – подсказываю я. Он ухмыляется. – Какая же ты строгая. Неужели тебе не хочется насладиться вином? Я смотрю на него. Взгляд у меня тяжелый. Мордеус откидывается на спинку стула. – Вторая реликвия называется «Гриморикон». Достать ее будет гораздо сложнее, чем зеркало. Ну, конечно. Себастьян же не станет отдавать мне все, что мне нужно, чтобы я могла вернуть сестру. Хотя я начинаю верить, что он бы сделал это – ради меня, ради Джас. Жаль только, что если я расскажу ему о моей сделке с Мордеусом, то она потеряет силу. – Что такое «Гриморикон»? – Возможно, тебе она известна как «Великая книга». Это священный текст фейри. Он содержит самые ранние заклинания и магию Древних. – Книга? Он делает еще один глоток вина. – В некотором роде. Нечто столь могущественное не может быть заключено в одних лишь страницах, поэтому, как и все величайшие магические тексты, она может менять свою форму и внешний вид. – И во что она может превращаться? После первого глотка вина я не почувствовала никаких болезненных последствий, поэтому я отваживаюсь сделать еще один. Это действительно вкусно. Кроме того, если он хочет, чтобы я достала для него эту книгу, ему нет смысла дурманить меня до беспамятства. – Во что угодно, девочка моя. Она может превращаться во что угодно и сделает это при малейших признаках опасности. Книга, которая чувствует опасность и меняет форму. Похоже, мы начали с самой легкой из реликвий. – Где она? – На этот вопрос я ответа дать не могу. Благой двор украл ее во время войны и с тех пор держит под охраной. Хотя она принадлежит моему двору, и ее магия не может быть использована золотыми фейри. – Тогда зачем они ее украли? Он делает еще глоток и смотрит в пространство, словно перебирая в поисках ответа воспоминания, охватывающие тысячи лет. – По той же причине, по которой забрали все остальное. Чтобы сделать нас слабее. – Ты хочешь сказать, что я должна найти книгу, которая может быть где угодно в Благом дворе и выглядеть как угодно? Проще найти иголку в стоге сена. По крайней мере, когда ты натыкаешься на иголку, ты понимаешь, что нашел то, что искал. Я могла каждую ночь спать рядом с «Гримориконом» и не знать об этом. – Можешь пока оставить зеркало себе, – говорит он, переведя взгляд на мои колени. Я сидела, сжимая зеркало так крепко, что у меня побелели костяшки пальцев. Я была не в силах думать о том, что будет, когда мне придется отдать зеркало – когда я потеряю единственную ниточку, связывающую меня с Джас. Теперь, когда я знаю, что смогу проверять, как она, то могу выдохнуть от облегчения. – Удачи. * * * Гоблин Мордеуса переносит меня из дворца Неблагого двора в сады на территориях замка королевы. – Почему ты смог перенести меня из моих комнат, но не можешь вернуть меня обратно? – спрашиваю я его, борясь с тошнотой, которая обычно следует за путешествиями с гоблинами. – Потому что в твоих комнатах гость, – говорит гоблин, – а я хочу, чтобы моя голова сегодня осталась у меня на плечах. – Но откуда ты это знаешь? – спрашиваю я. Гоблин широко улыбается мне, демонстрируя все свои острые желтые зубы, и исчезает. Кажется, я пробыла в Неблагом дворе всего несколько часов, но солнце уже было высоко в небе. В садах суетятся слуги, ухаживающие за цветами, и запахи лаванды и роз взывают ко мне, когда я иду ко входу во дворец. Мне так хочется посидеть здесь, закрыть глаза, позволить солнечным лучам согревать мое лицо, а птицам – убаюкивать меня своим пением. Но я сопротивляюсь. Если в моих покоях действительно кто-то есть, я хочу знать, кто это. – Он ждал тебя все утро, – раздается за моей спиной сладкий, как сироп, голос. – Принц может заподозрить неладное, если ты придешь в ночной рубашке. Я оборачиваюсь и вижу, как «Эврелоди» жестом указывает мне на карету. – Я уже сообщила твоим служанкам, что ты весь день тренируешься со мной. Я морщусь. – Я слишком устала, чтобы тренироваться. – А мне вот не слишком хочется выслушивать твое нытье, но я же здесь. Залезай. Я не спорю с ней – насчет ночной рубашки она права. Но когда мы приезжаем в дом Финна, там творится сущий хаос. – Дай пройти, Тайнан, – рявкает Джалек. – Нет. – Это просто смешно. Я иду в патруль, а не… – Во-первых, я тебе не верю, – говорит Тайнан. – Во-вторых, не важно, куда ты идешь. Ты будешь в безопасности, если останешься здесь. |