
Онлайн книга «Тайна «Школы Приквиллоу»»
– Твоя очередь. «Однажды, пьян…» – Петь должна ты, Марта! – нахмурилась Крепышка Элис. – В твоих устах всё превращается в музыку сфер. Даже эта противная песня. «Встречают по одёжке, провожают – по уму!» Какой вздор, я вас умоляю! Ноты выхватила Беспутная Мэри-Джейн. – Я больше всего люблю этот момент: Сей случай девам юным в наставленье,
Чтобы судьбы павлиньей избежали;
Краса и злато не помогут в жизни…
– Подумайте только, не помогут в жизни! Дайте мне злата побольше да смотрите в оба – сумею я победить или нет! – Ну само собой: ведь красота у тебя уже есть, – насмешливо заметила Элис. – Очень мило с твоей стороны, дорогуша, – улыбнулась Мэри-Джейн. Глупышка Марта снова сыграла прелюдию. – Давай, Элис, у тебя всё получится! «Однажды, пьян от царственной гордыни…» – Я с тобой, Элис, – заявила Мрачная Элинор, вышивая на стеблях клубники острые шипы – наверное, перепутала с розами. – Это чириканье не стоит бумаги, которую на него извели. – Ну почему я должна это петь?! – Потому что ты – миссис Плакетт, а она никогда не упускала шанса покрасоваться, – отрезала Китти. Сделав глубокий вдох, Элис уставилась в ноты. Марта восприняла это как добрый знак и снова заиграла мелодию. – Давай попробуем второй куплет? – В самом деле, – огрызнулась Элис. – Он просто пророческий. Слушай! – И, собрав крохи таланта, пропела: Увы! Чьё оперенье радугу затмило,
Тому всё мало – петь ему невмочь!
И все, кого краса его пленила,
Бежали в ужасе от диких воплей прочь.
А птичка пела в назидание ему:
Встречают по одёжке, провожают – по уму!
Глупышка Марта остановилась и зааплодировала. Остальные переглянулись, не зная, как поступить. – Я бы не назвала твоё пение дикими воплями, – осторожно начала Рябая Луиза. – Уверена, «в ужасе» никто не убежит. Швырнув ноты на софу, Крепышка Элис уселась рядом. – Бесполезно. Нужен другой план. На софу вскочил Олдос и принялся трепать ноты. – А ну не смей! – закричала Невозмутимая Китти. Она и без того огорчилась, что щенок порвал в клочья диванную подушку, пока девочки ходили в город. Китти даже хотела проучить его, привязав на улице, однако Рябая Луиза не на шутку рассердилась. Пансион Святой Этельдреды огласили громкие крики и угрозы в адрес маленького негодника, чему преступник совершенно не огорчился. Олдос вдруг замер, принюхался и вдруг разразился оглушительным лаем, а потом пулей вылетел из гостиной. Секундой позже зазвенел дверной колокольчик. Китти отложила вышивку, но на сей раз её опередила Элинор. – Я схожу, – заявила она. Китти с благодарностью кивнула. – За последние два дня в пансионе побывало больше визитёров, чем за всё время после нашего возвращения с рождественских каникул. – Мне переодеться? – осведомилась Элис. – Не стоит, – успокоила её Китти. – Ты заслужила отдых. Как-нибудь справимся. Она бросила взгляд на шкафчик с безделушками, где красовался трубивший в хобот эбеновый слон. Ей пришлось как следует постараться, чтобы не позлорадствовать над Элис: вот же он, на месте! В целости и сохранности. Китти заметила, что глаза Элис именно в этот момент тоже нашли слона. Другого доказательства Китти не хотела – держать слона в шкафчике оказалось совершенно безопасно. Она знала, что так и будет. Тут наконец Мрачная Элинор привела гостя, и Беспутная Мэри-Джейн выронила шитьё. Рядом с Элинор, которая словно стала ниже ростом, возвышался новый констебль, прямой, как шпала. Широкоплечий, в синей форме с иголочки, сверкающей медными пуговицами, и в вытянутом шлеме, он выглядел просто ошеломительно. Констебль улыбнулся, демонстрируя щербинку меж передних зубов, и прикипел взглядом к Беспутной Мэри-Джейн, как имели обыкновение поступать все молодые люди. – Добрый день, леди, – произнёс он чрезвычайно приятным баритоном. – Прошу прощения, что отвлекаю вас от столь увлекательного времяпровождения. – Вовсе нет! – вскричала Мэри-Джейн, сделав глубокий и безупречный реверанс. – Мы устали от вышивания и рады небольшому развлечению. – Редко кто считает визит полисмена развлечением, – хохотнул констебль. Откровенно говоря, ни Китти, ни остальные девочки не бросились Мэри-Джейн на выручку. Китти один лишь вид полицейского поверг в ужас. Она не могла подыскать ни одного удовлетворительного объяснения (зато как минимум две веские причины) его появлению. Однако Мэри-Джейн пришла в такой восторг, что эти мысли её вовсе не беспокоили. – Разрешите представиться – констебль Квилл, – отрекомендовался гость. – Я пришёл задать несколько вопросов хозяйке дома… – Он сверился с карточкой, что держал в руке. – Миссис Констанс Плакетт. Можно с ней поговорить? – Присаживайтесь, пожалуйста, – промурлыкала Беспутная Мэри-Джейн. – Позвольте ваш головной убор? – Ну что вы, – улыбнулся констебль Квилл, – не утруждайтесь. Нам запрещено их снимать. Невозмутимая Китти понимала, что надо остановить подругу, пока разговор не привёл к провалу. Мэри-Джейн, любуясь на мужественные плечи и новенькую форму, способна выболтать любой секрет. – Миссис Плакетт нет дома. – Китти встала и протянула констеблю руку. – Меня зовут Кэтрин, я среди девочек старшая. И тут же буквально ощутила, как шесть пар глаз мечут в неё кинжалы. Среди пансионерок не было никакой иерархии. Китти знала: позже, оказавшись с подругами наедине, она заплатит, что важничала при госте. «У меня есть причины», – твердила она себе. – Могу я чем-то помочь, пока её нет? – Или я! – вставила Мэри-Джейн. Невозмутимой Китти захотелось как следует оттаскать свою соседку по комнате за густую гриву, но она сдержалась. – Возможно, да, – согласился Квилл. – Вы случайно не знаете, не гостил ли здесь в прошлое воскресенье брат миссис Плакетт, Олдос Годдинг? На сей раз Мэри-Джейн не стала спешить с ответом. – Он побывал здесь, – спокойно прокомментировала Китти. – Мистер Годдинг приходит на обед каждое воскресенье. Констебль Квилл выудил из кармана маленький блокнот и начал там что-то строчить. – И покинул вас как обычно, в обычное время? Как жаль, что слова про старшую уже не возьмёшь назад. События нарастали как снежный ком. Китти вспомнила о тёзке, тётушке Катерине. Уж она-то не испугалась бы какого-то молокососа-бобби [3], только что отпустившего бакенбарды, даже если зарыла бы в саду дюжину трупов! |