
Онлайн книга «Одарённая»
![]() — Надо найти Алана и узнать, где именно обнаружили тело Эдны, — ответила я, надкусывая пирожок с вишней. И правда восхитительно — хрустящая румяная корочка и горячая сладкая начинка таяли во рту, как снег по весне. — А чего его искать, — пожала плечами Рини, облизывая пальцы. — Вон он, со своим курсом. Я повернулась. Алан сидел в третьем секторе рядом с маленькой брюнеткой в синей мантии. Заметив, что он смотрит на меня, я призывно махнула рукой, приглашая его подойти, но Алан отвернулся, сделав вид, что не заметил жеста. — Чего это он? — нахмурилась Рини, грозно обозревая стол третьекурсников. — Стесняется что ли? Или эта черненькая его девушка? — Какая разница, Рини. Значит, позже увидимся. Мало ли, какие у человека могут быть причины, — примирительно сказала я, и с интересом уставилась в сторону фонтана. Алан подойти не изволил, зато вместо него к нашему столу спешил Говард, сжимающий в пухлой руке букетик ромашек. Рини вытаращила глаза и поперхнулась остатками ватрушки. — Мелли, он же не к нам идет? — жалобно спросила подруга. Я дернулась от дурацкого «Мелли». Просила же не называть меня так! Говард, остановившись возле нас, склонился и уперся рукой в колени. Букетик ромашек трепыхался от его мощного дыхания — бедняга совсем запыхался, пока бежал. — Я хотел, — торжественно начал Говард, протянув руку с цветами, — поблагодарить тебя за помощь. Цветы ткнулись Рини в лицо и она оглушительно чихнула, замахав руками. — Присоединяйся, Говард, — я любезно указала на стул за нашим столом. Стихийник обрадовано плюхнулся рядом, и стул протестующе заскрипел. Рини чихнула еще раз. — Спаси-и-ибо, — пропищала подруга, хватая букет ромашек и протягивая его мне. — Возьми. — Что? Зачем? — поразилась я. Бедный Говард покраснел, а Рини поморщилась: — У меня аллергия на пыльцу. — О, прости, я не знал, — Говард засуетился, схватил букетик и судорожно оглядывался, видимо, размышляя, куда его пристроить. Кончилось все тем, что я забрала многострадальные цветы и положила рядом с собой. — Ничего страшного, — улыбнулась Рини. Нос ее покраснел и опух, а глаза слезились. — Я Рини, а это — Амеллин. — Говард Фалькс, — гордо представился стихийник. — Еще раз спасибо за помощь. — Да не за что, — прогундосила подруга. — И часто ты так роняешь цветочные горшки? — Ну, — замялся Говард. — Бывает. Я немного неуклюжий, а когда все на меня смотрят, становится еще хуже. Вот и сегодня… Он почесал затылок огромной пятерней, всем видом выражая смущение. — А однокурсники что? — с ноткой негодования спросила Рини. — Что? А, ты про Элларию, — рассмеялся Говард. — Вообще-то группа у нас хорошая, только Эллария и некоторые девчонки любят пошутить. А парни все неплохие. — Я видела, как сегодня Финн тоже смеялся вместе с Элларией, — медленно произнесла я. Та сцена все еще не давала мне покоя: сначала куратор показался мне добрым, несмотря на хамство, но инцидент в теплице и обвинительные речи Алана заставили засомневаться в Финне. — Финн? — поразился Говард. — Да нет, не может быть. Он хороший. А то, что смеялся — может, шутку вспомнил. Мне Финн всегда помогает, особенно на тренировках. Я хмыкнула, а Рини, украдкой стащив с моей тарелки пирожок, задумчиво произнесла: — Силы у Финна — хоть отбавляй. Мы сегодня видели ваш бой. — Да? — зарделся Говард. — И как, понравилось? — Очень, — с жаром ответила Рини, и кровожадно надкусила пирожок, а затем чихнула. Вишневая начинка потекла по ее подбородку, и Рини стала похожа на вампира. — У Финна больше всех сил на нашем курсе, — с гордостью сообщил Говард. — С ним во всей академии немногие могут справиться. Разве что Баллард или Фелисити. — Фелисити? Это кто? — Она с третьего курса, соседка… — Говард внезапно замолчал, а я закончила его речь: — Соседка Эдны? Той, которая погибла в прошлом году? — Да, — кивнул Говард. — Вам уже рассказали? Ну, что Финн и Эдна встречались. — Ага, — Рини облизала губы и вытерла рот салфеткой. — А ты случайно не знаешь, где тело Эдны нашли? Я вытаращила глаза и пнула подругу носком туфли. Нельзя же так в лоб спрашивать такие вещи! Однако Говард ничего не заподозрил, видимо подумав, что мы собираем сплетни, и простодушно ответил: — За озером в лесу. Там от всплеска магической силы поляна образовалась — все деревья смело подчистую, а трава выгорела. Так что пройти мимо невозможно. Мое сердце рухнуло в пятки. — Как смело? — ошарашено спросила я. — Вообще все растения? — Те, что были рядом — да. А что? — Нет, просто интересно, — пискнула я, чуть не заревев от отчаяния. А я так надеялась, что смогу поговорить с растениями или деревьями и узнать что-нибудь полезное! В идеале — полное описание убийцы. Рини, почувствовав мою перемену настроения, ласково потрепала Говарда по руке и проникновенно отметила: — У нас домашней работы еще много. Мы, пожалуй, пойдем. — А, ну хорошо, — растерялся парень. — Вы это, если что, обращайтесь. Чем смогу — помогу. — Обязательно, — кивнула Рини, поднимаясь из-за стола. Столовую мы покидали в смешанных чувствах. Держа меня под руку, Рини рассуждала: — Не расстраивайся. Деревья ведь могут общаться между собой? Может, есть те, что уцелели? — Ты права, — воспрянув духом, я прибавила шаг. — Надо сходить и лично убедиться. — Вот, узнаю свою Мелли, — одобрительно кивнула подруга, и снова чихнула. — Проклятые ромашки! Ромашки несла я, поэтому поднесла букет к лицу, собираясь вдохнуть аромат трав. Спрятав нос в бело-желтых цветках, я не заметила преграды на пути, а писк Рини услышала поздно. Преграда, оказавшаяся Финном, схватила меня за локоть, прищурилась и недовольно произнесла: — Значит, это правда? Ты разговариваешь с растениями? — А что? — с вызовом ответила я, распрямив плечи. За спиной нашего куратора болтался Баллард, в данный момент настороженно разглядывающий опухший нос Рини. — Ничего, — усмехнулся Финн. — Самый бесполезный Дар из всех, какой можно представить. — Зато им людей не покалечишь, — отрезала я, намекая на сегодняшнюю тренировку. Баллард, обходя Рини по дуге, боязливо поинтересовался: — Леди Амеллин, ваша подруга не заразна? — А ты подойди и проверь, — прогундосила Рини и оглушительно чихнула. — Значит, ты видела тренировку, — расплылся в самодовольной улыбке Финн, обращая внимание на себя. — И знаешь уровень моей силы. Так что лучше не зли меня, хорошо? |