
Онлайн книга «Аферистка по призванию. Книга II»
Вампир развел руками: — Лекарство для моей дочери. Но, как вам прекрасно известно, я не выполнил задание, а потому не получил плату. — А что вам нужно от леди Лоретты? Он улыбнулся: — То же самое. Лекарство, которое сможет спасти мою дочь. — Думаете, я вам поверю? После всего, что вы сделали? — облив его холодным презрением, Лизавета посмотрела на Киру: — Вы можете уйти сейчас вместе со мной, леди Лоретта. Князь Алистер не тот мужчина, с которым юной девушке стоит разгуливать по кофейням. И снова неприязненный взгляд на вампира: — Полагаю, вы не посмеете задерживать нас. Но Кира только головой покачала: — Простите, госпожа Лизавета. Мы с князем заключили договор… — Обещаю, любой договор будет расторгнут, — перебила супруга префекта, — если он заставил вас подписать его шантажом или обманом! — Спасибо за вашу заботу, госпожа Лизавета, — мягко ответила девушка, — но я остаюсь. Князь прав, у каждого из нас есть кто-то, ради кого мы готовы убить или умереть сами. Хозяйка города внимательно посмотрела на “Лоретту”, потом на помрачневшего вампира и выдохнула: — Что ж, надеюсь, вы не пожалеете об этом. Помните, что вы всегда можете обратиться ко мне за помощью! Она ушла, не притронувшись к чаю и сладостям. Не успела дверь кафе закрыться за ней, как Алистер пристально посмотрел на Киру и спросил: — И кто же это для вас? Она постаралась безмятежно улыбнуться, скрывая волнение: — Я пока не встретила этого человека, ваша светлость, но однажды он обязательно появится в моей жизни. — Хм… значит, речь шла не о вашем женихе? Кажется, его зовут Роберт д’Орунелл, если я не ошибаюсь. И Кира в который раз выругалась про себя. Что-то хрустнуло. — Так я и думал, — философски заметил князь. Она проследила за его взглядом. Вампир смотрел на ручку фарфоровой чашечки, которую она в волнении отломила. * * * В день бала вокруг Киры с раннего утра крутилась Джайна. Она приготовила для хозяйки ванну с ароматными травами, потом сделала ей массаж с тягучим фруктовым маслом. Предложила расписать кисти рук и стопы хной и огорчилась, когда хозяйка отказалась. — На бал принято надевать перчатки до самых локтей, — объяснила свой отказ Кира, — а также чулки и туфельки, никто просто не увидит твоих стараний. Джиния повздыхала, бормоча что-то про глупую моду, которая не дает расцвести женской красоте. Но приставать с хной больше не стала. Пока Кира нежилась в ванне, Рильон прохаживался под дверями, давая последние наставления и параллельно воюя с котятами. Они, похоже, испытывали к нему особые чувства. А вот Джайну словно не замечали. Возможно, потому, что она в их глазах была собственностью хозяйки, а значит, не представляла ни малейшего интереса как жертва. — Какое платье желаете? — осведомилась джиния, приготовившись создавать бальный наряд. — Сегодня обойдемся без магии! — напомнила Кира. — Еще не хватало, чтобы я оказалась там голой. Забыла, что князь говорил? — Да-да! — донеслось из-за двери. — Леди Лоретта, никакой магии! Иначе может быть большой конфуз. — Жаль, — Джайна вздохнула, — и новое платье заказать никто не подумал. — Это лишнее, — улыбнулась иномирянка, — в гардеробе уже висит одно. Зачем мне второе? И кстати… Она поманила джинию пальцем, а когда та нагнулась, шепнула на ухо: — Посмотри в вещах Лоретты. Там должны быть подходящие украшения! На бал без них нельзя! А еще мне нужны цветы для прически: незамужним леди полагаются белые розы или камелии. Где мы их возьмем? — Без паники! — раздалось из-за двери. — Цветы для прически вот-вот доставят. Я осмелился сделать заказ в дриадской лавке на ваше имя. Дюжина бутонов, заклятых на неувядание. — Благодарю вас, профессор! — вздрогнула Кира и поспешно скрестила пальцы в надежде, что Рильон не услышал первую часть фразы. Покинув ванну, иномирянка вытерлась, надела шелковое белье, принесенное Джайной, и вытянулась перед зеркалом. Последнее время она редко смотрелась в него. Видеть не себя родную, а чужое лицо было не слишком приятно. Вот, драконы с ней такие обходительные, и Алистер, и профессор. Но останутся ли они такими же любезными и предупредительными, если узнают, кто прячется за миловидным личиком Лоретты д’Анкур? Узнай драконы, что она метаморф — и ее относительной свободе придет конец. Но это ещё не самое страшное. Не убьют же, в самом деле, а жизнь во дворце Владычицы Неба на правах важного ингредиента может быть и не так плоха. Но если станет известно, что она иномирянка лишь душой — начнется настоящий кошмар! У Киры было достаточно времени, чтобы изучить этот вопрос. Она опасалась расспрашивать окружающих, чтобы не вызвать подозрений. Но в библиотеке Рильона нашлось несколько книг на нужную тему, а ещё были статьи в газете. Не так давно этот мир регулярно посещали всякого рода попаданцы. К ним относились как к стихийному бедствию, которое нужно просто пережить. Потом появилась госпожа Лизавета. Она сумела приручить древний артефакт и восстановить разрушенную Портальную Башню. С тех пор спонтанные порталы в другие миры больше не открывались. Все, кто не успел ими воспользоваться, застряли здесь навсегда и стали жителями этого мира. А Портальные Башни, расположенные по всему континенту, вернулись к прямым обязанностям: их использовали для перемещения между городами и странами. Все было просто и логично. Пока дело не касалось “вселенцев”. Так здесь называли приблудные души, оказавшиеся без собственного тела и вселившиеся в чужое. Таких существ считали одержимыми, а чужую душу изгоняли всеми возможными способами. И Кира была такой приблудной душой, занявшей тело Анны Марии Селесты дю Ренси, метаморфа, больше известной в Нааганате под прозвищем Карамель. Кира почти смирилась со своей новой жизнью, но порой ее мучили страхи. Что-то нелогичное было в том, что она так легко приняла облик Лоретты д’Анкур, хотя до этого у нее не получалось удержать чужое лицо даже минуту! И почему теперь она не может избавиться от него? Поначалу девушка боялась, что образ Лоретты сползет в самый неподходящий момент, как трусы с лопнувшей резинкой. Постоянно ждала тех самых разоблачающих мурашек. Но шли дни, недели — а ничего не менялось. Она уже начала подумывать, что навсегда застряла в облике леди-детектива. Это решило бы много проблем. Но создало бы новые. Ведь у Лоретты имелись родные, друзья и жених. А провести близких людей сложнее, чем незнакомцев! |