
Онлайн книга «Четыре ветра»
– Мне нужен кофе, – сказала Элса. – Смотри. Элса заозиралась. Где бы тут развести огонь? – Смотри, мама! – Лореда дернула ее за руку. Они стояли на вершине горы, на широком плоском участке. Далеко внизу лежали бескрайние зеленые поля. Большие прямоугольники коричневой, свежевспаханной земли. – Калифорния! – закричал Энт. Элса никогда не видела такой прекрасной земли. Такой плодородной. Такой зеленой. Калифорния. Золотой штат. Элса обхватила детей, и они вместе закружились, она смеялась так, как не смеялась никогда в жизни. Луч света прорезал тьму. Облегчение. Надежда. Лореда заорала. Мама включила первую передачу. Грузовик дернулся, накренился и почти ползком повернул на крутом зигзаге. Машины сзади гудели. Теперь в гору поднимался целый караван автомобилей, бампер к бамперу, точно гигантская змея. Лореда так крепко сжала металлическую ручку, что у нее заболели пальцы, а сгоревшие на солнце костяшки побелели. Горная дорога извивалась снова и снова, иногда так резко и неожиданно, что Лореду бросало из стороны в сторону. Мама слишком быстро повернула, в ужасе взвизгнула и вдавила сцепление в пол. Лореда снова завопила. Они едва не врезались в старую колымагу, лежащую в канаве. – Хватит подпрыгивать, Энт. – Не могу. Я сейчас описаюсь. Лореда снова заскользила по сиденью. Дверная ручка так сильно прищемила кожу, что она вскрикнула. И вот наконец впереди открылась огромная долина. Никогда раньше Лореда не видела такого взрыва цвета. Ярко-зеленая трава с цветными пятнами – может быть, сорняками или полевыми цветами. Апельсиновые и лимонные деревья. Группки серебристо-серо-зеленых олив. По обе стороны от дороги лежали возделанные поля. Тракторы распахивали большие участки, готовя землю под посевную. Лореда вспоминала, что она прочитала, готовясь к поездке. Перед ними долина Сан-Хоакин, расположенная между Береговым хребтом на западе и горами Техачапи на востоке. Они сейчас в шестидесяти километрах к северу от Лос-Анджелеса. К северу, как иллюстрация к сказке, возвышался другой горный хребет. Эти прекрасные пики Джон Мьюр [31] предлагал назвать Грядой света. Глядя на долину Сан-Хоакин, Лореда вдруг почувствовала такое томление, какое даже представить в себе не могла. Она смотрела на всю эту неожиданную красоту, эти краски, это раскинувшееся перед ней великолепие – и вдруг захотела увидеть многое другое. Всю прекрасную Америку: синий Тихий океан, сердитый Атлантический, Скалистые горы. Все те места, о которых они мечтали с папой. Интересно, какой он, Сан-Франциско, город на холмах, или Лос-Анджелес с белоснежными пляжами и апельсиновыми рощами? Маме удалось найти место на обочине, чтобы остановиться. Она сидела, вцепившись в руль. – Мама? Та словно не слышала. Внезапно мама вылезла из грузовика и побрела в поле, усыпанное цветами. Со всех сторон акры и акры свежераспаханной коричневой земли, готовой принять семена. В воздухе пахло черноземом и молодой порослью. Элса глубоко вдохнула и выдохнула. Когда она вернулась к грузовику, Лореда увидела, как блестят голубые глаза матери. Теперь-то зачем плакать? Они приехали. Мама так и стояла, глядя вперед. Лореда заметила, что у нее дрожат руки, и впервые поняла, как мама все это время боялась. – Ладно, – наконец сказала Элса. – Первая встреча Клуба путешественников в Калифорнии. Куда дальше поедем? Лореда ждала этого вопроса. – Думаю, мы сейчас в долине Сан-Хоакин. К югу – Голливуд и Лос-Анджелес. К северу – Центральная долина и Сан-Франциско. Самый крупный город поблизости – Бейкерсфилд. Мама залезла в кузов и принялась готовить сэндвичи, пока Лореда выкладывала все факты, которые знала. Втроем они вышли в цветочное поле и сели, чтобы поесть. Элса задумчиво жевала сэндвич. – Я ведь ни в чем, кроме сельского хозяйства, не разбираюсь. В город не хочу. Работы там для меня не будет. Так что Лос-Анджелесу – нет. Сан-Франциско – нет. – К западу от нас океан. – Я бы, конечно, хотела увидеть его, но не сейчас. Какой нам толк от моря? Нам нужна работа и жилье. – Давайте останемся здесь, – сказал Энт. – Как ты назвала эту долину, Лореда? Сан-Хоакин? Здесь так красиво, – сказала мама. – И, похоже, полно работы. Готовятся к посевной. Лореда посмотрела на поле, далекие горы и сказала: – Вы оба правы. Что зря бензин жечь. Только жилье нужно найти. Поев, они углубились в долину по прямой, как стрела, дороге, вдали маячили сиреневые горы. По обе стороны раскинулись зеленые поля, кое-где работали мужчины и женщины. Они проехали мимо пастбищ и скотобойни, вонявшей на всю округу. Возле рекламного щита, призывавшего покупать нарезной хлеб, Лореда увидела на земле несколько темных кучек. Одна из кучек внезапно приподнялась, оказалось, что это болезненно тощий мальчик в лохмотьях. Поля на его шляпе остались только с одной стороны. – Мама… – Я вижу, – ответила мама и притормозила. Их было человек двадцать: дети, молодые мужчины, почти все в лохмотьях. Поношенные, изорванные комбинезоны, грязные шляпы, рубашки с рваными воротниками. Земля вокруг них была плоской и коричневой, неорошенной, сухой, как потерянная надежда. – Некоторые люди не хотят работать, – тихо произнесла мама. – Думаешь, папа здесь? – спросил Энт. – Нет, – ответила мама. Интересно, сколько еще они будут искать Рафа? Всю жизнь? Наверное. Они остановились на перекрестке. Друг на друга смотрели продуктовый магазин и заправочная станция, разделенные заасфальтированной дорогой. Кругом пашни. Дорожный указатель: «До Бейкерсфилда 21 миля». Мама сказала: – Нам нужен бензин, а еще лакричные палочки, ведь сегодня наш первый день в Калифорнии! – Да! – завопил Энт. Мама вырулила на засыпанный гравием участок у бензоколонки. К ним подбежал заправщик в форме. – Полный бак, пожалуйста, – сказала мама и достала кошелек. – Платить вон там, мэм. Продуктовый магазин и заправка принадлежат одному человеку. |